Сладкоголосая птица юности
| Автор: | Теннесси Уильямс |
| Читает: | Степанова Ангелина |
| Жанр: | Аудиоспектакль |
| Год: | 1975 |
| Время: | 01:48:03 |
Стареющая кинозвезда Александра Дель Лаго, путешествующая инкогнито под именем Принцесса Космополитен, после провала своей последней картины сбежала ото всех вместе с молодым красавцем Чансом Уэйном и остановилась в роскошном номере фешенебельного отеля Роял Палмз в городе Сент-Клауд на Золотом побережье. Сент-Клауд, родной город Уэйна, в который он вернулся после десятилетнего отсутствия, чтобы забрать свою любимую Хэвенли, дочь крупного политического воротилы штата Босса Финли, который и слышать не хотел о нем как о зяте. Уэйн был неугоден Финли, так как не обладал семейным капиталом и не принадлежал кругу богатых и влиятельных людей города, хотя в то время он, в отличие от своих друзей-приятелей, принадлежавших этому кругу, уже был звездой самого грандиозного шоу в Нью-Йорке, а его портреты печатались в журнале «Лайф». Уэйну пришлось тогда покинуть родной город, так и не узнав об ужасной операции, которую сделали Хэвенли после его отъезда.
Много воды утекло с тех пор. Из юного и чистого юноши Уэйн превратился в альфонса. Он обладал единственным, по его мнению, талантом – умением любить, и весь Нью-Йорк принадлежал ему, особенно его женская половина. Уэйну удавалось угодить всем, но каждый раз ему не давали покоя воспоминания о Хэвенли, которые гнали его к ней, в Сент-Клауд. Именно для того, чтобы вернуть любимую, он и решил использовать кинозвезду Александру дель Лаго, которая благодаря своим связям и огромному капиталу, вложенному в одну из студий Голливуда, могла бы устроить им с Хевенли контракт для дебюта в новой картине.
Слушать Сладкоголосая птица юности онлайн бесплатно
Те́ннесси Уи́льямс (26 марта 1911 — 25 февраля 1983, англ. Tennessee Williams, настоящее имя Томас Ланир Уильямс, III-й, англ. Thomas Lanier Williams III) — американский прозаик и драматург.
Томас Ланир Уильямс родился 26 марта 1911 года в городе Коламбусе (штат Миссисипи, США); псевдоним Теннесси взял в начале своего литературного поприща.
На затопляемой наводнением ферме сталкиваются трое: умирающий от туберкулеза Лот, привезенная им из города "малютка-личность" по имени Мэртл, певичка из ночного клуба и его сводный брат Цыпленок, работающий на ферме. Бесправный метис Цыпленок крепко стоит на земле. Много хлебнувшая в жизни Мэртл пытается найти общий язык со своим молоденьким мужем, которому она, в сущности, совсем не нужна, и, отчаявшись, постепенно прибивается к неприветливому Цыпленку.
Соня Галкина приезжает из Ленинграда к родителям в Москву встречать Новый год. Она должна была познакомить их со своим мужем Виктором, но он остался дома, так как молодожены поссорились. Соня просит случайного прохожего пойти с ней и выдать себя за Виктора. Но неожиданно приезжает и сам Виктор. Все заканчивается веселым выяснением отношений.
"Блоха" - опыт воссоздания русской народной комедии. Как и всякий народный театр - это, конечно, театр не реалистический, а условный от начала до конца, это - игра. Тематическим материалом для представления послужил бродячий народный сказ о туляках и блохе - и прекрасный рассказ Н. С. Лескова "Левша", представляющий собою литературную обработку народного сказа...
С инквизицией шутки плохи – это хорошо уяснили себе алхимики, вещуньи и гадалки мрачного средневековья, при чем, большинство из них, увы, посмертно. Но если в застенки инквизиции попала хорошенькая женщина, то трагедия оборачивается фарсом. И тогда уже монахи, рьяная святость которых возвела на костер не одну относительно не виновную ведьму, с тем же пылом готовы отдать – и успешно это делают! – жизнь за исчадие ада – за женщину.
Владимир Шпаков — драматург, прозаик, критик. Автор пяти книг прозы и множества публикаций в ведущих литературных журналах. Прозаические произведения этого автора не раз выдвигались на престижные литературные премии: Русский Букер, Национальный бестселлер и др. Написал семь пьес, две из них были поставлены в варианте радио-спекталей на “Радио России” с участием известных актеров.
Изящная и мудрая новелла Мериме интересна и своей психологической глубиной, и тем, что имеет свободную форму повествования. Это рассказ в рассказе, что представляет для исполнителя особую прелесть и сложность. Новеллу «Кармен» читает великолепный мастер звучащей литературы Дмитрий Николаевич Журавлев. «Кармен» в прекрасном переводе М. Лозинского, мастерски передавшего легкость, заостренность фразы Мериме, завершенность рисунка, максимальную сдержанность при внутренней напряженности действия, привлекла внимание артиста и стала одной из лучших его работ.
Книга Николая Борисова называется «Сказ о Вране, Любви да Иване». Автор подчеркивает, что писал для детей. Впрочем, и взрослые легко воспринимают его произведение. Книга о вечном. Традиционный для сказок бытовой сюжет о злоключениях одной из трех сестер замешан на философской базе: без своей подлинной веры и надежды ничего стоящего, жизнеспособного не получится, не родится.