Письма сестер М. и К. Вильмот из России
Автор: | Дашкова Екатерина |
Читает: | Валерия Лебедева |
Жанр: | Биография |
Год: | 2013 |
Время: | 34:08:56 |
Размер: | 1.4 Гб |
В книге представлены новый перевод "Записок" Е.Р. Дашковой, осуществленный по французскому оригиналу из "Архива кн. Воронцова", и впервые публикуемые на русском языке дневники и письма сестер-ирландок М. и К. Вильмот, значительно дополняющие "Записки"; книга содержит интересные сведения о событиях истории, общественной и культурной жизни России с середины XVIII века и до начала XIX столетия.
Слушать Письма сестер М. и К. Вильмот из России онлайн бесплатно
Екатерина Романовна Дашкова принадлежит к числу выдающихся общественных деятелей России второй половины XVIII века. На протяжении многих лет она была подругой и сподвижницей императрицы Екатерины II, стояла во главе Петербургской Академии наук, была основательницей Российской академии - центра по изучению русского языка и словесности, учёным-филологом, писательницей.
В книге представлены новый перевод "Записок" Е.Р. Дашковой, осуществленный по французскому оригиналу из "Архива кн. Воронцова", и впервые публикуемые на русском языке дневники и письма сестер-ирландок М. и К. Вильмот, значительно дополняющие "Записки"; книга содержит интересные сведения о событиях истории, общественной и культурной жизни России с середины XVIII века и до начала XIX столетия.
В Чехии Цветаева прожила три года и три месяца.
Три жизненных полосы сменили здесь одна другую. Первая — год жизни в местечке со смешным для русского уха названием Мокропсы — с августа 1922 года по август 1923 года. Вторая — в самой Праге, на Смихове, Шведская улица, № 1373, всего один сезон осени — зимы — весны 1923—1924 годов. Третью можно назвать вшенорской: во Вшенорах жила семья Цветаевой дольше всего, с конца лета 1924 года до самого отъезда Цветаевой с детьми во Францию, то есть до конца октября 1925 года.
«Людям никогда уже не вернуть себе свои старые дома, где они играли детьми, где, притушив лампы, любили друг друга, где грелись у очага; не вернуть ни церкви, в которой они венчались, ни комнаты, где умер их ребенок, — ничего этого больше нет. У разрушенного войной городка есть своеобразное величие, как будто он погиб не напрасно, а стал частью одной огромной жертвы, принесенной во имя чего-то лучшего.
Пленница короля или заноза в монаршей заднице?
Когда современная сорокалетняя женщина попадает в тело юной жены деспотичного самодержца, трудно предсказать кому из них окажется сложнее: властному правителю, требующему покорности или одинокой русской женщине, которой давно уже не чего терять и не желающей терпеть всё это сказочное безобразие.
Слово "аскет" в обыденном сознании ассоциируется с монашеским путем тотального отречения от всего мирского.
Однако внимательное изучение творений учителей церковной аскетики показывает, что основные ее принципы необходимы для нравственного совершенствования любого христианина.
Переведенная на язык современности и пополняемая научными сведениями о человеке, аскетика остается действенным средством спасения.
Кришнамурти – человек, который из любви к миру и истине отказался от роли живого Бога, мирового Учителя, роли, к которой он был предназначен с детства. Сделал он это, так как осознал, что истина, если она открыта не самостоятельно, а навязана авторитетом другого, пусть даже в высшей степени замечательного существа, не ведет ни к чему, кроме иллюзий, конфликта и страдания.