Шекспир в пересказе для детей

Шекспир в пересказе для детей
Авторы: Лемб Чарльз , Лемб Мэри
Читает: Левашев Владимир
Жанр: Классика
Год: 2013
Время: 4:37:00
Размер: 640.7 Мб
Об аудиокниге

Перед вами прекрасная адаптация наиболее известных произведений Уильяма Шекспира. Эти прозаические пересказы, выполненные в начале XIX века английским поэтом, публицистом и литературным критиком Чарльзом Лембом и его сестрой Мэри, снискали широкую популярность и стали классикой в своем жанре.

Задача Чарльза и Мэри Лемб состояла в том, чтобы познакомить молодое поколение с творчеством Шекспира: сделать его пьесы доступными для сознания детей и при этом максимально сохранить неповторимый язык великого драматурга.

Слушать Шекспир в пересказе для детей онлайн бесплатно

Популярное в жанре Классика

В предлагаемый вашему вниманию аудиосборник избранных рассказов русских писателей конца XIX – начала XX веков включены произведения авторов, чьи близкие родственники внесли значительный вклад в развитие отечественной культуры. Это братья Антона Чехова, сын Льва Толстого, брат режиссёра, одного из основателей Московского Художественного театра Владимира Немировича-Данченко.

Эссе выдающегося американского писателя, одного из родоначальников реализма в литературе США. Написанное в живой, увлекательной манере, произведение имеет ярко сатирическое звучание: взгляды Твена на современное ему американское общество остаются удивительно злободневными и сегодня.

Поймали воблу, вычистили у неё внутренности, да на ветру, да солнце провялили, и мозг, который был, весь выветрился, и стала вобла жить да поживать, без лишних крамольных мыслей…

Жил-был человек, который занимался малопочтенным ремеслом сочинителя развлекательных книг, однако принадлежал к тому небольшому кругу литераторов, которые относились к своей работе с большой серьезностью и пользовались таким же уважением немногих почитателей, какое в былые времена, когда еще существовали поэзия и поэты, обыкновенно оказывалось только подлинным художникам.

Однажды, когда застенчивый Толя, сгорая от безответной любви, сказал девушке, что лучше бы ему быть ее верной собакой, тогда бы он смог быть всегда с ней рядом, она ответила, что это легко можно сделать — достаточно провести ночь на проклятой мельнице. Неизвестно, провел ли Толя там ночь. Началась война, голод. Девушка попала в плохую компанию в Петербурге, переехала в Москву.

«Лежит солдат Федор Лушников в выздоравливающей палате псковского военного госпиталя, штукатурку на стене колупает, думку свою думает. Ранение у него плёвое: пуля на излете зад ему с краю прошила, – курица и та выживет. Подлатали ему шкурку аккуратно, через пять дней на выписку, этапным порядком в свою часть, окопный кисель месить. Гром победы раздавайся, Федор Лушников держись!…

Пароход Гамбург Американской линии «Президент» приходит в Порт-о-Прэнс, что на Гаити. Любимица экипажа и пассажиров маленькая девочка Голубой Бантик называет это место страной фей, ей не терпится показать здешние чудеса маме…

Всё когда-нибудь случается в первый раз — первая любовь, первое свидание. Вероятно, для студента-медика, не менее волнительным событием является и первая операция, хоть и приходится присутствовать на ней лишь в качестве наблюдателя.

Жила на свете молодая женщина, некая миссис Кинг, которая была очень счастлива со своим мужем. У них были деньги, и они любили друг друга, но случилось так, что, рожая второго ребенка, миссис Кинг надолго впала в кому, а очнулась с явными симптомами «расщепления личности» — обычный случай послеродовой шизофрении.

Тема сборника — неуверенность наблюдающего, потерянность «созерцателя», который находится «снаружи» и пытается проникнуть в сумятицу окружающих его вещей.

Как правильно вести себя, если чувствуешь психологический дискомфорт от общения с людьми?

Вам также понравится

Представитель золотой молодежи зигзагом судьбы оказывается в семидесятых годах XX века в стране, о которой знает лишь из учебников. Попав под советскую систему распределения выпускников вузов, он становится следователем органов внутренних дел. Вот только у него совсем другие планы на свою дальнейшую новую жизнь. Он ставит перед собой цель – бежать на Запад, в более привычный для него мир капитализма.

Для читателей во всем мире «Хоббит» – это первое знакомство с прекрасным миром Средиземья, населенного эльфами, магами, гномами, драконами и другими удивительными созданиями, которые встречают нас на страницах культовой трилогии «Властелин колец».

«Хоббит» в переводе Марии Каменкович и Сергея Степанова, с иллюстрациями Дениса Гордеева – настоящее произведение искусства, сочетающее волшебство слова и рисунка.

Трудно найти хорошую работу? Еще бы! Конкуренты, собеседования, вредное начальство. А если забросило в другой мир? Да в средневековье, к магам, феям и прочим эльфам, еще и в преддверии грандиозного королевского бала? Хотя… Вам, случайно, организаторы торжеств не нужны? Вот и отлично, десятый помощник распорядителя – звучит гордо. Кстати, во дворце совсем неплохо, кормят вкусно, начальник охраны у вас милый, хоть и дракон.

Как и миллионы других я купил вторую жизнь. Перерождение в цифровом, лучшем мире Ковчега. Но после смерти, вместо обещанного рая с величественными замками и шикарными принцессами мне достался тропический остров, полный опасностей. Вместо стартового набора – песок и прибрежная галька. Связи с внешним миром нет. Система молчит, а для выживания мне нужно существенно напрячься, ведь даже еду здесь раздобыть не так просто.