Три сапога пара 2. Кровь и чернила

Три сапога пара 2. Кровь и чернила
Автор: Тимофей Царенко
Читает: Олег Кейнз
Жанры: Юмор , Фэнтези
Год: 2021
Время: 10:29:53
Об аудиокниге

Тимофей Царенко - Кровь и чернила. Рей Салех и Ричард Гринривер, кажется, пережили самые крупные неприятности в своей жизни. Учеба идет своим чередом, близится практика, жизнь делается почти скучной… Пока тот, кто ну никак не может быть живым, не приходит со странной просьбой: – Джентльмены, вы нужны империи, вы должны устроить кровавый хаос! И джентльмены честно ответят: – Чего? На что таинственный незнакомец ответит: – Так, хорошо, попробуем издалека. Джентльмены, вас ждут при дворе, там для вас есть крайне важное, а главное, деликатное поручение от самого императора! На что наши герои от всех своей геройской души ответят: – Мы отказываемся!

Слушать Три сапога пара 2. Кровь и чернила онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Еще от автора Тимофей Царенко

Отставной лейтенант Рей Салех покидает армию, оставив на полях сражений левую ногу, волосы, пару квадратных метров кожи и мягкий характер.

Теперь его путь лежит к новой жизни, в университет со странным названием. Где готовят то ли агрономов, то ли дознавателей, то ли вообще, волшебников.

В пути он встречает своего будущего одногруппника, Ричарда Гринривера.

Тимофей Царенко - Сильномогучее колдунство. Новые приключения двух отмороженных волшебников, Ричарда Гринривера и Рея Салеха.

Они сожгли город, убили двух высших демонов организовали (зачертнуто) предотвратили дворцовый переворот, и это только начала списка.

Их злоба так велика что они даже взорвали памятник в свою честь!

Что же станет новой целью, достойной этих двоих?

Иногда у людей бывают проблемы, иногда с ними происходят неприятности. Если человеку очень не повезло, с ним случаются катастрофы. Героям этой книжки не страшны ни первые, ни вторые, не третьи, ведь у них есть отношения!

Добрая сказка о любви в ритме техно.

Ткань реальности рвется мокрой бумагой, небо плачет кровью и падает на землю, крича от боли.

Безумный смех заглушил голос разума, тьма и свет забились по углам дрожа от ужаса, сказки вырвались из клеток и вышли на улицы городов…

Третья, завершающая книга цикла. Я тут хотел ответить на вопрос «Что значит, быть Богом?», но это ведь скучно.

Рей Салех и Ричард Гринривер, кажется, пережили самые крупные неприятности в своей жизни. Учеба идет своим чередом, близится практика, жизнь делается почти скучной… Пока тот, кто ну никак не может быть живым, не приходит со странной просьбой: – Джентльмены, вы нужны империи, вы должны устроить кровавый хаос! И джентльмены честно ответят: – Чего? На что таинственный незнакомец ответит: – Так, хорошо, попробуем издалека.

Боги решили сыграть в игру с Филином, Несущим Хаос.

И тот опрокинул небо.

Идущие на войну да примут битву. На город падет вечный карнавал, само время завяжется в петлю. Безумный квест получит безумную развязку и даже сама смерть скривится от дикой мигрени.

Идущий путем Бога спросит: Вы думаете самое страшное уже случилось? Неееет… Все самое интересное еще впереди!

Мир лишь чудом не скатился в пропасть, но ни кто так и не понял кто стоял за так и не случившейся катастрофой. С трудом пережившие покушение Кот и Рыжик едва оправившись от полученных ран, затевают свою игру, в поисках ответа на главный вопрос «Что это, мать его, было?».

Ну а мы узнаем зачем Рыжику танки, кто такой отец Никодим, почему он образец целомудрия и благочестия, в чем смысл карательной системы высшего образования и в чем главная опасность преподавания Русского языка в школе для талантливых детей.

Жил-был обычный (а может, и не совсем обычный) парень. Жил рядом с нами, может, кто-то даже сейчас c ним знаком. И вот он умер. Разрывные пули в груди очень плохо влияют на здоровье. Тело похоронили, мозг заморозили. Прошло три сотни лет. Наши потомки нашли старый холодильник с реликтовыми мозгами предков и разморозили голову нашего героя, оперативно оцифровав разум и поместив в компьютерную игру.

