Сладкоголосая птица юности

Автор: | Теннесси Уильямс |
Читает: | Степанова Ангелина |
Жанр: | Аудиоспектакль |
Год: | 1975 |
Время: | 01:48:03 |
Стареющая кинозвезда Александра Дель Лаго, путешествующая инкогнито под именем Принцесса Космополитен, после провала своей последней картины сбежала ото всех вместе с молодым красавцем Чансом Уэйном и остановилась в роскошном номере фешенебельного отеля Роял Палмз в городе Сент-Клауд на Золотом побережье. Сент-Клауд, родной город Уэйна, в который он вернулся после десятилетнего отсутствия, чтобы забрать свою любимую Хэвенли, дочь крупного политического воротилы штата Босса Финли, который и слышать не хотел о нем как о зяте. Уэйн был неугоден Финли, так как не обладал семейным капиталом и не принадлежал кругу богатых и влиятельных людей города, хотя в то время он, в отличие от своих друзей-приятелей, принадлежавших этому кругу, уже был звездой самого грандиозного шоу в Нью-Йорке, а его портреты печатались в журнале «Лайф». Уэйну пришлось тогда покинуть родной город, так и не узнав об ужасной операции, которую сделали Хэвенли после его отъезда.
Много воды утекло с тех пор. Из юного и чистого юноши Уэйн превратился в альфонса. Он обладал единственным, по его мнению, талантом – умением любить, и весь Нью-Йорк принадлежал ему, особенно его женская половина. Уэйну удавалось угодить всем, но каждый раз ему не давали покоя воспоминания о Хэвенли, которые гнали его к ней, в Сент-Клауд. Именно для того, чтобы вернуть любимую, он и решил использовать кинозвезду Александру дель Лаго, которая благодаря своим связям и огромному капиталу, вложенному в одну из студий Голливуда, могла бы устроить им с Хевенли контракт для дебюта в новой картине.
Слушать Сладкоголосая птица юности онлайн бесплатно
Те́ннесси Уи́льямс (26 марта 1911 — 25 февраля 1983, англ. Tennessee Williams, настоящее имя Томас Ланир Уильямс, III-й, англ. Thomas Lanier Williams III) — американский прозаик и драматург.
Томас Ланир Уильямс родился 26 марта 1911 года в городе Коламбусе (штат Миссисипи, США); псевдоним Теннесси взял в начале своего литературного поприща.
На затопляемой наводнением ферме сталкиваются трое: умирающий от туберкулеза Лот, привезенная им из города "малютка-личность" по имени Мэртл, певичка из ночного клуба и его сводный брат Цыпленок, работающий на ферме. Бесправный метис Цыпленок крепко стоит на земле. Много хлебнувшая в жизни Мэртл пытается найти общий язык со своим молоденьким мужем, которому она, в сущности, совсем не нужна, и, отчаявшись, постепенно прибивается к неприветливому Цыпленку.
Радиоверсия спектакля Русского театра Эстонии.
В сельском клубе собрались на репетицию будущего праздника три подруги, уже немолодые, замотанные жизнью женщины. Каждый год они организуют собственными силами День космонавтики на селе. Произносят вдохновенные речи о Гагарине и Королеве, с упоением играют на аккордеоне и отжигают на балалайке.
Герой повести "Человек с Ладоги" - бывший фронтовик, участник ледовой ладожской эпопеи. Но разговор в повести - о проблемах сегодняшнего дня: о честности, моральной чистоте и душевной красоте человека.
Федотов, перевозивший во время войны по Ладоге хлеб и снаряды в осажденный Ленинград, работает. Человек отзывчивый и деятельный, он всегда первым приходит на помощь.Так уж он устроен.
Учитель: Здравствуйте! Вот вы и опять пришли послушать своего любимого старого учителя. Не забываете меня, каждый год здесь собираетесь... Что-то всё-таки вас тянет в родную школу: вечер встреч, знакомые лица, старые друзья... И, наверное, мои правдивые рассказы - рассказы о жизни, основанные на большом человеческом опыте и работе с людьми.
Если вам потребуются таблетки от трусости или пара пузырьков с солнечными зайчиками, придающими хорошее настроение, то приходите в аптеку "Голубые шары". Таня отправилась туда за настоящим Чудом. Девочке надо спешить: только оно поможет ее отцу поправиться. Но вот беда! До 1 июня чудесами распоряжается Старший Советник по лекарственным травам.
Два спектакля прекрасного советского сценариста А. Саранцева.
Руаль Амундсен всегда был первым,, первым открывающим новые пути, по которым после него шли многие.
Иван Фёдоров человек открывший печатное слово для славянских народов на общем унифицированном языке для славян. До него книги были рукописными со всеми возможными ошибками случайными и умышленными.
Молодые люди 50-х годов, только что закончили школу и пытаются найти свой путь в жизни. Молодой целеустремленный парень Алексей приезжает из Сибири в Москву, чтобы поступить в Тимирязевскую Академию. В столице его постигла неудача: он не сдает последний экзамен, но жизненные трудности преодолимы. Напротив, своим примером он вдохновляет младшего брата Андрея, который бросает обеспеченную жизнь в Москве и едет с Алексеем в Сибирь...
Изящная и мудрая новелла Мериме интересна и своей психологической глубиной, и тем, что имеет свободную форму повествования. Это рассказ в рассказе, что представляет для исполнителя особую прелесть и сложность. Новеллу «Кармен» читает великолепный мастер звучащей литературы Дмитрий Николаевич Журавлев. «Кармен» в прекрасном переводе М. Лозинского, мастерски передавшего легкость, заостренность фразы Мериме, завершенность рисунка, максимальную сдержанность при внутренней напряженности действия, привлекла внимание артиста и стала одной из лучших его работ.
Книга Николая Борисова называется «Сказ о Вране, Любви да Иване». Автор подчеркивает, что писал для детей. Впрочем, и взрослые легко воспринимают его произведение. Книга о вечном. Традиционный для сказок бытовой сюжет о злоключениях одной из трех сестер замешан на философской базе: без своей подлинной веры и надежды ничего стоящего, жизнеспособного не получится, не родится.