Ты не ревнуй меня к словам

Автор: | Плисецкий Герман |
Читает: | Герман Плисецкий |
Жанр: | Поэзия |
Год: | 2010 |
Время: | 2:05:00 |
Размер: | 289.2 Мб |
Замечательный поэт и переводчик восточной поэзии Герман Борисович Плисецкий родился и вырос в Москве, окончил филологический факультет МГУ и аспирантуру Ленинградского института театра, музыки и кино. При жизни практически не печатался. Его стихотворение "Памяти Пастернака" и поэма "Труба", напечатанная на Западе, навлекли на автора гнев властей и полный запрет на публикации.
Лишь в конце 80-х в советской печати появилось несколько журнальных подборок стихов, а в 1990-м в библиотеке журнала "Огонёк" вышел 30-страничный сборник. Куда более полновесные сборники были изданы уже после кончины поэта. В данную аудиокнигу помимо вышеуказанных произведений Германа Плисецкого вошли еще более 50 стихотворений и главы из книги Экклезиаста.
В 1977 году поэт составил - "от нечего делать", как он невесело шутил - сборник своих избранных стихов и назвал его "Мемориал". На машинописном экземпляре, подаренном одному из друзей, Плисецкий сделал надпись: "Без надежды подарить эту книгу напечатанной". Однажды в квартире Александра Горелика у Никитских ворот был устроен поэтический вечер, и весь сборник "Мемориал" в исполнении Германа Плисецкого удалось записать на магнитофонную ленту. Уникальная запись более чем тридцатилетней давности впервые воспроизводится на этом диске.
Слушать Ты не ревнуй меня к словам онлайн бесплатно
«Джон Ячменное Зерно» – Это сборник шотландского поэта, фольклориста, автора многочисленных стихотворений и поэм Р. Бернса (1759 – 1796). В нем собраны стихотворные произведения автора, среди которых «Песнь бедняка», «Прежде всего» и известная баллада «Джон Ячменное Зерно», в основе которой лежат народные поверья о веселых духах. Эта бунтарская жизнерадостность шотландского фольклора в первом русском переводе сменилась на русскую былину «Иван Ерофеич Хлебное-зернышко».
Аудиоверсия книги «Безмолвие моей души» поэта из Москвы Александра ЧБ. Это пилотный выпуск. Планирую в дальнейшем продолжить и познакомить вас с большей частью из стихов, которых написано уже более 300. Очень важно ваше мнение как о самом творчестве, так и о озвучке. Это моя первая работа, так что важны все ваши комментарии. Возможно первый выпуск покажется мрачноватым, но уверяю, что есть много замечательных стихов о любви, о природе, о жизни во всех её проявлениях.
Описание в сентиментальных документах, стихах и молитвах славных злоключений Действительного Камер-Герра Николая Резанова.
Доп. информация: .
Как и для всякого представителя моего поколения, для меня всё началось с поэмы "Авось". Рок-опера появилась только через одиннадцать лет. В нее были привнесены стихи, как специально для рок-оперы написанные, так и вышедшие ранее в составе других произведений Андрея Вознесенского.С музыкой все тоже не очень просто.
Ирэна Сергеева –- автор более двадцати книг стихов. С 1976 года состоит в Союзе писателей России. .
Сборник «Из ХХ века» охватывает все творчество поэтессы и общественного деятеля. Это своеобразное поэтическое свидетельство ХХ века. .
Вот что говорит сама поэтесса: «Найдя своей книге название „Из двадцатого века“, я составила её соответственно.
Эта поэма – удивительная попытка отразить противоречивый внутренний мир женщины. Основная идея поэмы заключается в торжестве диктата природы, естества над чувствами и побуждениями человека, которые неизменно интерпретируются как «высокие чувства», а на поверку оказываются жалкими результатами этого диктата отживших природных первопричин.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
В одном небольшом, но очень красивом городе живут два маленьких весёлых человечка. Зовут их Карандаш и Самоделкин. Они – самые настоящие волшебники. Карандаш – художник, у которого вместо носа волшебный карандаш. Всё, что он нарисует, превращается в настоящее. А его друг Самоделкин – железный человечек, который умеет мастерить разные невероятные машины.
Игорь Негатин - Псарь. Сергей Вьюжин – обычный московский служащий. Работа, мотоцикл и дорога – это все, чем заполнена его жизнь. Но один день перечеркнет привычный ход времени.
Авария, беспамятство… и перед глазами возникнет новый и неизведанный мир. Бред? Мираж? Нет, это иное время.
Добро пожаловать, странник! Ты угодил в другой мир. В Средневековье.
Игорь Негатин - Магистр. Я – Сергей Вьюжин. На языке этого мира – Серж норр Альдкамм. Магистр ордена Черных Псов. Мы попаданцы с Земли. Вместе с местными жителями и гномами уничтожаем нежить в этих краях. Вот и попал я в крупную переделку с нежитью. Высший вампир потребовал у меня драконьей крови. Нет, дракона я убивать не стал. А вот Высшего вампира мне убить удалось.