Популярное в жанре Юмор

У сенатора Доббса пропал ребёнок. И генерал Дорон вновь просит принять участие в розысках комиссара Гарда. Как оказывается случаи пропажи детей уже перевалили за сотню. И по ходу расследования выясняются ужасные вещи…

Трогательная антиутопия со скандинавскими мотивами. Этот рассказ о том, как последний в мире скрипач пытается сломать систему автоматизированного безумия.

В 1991 году ввели закон, который запрещает всё, что может разбудить мысль, в том числе и подлинное искусство. В 2041 году последний скрипач Вольфганг Бюффон научился извлекать из своей скрипки ультразвук разрушительной силы и выводить им из строя автоматы, которые производят шум.

Герой истории неожиданно узнаёт, что обладает сверхспособностями - например, он может предвидеть и предотвратить несчастные случаи. Нахождение в особой зоне - т.н. "перекрёстке" - увеличивает новые силы. Надо ли говорить, что с новыми возможностями появляются и свои специфические проблемы...

Главному герою — Гордону Найту, заказавшему в компании «Сделай сам» робота-собаку, по ошибке прислали нового экспериментального робота с материнским инстинктом. Найт скрыл ошибку компании и оставил этого робота себе...

Рыцари Светлого Ордена много лет сражаются с силами зла. И вот наконец им удаётся победить высшего демона и отправить его в Нижний мир. Но это не стало окончанием их борьбы. В рядах рыцарей оказался гнусный предатель, соблазнившийся на посулы демона. Этот негодяй принялся хладнокровно убивать своих товарищей поодиночке, оставаясь неизвестным для них.

Англия, 1460 год, война Алой и Белой розы. Два могущественных рода – Ланкастеры и Йорки, – сражаясь за трон, безжалостно истребляют друг друга. В это страшное время судьба забрасывает в суровый Альбион трех путешественников с Дальнего Востока, которые поражены тем, что чудовищное кровопролитие названо именем самого прекрасного и душистого в мире цветка.

Как устроен наш мир? Будущее предопределено или каждый человек способен его изменить?

Можно ли предвидеть будущее? А дар такого предвидения это благо или тяжкий груз?

Все время существования человечества есть люди, которые во сне видят будущее и то, что они видят, непременно сбывается, их называют Сновидцы… и есть люди уверенные в том, что Сновидцы формируют будущее этого мира и без них мир просто исчезнет, они называют себя Хранителями.

Все прах…Отвергнутый своими бывшими братьями и отцом Магнусом Красным, Ариман — скиталец, колдун Тзинча, чьи деяния обрекли целый Легион на вечное проклятье. Некогда превозносимый, как один из лучших воинов Тысячи Сынов, теперь Ариман стал изгнанником, ренегатом, который обитает в Оке Ужаса. Постоянно осуществляя всё новые ходы, теперь он планирует вернуть себе былое могущество и уничтожить всех противников.

Действие романа разворачивается в параллельном мире, который населяют «Девятикратно Живущие» и вампиры «Варки». Главный герой, родившийся «уродом», не может воскреснуть после смерти. В поисках спасительного заклинания, он преодолевает трудности и опасности, и встречает свою любовь — девушку-вампира. Сила любви побеждает коварство и зло, и помогает главным героям обрести облик человека.

- Ни один город не может считать себя настоящей военной силой, не имея, кроме армии, достойного флота, - отчеканил градомейстер. Он совсем недавно вступил в должность и только что вернулся из своей первой заграничной поездки. Статс-деньгарий подозревал, что градомейстер мог привезти из чужих земель всякую заразу, но больше думал о том, что зараза ограничится либо дорогими сувенирами вроде музыкальной шкатулки или самооткрывающейся табакерки, либо деликатной проблемой, которая станет заботой лекаря по срамным болезням.

Вам также понравится

По просьбе бабушки и дедушки Джо приезжает в родной городок у моря, чтобы взять на себя управление семейным кафе. Поначалу дела у Джо идут не слишком гладко, но ей приходит в голову интересная затея – устраивать в помещении кафе свидания вслепую. За время работы в кафе Джо успевает присмотреться к посетителям и обзавестись теорией, кто с кем из них мог бы составить достойную пару.

В сборник вошли стихотворения Гете и отрывок из «Фауста». Печать личной поэтической манеры переводчика, несомненно, присутствует в предлагаемом переводе, но это естественно и возвышает данный перевод над некоторыми бесцветными работами других переводчиков. Полное тождество перевода и подлинника невозможно. Но если взять критерием поэтическую силу, то в этом отношении, данные переводы представляют безусловную ценность.

Добрая и весёлая история в стихах о детях, и для детей, напомнит слушателю «Денискины рассказы».