Счастье
Об относительности такого непростого чувства, как счастье, этот рассказ Михаила Арцыбашева, который так и называется: «Счастье». Рассказ был написан в 1912 году.
Аудиокнигу рекомендуется слушать в наушниках, для ощущений аудиоэффектов, используемых в озвучке.
Слушать Счастье онлайн бесплатно
В этом томе антологии собраны рассказы, в которых герои пытаются объяснить таинственные и жуткие явления с точки зрения логики. Иногда это получается и тогда страх отступает. Но лишь на мгновение. А потом слушатели снова окажутся во власти загадок и мистики.
Вас ждут спиритические сеансы, на которых души умерших предсказывают будущее. Эксперименты ученых, оживляющих головы казненных преступников.
«Молодой доктор Владимир Иванович Солодовников вышел пройтись по бульвару, что делал каждый день, если в это время, то есть около семи часов вечера, не был занят у больных. На бульваре он всегда встречал кого-нибудь из своих знакомых и, пройдя с ними весь бульвар из конца в конец, шел в клуб читать газеты и играть на биллиарде.
Но на этот раз погода была дурная: небо с утра затянулось сплошными серыми тучами; было ветрено и сыро, а потому на бульваре не было никого, кроме неподвижного постового городового…».
В этом томе антологии собраны рассказы, в которых герои пытаются объяснить таинственные и жуткие явления с точки зрения логики. Иногда это получается и тогда страх отступает. Но лишь на мгновение. А потом слушатели снова окажутся во власти загадок и мистики. Вас ждут спиритические сеансы, на которых души умерших предсказывают будущее. Эксперименты ученых, оживляющих головы казненных преступников.
В этом томе антологии собраны рассказы, в которых герои пытаются объяснить таинственные и жуткие явления с точки зрения логики. Иногда это получается и тогда страх отступает. Но лишь на мгновение. А потом слушатели снова окажутся во власти загадок и мистики. Вас ждут спиритические сеансы, на которых души умерших предсказывают будущее. Эксперименты ученых, оживляющих головы казненных преступников.
Егерь по имени Егор идёт по просёлочной дороге и случайно встречает свою жену Пелагею, на которой он был женат в течение двенадцати лет, но которую посещал всего несколько раз, и даже тогда он был пьяным и буйно себя вёл. Пелагея плачет и, заискивая перед ним, умоляет его навещать её чаще. Он пытается объяснить, почему он, лучший стрелок в округе, «избалованный человек», наслаждающийся вкусным чаем и «деликатными разговорами», не смог бы спокойно жить в деревне.
Уникальность предлагаемых переводов состоит в том, что автор прожил многие годы зарубежом и тем самым был погружен в языковую среду оригиналов не только на уровне смыслового, но и чувственного восприятия. Это отличает переводы сделанные по подстрочникам. Борису Кригеру удалось найти тонкий баланс между независимым и подчиненным способами перевода.
Появление в 1894 году, в англо-американском журнале, романа "Трильби" было сенсацией. Написал роман, популярный, в ту пору, английский художник-карикатурист Джордж Луис Палмелла Бассон дю Морье (1834 — 1896). Бурный успех "Трильби" затмил его известность как художника. Сюжет, композиция и герои романа не укладывались в рамки тогдашней английской литературы.
«В мире, где воцарился социализм, все счастливы. Кукс изобретает устройство, способное считывать наслоившиеся звуки с любой поверхности, и из глубины лет раздаются страшные звуки темного прошлого, в котором только и слышно что выстрелы, крики и плач. Нужно ли такое изобретение в обществе, которое смотрит только вперед?» © Puffin Cafe.
«То, как развивалась сложная жизнь Энтони Джона, наверное, могло бы случиться в действительности, даже несмотря на то, что выглядит она невероятно. Родившись в бедной семье городка Мидлсбро, Энтони прошел долгий путь осознания своих желаний, веры и устремлений. Из мальчика, играющего в грязи он стал одним из отцов-основателей города, преобразив его и расширив.
Вконец обнаглевшие сомалийские пираты захватывают российское судно «Карина» с важным грузом на борту. Вызволять из плена корабль и экипаж поручено бывшему полковнику ГРУ Торину, командиру группы морского спецназа «Скат».
Но освободить захваченных моряков недостаточно – нужно еще уничтожить пиратское логово. Как же это сделать, если в распоряжении офицера всего шесть человек, пусть и суперпрофессионалов? Ответ старый как мир: стравить волков между собой.
С первого дня под одной крышей мой сводный брат, казалось, делал все, чтобы жизнь не казалась мне медом. Я научилась отвечать на его злые шуточки и не принимать обиды близко к сердцу. Мы ненавидели друг друга – что может быть проще! Только однажды он вытащил меня из серьезной передряги. И теперь я ему вроде как обязана. А еще – родители уезжают к морю, а мы по несчастливой случайности остаемся дома одни.