По-американски

Автор: | Антон Чехов |
Читает: | Джахангир Абдуллаев |
Жанр: | Классика |
Год: | 2021 |
Время: | 00:05:11 |
Размер: | 4.7 Мб |
Рассказчик — молодой мужчина, литератор, бедный, но с «блестящей будущностью» — «имеет сильнейшее поползновение вступить в самый законнейший брак», для чего сначала представляет и описывает себя. Во второй части герой рассказывает о требованиях к потенциальной жене, которая должна быть молодой, верной, всё уметь, разделять его интересы, «называться как-нибудь поблагороднее» и главное «иметь minimum 200 000 рублей серебром».
Антон Павлович упоминает в тексте Николая Лукича Пушкарёва: «любимые мои поэты Пушкарёв и иногда я сам». Позже Чехов дружил с Пушкарёвым и печатался в его изданиях, рассказывая брату Александру, что «кумовство важный двигатель, а я кум».
Слушать По-американски онлайн бесплатно
«Радио России» подготовило самый крупномасштабный проект в российском эфире: звезды театра и кино читают свои любимые рассказы, многие из этих произведений никогда не звучали на радио. Предлагаемый Вам материал не является аудио-книгой в обычном понимании где чтецы читают текст. Здесь произведения замечательного писателя исполняются актёрами.
Юмористические рассказы А. П. Чехова – забавные истории и комические сценки, пародии и иронические стилизации. Невозмутимая дочь Альбиона Уилька Чарльзовна Тфайс, горе-сыщик следователь Чубиков, полицейский надзиратель Очумелов и другие яркие и запоминающиеся персонажи.
Содержание: .
Из дневника помощника бухгалтера.
Злой мальчик.
Дочь Альбиона.
Повесть о московской жизни. Повесть «Три года» вынашивалась долго. Первые наброски были сделаны писателем еще во время его первого зарубежного путешествия в 1891 г. Завершающий период работы – 1894 г. Таким образом, повесть и писалась три года. Повесть существовала в виде фрагментов, узловых сцен, зарисовок, тем дискуссии, то есть в разрозненном виде.
В 1890 году Антон Павлович Чехов, уже снискавший на то время славу великого русского писателя, предпринял поездку на каторжный остров Сахалин, где в течение трех месяцев работал переписчиком населения. Чехов поставил целью своего труда создание правдивой картины о жизни и быте жителей восточной окраины России, что ему с успехом и удалось.
Анюта, молодая девушка, живёт в бедности в номере гостиницы «Лиссабон» со Степаном Клочковым, студентом-медиком третьего курса, являясь для него, помимо прочего, анатомической моделью. Она подрабатывает вышиванием и задумывается, как бы выбраться из нищеты. К ним заходит художник Фетисов и просит Клочкова одолжить ему девушку на пару часов в качестве натурщицы.
"Антонио" - произведение русского прозаика, поэта, драматурга, переводчика, автора текстов популярных романсов Н. В. Кукольника (1809 – 186. Новелла была впервые напечатана в альманахе "Утренняя заря" в 1840 году. Этот рассказ выражает типичное представление о романтическом гении. Автор использует идеи немецкой философии о порядке и хаосе в природе художественного творчества.
На страницах романа Вацлава Михальского "Для радости нужны двое" (ранее вышли - "Весна в Карфагене" и "Одинокому везде пустыня") продолжается повествование о судьбах главных героинь романа Марии и Александры, дочерей адмирала Российского Императорского флота, в которых соединились пути России и Туниса, русских, арабов, французов.
Рассказы Леонида Николаевича Андреева «Петька на даче», «Первый гонорар» и «В темную даль» — это тонкие, изящные, возвышенные рассказы о простых вещах – радости от единения с природой, росте человеческой личности, о столкновении невинного и восторженного духа с жестокостью и обманами реального мира.
Во второй части собраны драматические рассказы писателя.
«Человек на часах» Лескова — рассказ, написанный в 1887 году. Событие рассказа трогательно и ужасно по своему значению для главного героического лица пьесы, а развязка дела так оригинальна, что подобное ей даже едва ли возможно где-нибудь, кроме России... Рассказ «Человек на часах», — имел название «Спасение погибавшего», когда впервые был напечатан в журнале «Русская мысль».
Многие слышали, что такое спотыкач. Некоторые, наверное, пробовали. Но вот какой на вкус армейский спотыкач по рецепту бравого солдатика, получившего отпуск по ранению и командированного в родно село, не дай бог знать душе христианской. И уж коль в «коренное русское село, в тихую глухомань этакое непотребство вонзилось», на помощь односельчанам, приходит он — лукавый, добрый, хитроумный солдат.
«…– Электричество… – бормочет посажёный отец, тупо глядя в свою тарелку. – А по моему взгляду, электрическое освещение одно только жульничество. Всунут туда уголек и думают глаза отвести! Нет, брат, уж ежели ты даешь мне освещение, то ты давай не уголек, а что-нибудь существенное, этакое что-нибудь зажигательное, чтобы было за что взяться! Ты давай огня – понимаешь? – огня, который натуральный, а не умственный…».
Возможно ли убийство посредством телепатии? Можно ли отравить человека при помощи древнего колдовства? Связан ли целый ряд таинственных несчастных случаев с ритуалами черной магии? Ответы на этот вопрос может дать только миссис Ариадна Оливер – писательница, регулярно появляющаяся во многих романах Агаты Кристи.
Луи Кельвелер по прозвищу Немец, прирожденный сыщик, изгнанный из Министерства внутренних дел за то, что знал слишком много, находит под деревом подозрительную косточку. С этой находки - фаланги человеческого пальца, попавшей в Париж в желудке злобного питбуля, - начинается расследование, которое приводит Кельвелера в глухой уголок Бретани.
Если ты Гарри Поттер, то должен следить за своими словами, произносимыми на публике. Иначе фраза, брошенная для красного словца, может перевести тебя на порог опасных приключений и в сердцевину чужих страшных тайн. А твоя смерть для кого-то станет единственным приемлемым решением проблемы.
Лимерик в тему:.
Как то раз на одном семинаре.