По старой доброй Англии: от Лондона до Ньюкасла

Автор: | Генри Мортон |
Читает: | Ерисанова Ирина |
Жанр: | Современная литература |
Год: | 2019 |
Время: | 13:55:38 |
Генри Воллам Мортон объехал полмира, однако в его сердце всегда царила родная страна - старая добрая Англия. И однажды он решил собственными глазами увидеть все те места, которые принято называть английской глубинкой и которые, повторяя Р.Киплинга, "есть честь и слава Англии". Как ни удивительно, в этой местности, от Лондона до Ньюкасла, мало что изменилось - и по сей день жизнь здесь во многом остается той же самой, какой увидел ее Генри Мортон. Нас ждут промышленный Манчестер, деловой Ливерпуль, словно застывший во времени Йорк, курортный Блэкпул... Добро пожаловать в настоящую Англию!
Слушать По старой доброй Англии: от Лондона до Ньюкасла онлайн бесплатно
Когда-то давно, когда я затевал что-нибудь готовить, меня называли Мишка-Поварёшкин. В доме у нас более девяти лет был приют, селились бесплатно как бездомные, так и вполне приличные люди за деньги. Причем приезжали со всего мира.И готовил в этом доме в основном я.
Мне доставляло огромное наслаждение кормить своих подопечных и наших гостей.
Во всём мире очень много неизведанного и необычного. Даже камень, найденный в горах, может оказаться уникальной реликвией. В этих моментах наука напрямую переплетается с фантастикой. Слушайте научно-популярный аудиожурнал в рамках образовательного цикла журнала «Фантаскоп».
Использованы материалы из открытых источников. Многочисленные авторы упомянуты чтецом.
Как же это все-таки славно — сесть в пятницу до солнца в электричку и выехать в лес, встречать рассвет. А есть люди, для которых это — работа. Травники, например. И вот, встретились однажды двое в рассветном лесу. Сидели, говорили, ан глядь — у травника кисет из тонкой кожи, по всему видать — диковинный.
Деконструкция деревенской прозы и советской лирики.
Молодой писатель конткрультуры приглашает на экскурсию по самым злачным местам Питера. Это другой Питер. Тот, о котором не пишут в массовых изданиях, не говорят по ТВ, но о котором знает каждый простой коренной житель. Бандосы и карланы. Бомжи и алкаши. И другие обитатели ночных парадных, набережных и подворотен.
Предлагаемая информация касается преимущественно граждан мужского пола, не имеющих воинского звания офицера (т.е. так называемых «допризывников», призывников, а также граждан, зачисленных в запас или подлежащих зачислению в запас). Данная работа составлена с таким расчетом, чтобы сделать ее максимально пригодной для практического применения.
Познакомившись с немцами поближе, даже самые убежденные ксенофобы могут изменить свое отношение к ним. Немцы, воспринимаемые многими как нация роботов с квадратными челюстями, чья речь звучит подобно реву водопроводных труб, чьим автомобилям нет равных в мире, а футбольным командам не ведомы поражения, поначалу кажутся неприступными.
Жанр: Публицистика.
«Марк Твен» означает на языке сплавщиков древесины по водным гладям реки Миссисипи «зеленый свет» — дословно «отметка два», указывающая на речной фарватер, говоривший, что плыть можно — ведь Сэмюэль Клеменс был речным пилотом, то есть, сплавщиком, а (псевдоним) Максим Горький уже сам за себя говорит русскому читателю, что жизнь была у этого человека не сахар.
Роман «Мастер и Маргарита» является великим произведением мировой литературы. Здесь представлены интересные рассуждения кандидата филологических наук Ольги Черенковой (Юркиной) и писателя Бориса Кригера. Самые выдающиеся произведения литературы на протяжение всей человеческой истории всегда балансировали на грани трагедии и фарса.В романе «Мастер и Маргарита» две сюжетные линии, которые пересекаются только в конце.
Век звукозаписи – в одном томе! Это история джаза и блюза, поп-музыки и рока, соула и кантри, электроники и фолка в их характерных образцах. 777 известных и редких, любимых и забытых жемчужин звукозаписи от первой джазовой пластинки до первой песни, переведенной в формат mp3. Путешествие по музыкальному миру от Нью-Йорка до Токио и от Лондона до Сиднея с остановками в студии, где родился рок-н-ролл, на ямайской уличной вечеринке и в сердце техногенного мегаполиса.
Действие происходит в Париже, в доме Оргона. В доверие к хозяину дома втирается молодой человек по имени Тартюф. Господин Оргон смотрит на гостя как на чудо: молодой, учёный, скромный, благородный, набожный, бескорыстный... Домочадцев, пытающихся доказать ему, что Тартюф вовсе не так свят, как пытается показать себя, Оргон считает неблагодарными, погрязшими в грехах людьми.
Случай в Кропоткинском переулке. (11:37:34) .
Эта история — попытка показать систему сыска, существовавшую в СССР и 70-х годах минувшего столетия. Несмотря на некоторый негатив, присущий тому времени, там было и много положительного, в частности в работе правоохранительных органов и спецслужб, что утрачено и чего не хватает в наше неспокойное время.
Инспектор Линли, восьмой граф Ашертон, привозит в свое родовое имение девушку, на которой собирается жениться. Но жестокое убийство местного журналиста становится началом целой цепи событий, нарушающих покой тихой живописной корнуоллской деревушки. Когда же происходит второе убийство, Линли понимает, что не может оставаться сторонним наблюдателем, потому что улики ведут в его собственную семью.
В центре Вильнюса ровно сто восемь улиц. И если ходить по ним достаточно долго, то есть почти каждый день на протяжении нескольких лет, на некоторых улицах можно стать свидетелем удивительных историй. А на некоторых — даже их участником. В подобных случаях, я знаю, обычно говорят — дескать, такие истории могли, конечно же, произойти где угодно.