Юмористические рассказы

Юмористические рассказы
Автор: Тэффи Надежда
Читает: AGAR
Жанр: Юмор
Год: 2021
Время: 06:02:53
Размер: 166.1 Мб
Об аудиокниге

В мрачные времена начала века, в ожидании ещё более мрачных времён, большим утешением для российской публики (от курсистки до царя) были юмористические рассказы Н.А. Тэффи (Надежды Александровны Лохвицкой). Как Дон Кихот пережил объект своей пародии - рыцарские романы, так и рассказы Тэффи пережили предмет своих насмешек, дореволюционную Россию. Многие из них поразительно актуальны: работа газет при запрете журналистики ("Карьера Сципиона Африканского"), реакция государства на новые технологии ("Завоевание воздуха"), формирование гражданской личности в эпоху стабильности ("Политика воспитывает"). Занятный рождественский рассказ, где приезжий в Петербурге не может найти свой дом, потому что все дома нынче строят одинаковыми, и спьяну влезает в чужую квартиру.

Современный читатель найдет здесь целый мир бытовых подробностей - праздники, моды, магазины, скука и пошлость, флирт и красота.

Есть у Тэффи и печальные, и горькие истории, но в этом сборнике - только весёлые, до этого не выходившие в аудиоформате.

Слушать Юмористические рассказы онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Еще от автора Тэффи Надежда

Студия Монолит представляет новую серию "Лень читать", в которой для вас собраны лучшие произведения мировой литературы. .

Здравствуй, читатель! С утра пораньше лучше всего не читать книгу Вечер короткого рассказа (автор Тэффи Надежда) – можно сильно опоздать на работу. Приятно окунуться в золотое время с его маленькими и не очень радостными, но такими важными для каждого человека проблемами. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородству, сразу чувствуешь симпатию к главному герою и его спутникам.

В жизни нет мелочей… Спокойной жизнью честной жены завладевает купленный ей кружевной воротничок и меняет её судьбу кардинально.

В начале XX века юмористическими рассказами и фельетонами Тэффи зачитывалась буквально вся образованная Россия. Великолепное чувство юмора, живой разговорный язык, прекрасный стиль — вот что привлекало публику к этим коротким литературным самоцветам, в которых едко высмеивались и предрассудки претендующих на богемную жизнь обывателей, и снобизм высшего света, и узколобость мещан, и тупость низов общества.

Перед экзаменом у Манечки непростой выбор: три дня зубрить предмет или 2000 раз написать фразу «Господи, дай!» Как Маша выдержит экзамен, мы узнаем из одноименного рассказа Надежды Тэффи.

«Куда подевался мальчик, которым я был когда-то?...».

Он никуда не исчез. Все мы родом из детства, а мальчики и девочки, которыми мы были, продолжают жить в нашей памяти и ждут, когда на них обратят внимание.

"Рассказы из сборника "Юмористические рассказы" 1910 года. Тэффи не просто шутит, а философски подходит к рассмотрению самых разных бытовых вопросов - флирта и знакомств, того кто такие дураки в обществе и рассказывает историю, произошедшую с Олечкой Розовой, пошедшей на поводу у только что купленного воротника. Запись сделана на стриме Puffin Radio (Поговорим о еде)." (с) Puffin Cafe.

Алевтина Петровна — умудренная жизненным опытом женщина. Она не имеет совершенно никаких сомнений, что все, без исключений, мужчины — подлецы. И вот почему.

Иллюстрация — Фирс Журавлев «После венчания». 1880.

Популярное в жанре Юмор

Пародия на многочисленные образцы оккультной литературы.

«Глупые люди! Несите мне побольше денег и вы увидите, как я этим буду доволен!».

История о моём приятеле — необычном молодом человеке, жившем в собственном мире, полном удивительных открытий, приключений и опасностей… Пока за парнем не приехала полиция. Авторская озвучка текста.

Герой рассказа, отправляясь в деревню, намеревался отдохнуть… однако у судьбы были свои планы.

«Четыре года продолжался этот кошмар. Вера Сергеевна вынуждена была делать вид, что не обращает внимания, как ее супруг околдован певичкой и ее „высшим обществом“. Связанная браком и общим ребенком, супруга терпеливо предпринимала все доступные ей меры, чтобы оставить мужа в семье. И, однажды, этот кошмар кончился так неожиданно, что Вера Сергеевна оказалась не подготовлена к новой жизни.» © Puffin Cafe.

Любит народ на Руси кино! И в альтернативной России-2028 кино снимают полезное, воспитательное. Про иностранных супостатов, соблазняющих невинные русские души. Один день из жизни съемочной группы «нового российского кинематографа»…

Внезапная смерть — это не повод отказываться от любимого занятия.

Вам также понравится

«Колдун Игнат и люди»Мы все надеемся на то, что рано или поздно добро победит зло и в мире восторжествует справедливость. А что если зло лучше и правильнее добра? Попытки найти ответ на этот непростой вопрос ждут вас в аудиокниге «Колдун Игнат и люди», рассказывающей о неожиданной встрече колдуна Игната и протоиерея Арсеникума.

«Один вог»В нашей жизни мы используем общепринятые единицы измерения величин, для определения температуры, скорости, объема или длины.

Угостившись порошком пяти камней Ученик узрел Великий путь и постиг Истину. Подобно великим философам прошлого он решает облечь вновь полученные знания в форму книги. Вот только как облечь в слова нечто непостижимое и неуловимое, подобное дуновению ветра? .

Мы искренне надеемся, что книга Семья вурдалака Толстой Алексей Константинович не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре классика. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.

Аннотации на повесть, к сожалению, не найдено... .

Тхоржевский Сергей Сергеевич.

[16.3.1927, Ленинград].

— прозаик.

Прадед Тхоржевского — А.И.Пальм, сын провинциального захудалого дворянина и крепостной крестьянки, прапорщик лейб-гвардии, петрашевец, стоявший на эшафоте вместе с Ф.М.Достоевским, беллетрист и поэт. Дядя Тхоржевского — А.И.Тхоржевский, камергер царского двора (с 1912 по 1917), управляющий канцелярией Министерства земледелия, с 1919 эмигрант, журналист, поэт, известный переводчик Омара Хайяма, похоронен в Париже (1951)