В овраге
| Автор: | Антон Чехов |
| Читает: | Галина Горыня |
| Жанр: | Классика |
| Год: | 2022 |
| Время: | 01:51:18 |
| Размер: | 101.7 Мб |
«В овраге» — повесть о разрушении патриархального крестьянского уклада под напором индустриализации — отмечает начало нового периода в творчестве Чехова: здесь нет иронии, а вместо знаменитых чеховских интеллигентов — мужики и фабричные. Позднее персонажей этой и последующих поздних вещей Чехова будут называть «хмурыми людьми».
В селе Уклеево, спрятавшемся в овраге, было только два порядочных, каменных дома, один из которых принадлежал Цыбукину, епифанскому мещанину, держащему бакалейную лавку, проживавшему в доме с младшим сыном глухим Степаном и его женой бойкой Аксиньей…
Впервые опубликована в журнале «Жизнь», 1900, № 1 (ценз. разр. 24 января 1900 г.), стр. 201—234. Подпись: Антон Чехов.
Слушать В овраге онлайн бесплатно
«Радио России» подготовило самый крупномасштабный проект в российском эфире: звезды театра и кино читают свои любимые рассказы, многие из этих произведений никогда не звучали на радио. Предлагаемый Вам материал не является аудио-книгой в обычном понимании где чтецы читают текст. Здесь произведения замечательного писателя исполняются актёрами.
Юмористические рассказы А. П. Чехова – забавные истории и комические сценки, пародии и иронические стилизации. Невозмутимая дочь Альбиона Уилька Чарльзовна Тфайс, горе-сыщик следователь Чубиков, полицейский надзиратель Очумелов и другие яркие и запоминающиеся персонажи.
Содержание: .
Из дневника помощника бухгалтера.
Злой мальчик.
Дочь Альбиона.
Повесть о московской жизни. Повесть «Три года» вынашивалась долго. Первые наброски были сделаны писателем еще во время его первого зарубежного путешествия в 1891 г. Завершающий период работы – 1894 г. Таким образом, повесть и писалась три года. Повесть существовала в виде фрагментов, узловых сцен, зарисовок, тем дискуссии, то есть в разрозненном виде.
В 1890 году Антон Павлович Чехов, уже снискавший на то время славу великого русского писателя, предпринял поездку на каторжный остров Сахалин, где в течение трех месяцев работал переписчиком населения. Чехов поставил целью своего труда создание правдивой картины о жизни и быте жителей восточной окраины России, что ему с успехом и удалось.
Егерь по имени Егор идёт по просёлочной дороге и случайно встречает свою жену Пелагею, на которой он был женат в течение двенадцати лет, но которую посещал всего несколько раз, и даже тогда он был пьяным и буйно себя вёл. Пелагея плачет и, заискивая перед ним, умоляет его навещать её чаще. Он пытается объяснить, почему он, лучший стрелок в округе, «избалованный человек», наслаждающийся вкусным чаем и «деликатными разговорами», не смог бы спокойно жить в деревне.
Уникальность предлагаемых переводов состоит в том, что автор прожил многие годы зарубежом и тем самым был погружен в языковую среду оригиналов не только на уровне смыслового, но и чувственного восприятия. Это отличает переводы сделанные по подстрочникам. Борису Кригеру удалось найти тонкий баланс между независимым и подчиненным способами перевода.
Появление в 1894 году, в англо-американском журнале, романа "Трильби" было сенсацией. Написал роман, популярный, в ту пору, английский художник-карикатурист Джордж Луис Палмелла Бассон дю Морье (1834 — 1896). Бурный успех "Трильби" затмил его известность как художника. Сюжет, композиция и герои романа не укладывались в рамки тогдашней английской литературы.
«В мире, где воцарился социализм, все счастливы. Кукс изобретает устройство, способное считывать наслоившиеся звуки с любой поверхности, и из глубины лет раздаются страшные звуки темного прошлого, в котором только и слышно что выстрелы, крики и плач. Нужно ли такое изобретение в обществе, которое смотрит только вперед?» © Puffin Cafe.
«То, как развивалась сложная жизнь Энтони Джона, наверное, могло бы случиться в действительности, даже несмотря на то, что выглядит она невероятно. Родившись в бедной семье городка Мидлсбро, Энтони прошел долгий путь осознания своих желаний, веры и устремлений. Из мальчика, играющего в грязи он стал одним из отцов-основателей города, преобразив его и расширив.
55 лет назад в полнолуние выпал снег, потом начался самый жаркий из дней лета, который закончился зеленым закатом. В радиусе 16 миль заржавела вся алюминиевая фольга, а стекло стало блестеть, как нефтяная пленка на воде. Тогда очеловечились 18 кроликов – изменились, выросли и приобрели человеческие формы.
Почему? Это шутка высших сил? Или средство, чтобы заставить возгордившихся своей уникальностью людей задуматься?
Когда немецкая армия оккупировала Францию в 1940 году, Пэлем Грэнвил Вудхауз с супругой Этель жили на северном побережье Франции в местечке Ле-Туке. Оттуда он попал в лагерь для интернированных иностранцев, где провел около года. По освобождению из лагеря Вудхауз выступил на немецком радио, вещавшем для слушателей в США с циклом из пяти передач, в которых рассказал своим америакнским читателям о том, "как стать интернированным лицом и не впасть в уныние".
Варшавская республика пытается сохранить нейтралитет, балансируя между двумя державами: Германией и Россией. Однако у молодой республики все больше проблем. В анклавах появляются прямые посланники Проклятых, и Слово силы, давшее полякам победу, уже известно всем сторонам конфликта.
Граф Самарин и барон Рудницкий втянуты в водоворот политических и светских интриг, и это не единственная и даже не самая большая опасность.