Пусть растет роза красная - Вадим Степанов

Пусть растет роза красная - Вадим Степанов
Автор: Степанов Вадим
Читает: Анна Басс
Жанр: Фантастика
Год: 2021
Время: 05:41:36
Размер: 312.8 Мб
Об аудиокниге

А что, если самая влиятельная страна в мире, которую не просто так называют полицейским государством, разбомбила твой дом, убила твоих близких и осталась безнаказанной? Ты при этом почему-то жив, полон сил, ярости и сомнений – кому конкретно нести ответ за это преступление. Что, если, ты решаешь, что ответить должна целая страна, но не представляешь, как это сделать. Ты отправляешься в ненавистное государство, полный горя и желания мести. Ты становишься частью этого нового мира, который стремительно меняется, в желании обезопасить себя, прячется под куполом. Но ты уже внутри и тебя не остановить. И даже после сорока лет ожиданий, ты не отступаешь от своего плана.

Слушать Пусть растет роза красная - Вадим Степанов онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Еще от автора Степанов Вадим

А что, если самая влиятельная страна в мире, которую не просто так называют полицейским государством, разбомбила твой дом, убила твоих близких и осталась безнаказанной? Ты при этом почему-то жив, полон сил, ярости и сомнений – кому конкретно нести ответ за это преступление. Что, если, ты решаешь, что ответить должна целая страна, но не представляешь, как это сделать.

Популярное в жанре Фантастика

Судьба — это не банальная череда событий, это набор испытаний. И чтобы пройти их с честью, мы должны знать, в чем подлинный смысл страданий, выпавших на нашу долю.

Герои новой, пленяющей воображение книги Анхеля де Куатьэ отправляются в захватывающее путешествие по параллельным мирам. Это путешествие духа, движение по тонкой грани, где с одной стороны — страдание и смерть, а с другой — знание и истинная любовь.

Он жил на этом месте с самого рождения Матушки Сыры-Земли. Она помнила Лес маленьким, помнила его слабым, помнила совершенно не способным выживать. Она всегда присматривала за ним, питала и защищала.

⠀.

Но одной лишь материнской заботы недостаточно. Чтобы справиться с суетным и всё более беспощадным миром, Лесу предстояло найти Хранителя — человека, который ухаживал бы за ним и оберегал от себе подобных.

Тяжёл и опасен труд ловчих жемчуга. Ядовитые рыбы, медузы, актинии, но страшнее всего — хладнокровные убийцы — акулы «мако», поджидающие своего момента. Но любовь юной Лейлани к Игме преодолела все эти страхи и смертельную опасность. Она совершила невозможное. Но сама ли она совершила его? Или чья-то чужая любовь, вспыхнувшая в иные времена и в ином сердце, помогла ей?

Французская домохозяйка Нинель Лелюш называла себя невезучей, и мы бы могли с нею согласиться, если бы не знали истинной подоплёки её невезения.

Красивая планета, красивые звери. Всё ярко, красочно и абсолютно стерильно. Странная планета, и непонятно для чего служит гигантская стальная колонна, вершина которой теряется в облаках.

Задача: избавиться от жены за один день.

Дано: маленький планетоид, жена, с которой невозможно ужиться.

Решение: берём переносчик материи, размещаем его в саду, даем приемник материи парочке любопытных людей на Земле, посылаем на Землю трёх животных, а затем жену, пускай попробуют с ней ужиться.

Ошибка в решении: переносчик работает в обе стороны.

Мистеру Моррисону и бригаде рабочих по перестройке планет поручено в кратчайшие сроки обустроить безымянную планету для жизни людей. Предстоит выполнить огромный объем работ: сравнять горы, изменить русла рек и построить новейший космопорт. Но с самого начала пребывания людей на планете стали происходить загадочные происшествия, которые грозят сорвать все их планы.

В наш просвещённый век мы так много знаем обо всём и обо всех. Однако, знаем ли мы себя? На этот вопрос герои книги смогли ответить лишь оказавшись в пустыне после падения вертолёта, на котором они надеялись совершить приятное путешествие. Никаких метеокатаклизмов, ни поломок в двигателе, ни ошибки пилота. Был ясный солнечный день, и ничто не предвещало беды.

(повесть)

Всю жизнь Гарри Hиколас был добродушным и рассеянным. Его нельзя назвать неудачником — ему просто очень редко везло. Но однажды он ощутил в себе сверхспособности, а еще позже оказалось, что и эти способности - не его собственные...

(рассказ)

Про персональный рай, настоящий и не очень...

Кларк и Баллард вдвоем находятся на глубоководной станции «Биб». Конструкция всё время скрипит, вокруг них тьма и хищные гигантские рыбины. Разлом, который они изучают, таит множество опасностей и каждый выход наружу может завершиться смертью. Но где всё-таки лучше: снаружи во враждебной среде или внутри станции, где легко от стресса можно сойти с ума?

Вам также понравится

Иван Алексеевич Бунин (1870-1953) – один из крупнейших мастеров новеллы в русской литературе и выдающийся поэт. В 1933 году стал первым русским лауреатом Нобелевской премии по литературе – «за правдивый артистический талант, с которым он воссоздал в прозе типичный русский характер», но уже в эмиграции. Сборник «Темные аллеи» (1943) – вершина творчества И.А.

Это не учебник, а скорее путеводитель для изучающих русскую культуру. Это необходимый минимум. Для глубокого изучения материала следует обращаться к первоисточникам, ибо невозможно передать в кратких и абстрактных формулировках значение и смысл «Слова о полку Игореве» или «Войны и мира» Л. Н. Толстого тому, кто не читал этих произведений; невозможно объяснить красоту рублевских икон или полотен русских портретистов XVIII в.

Из собрания сочинений в трех томах, позднее превратившегося в пятитомник. Из третьего тома. Сочинения Юза Алешковского долгое время, вплоть до середины 90-х, издавались небольшими тиражами только за рубежом. И это драматично и смешно, как и сама его проза, - ведь она (так же, как произведения Зощенко и Вен. Ерофеева) предназначена скорее для "внутреннего употребления".

Эта книга была написана Мохандасом Карамчандом Ганди в 1909 году менее чем за неделю. Ганди написал книгу в период путешествия из Лондона в Южную Африку на корабле Kildonan Castle. При жизни Ганди книга выдержала много переизданий, однако текст никогда не менялся, начиная с того момента, как книга (или буклет, как сам Ганди её называл) впервые увидела свет.