Письма иных вселенных 4
| Автор: | Левитанский Юрий |
| Читает: | NEOСФЕРА |
| Жанр: | Поэзия |
| Год: | 2022 |
| Время: | 00:30:00 |
| Цикл: | Письма иных вселенных |
Небольшой сборник стихов Юрия Левитанского (22.01.1922 — 25.01.1996) — русского поэта и переводчика, мастера лирического и пародийного жанров, лауреата государственной премии Российской Федерации в области литературы и искусства 1994 года.
Слушать Письма иных вселенных 4 онлайн бесплатно
Эта поэма – удивительная попытка отразить противоречивый внутренний мир женщины. Основная идея поэмы заключается в торжестве диктата природы, естества над чувствами и побуждениями человека, которые неизменно интерпретируются как «высокие чувства», а на поверку оказываются жалкими результатами этого диктата отживших природных первопричин.
Поэт всегда мишень. В первую очередь для упреков в неоригинальности. Устало-ироничный постулат Екклесиаста настигает всех идущих и пробующих: "Нет ничего нового под Солнцем..." И тем не менее... Каждый поэт получает свое эксклюзивное право бросить вызов - найти слова, заставить привычную истину засиять по-новому, отыскав особый угол или особый способ огранки.
В аудиосборник " Ты у меня..." вошли стихи молодого поэта-одессита Кости Крамара о любви.Это второй сборник его стихов в моем исполнении. В сборник вошли такие стихи как «Мне хочется с тобой наедине», Останься со мною. грешница", «О как же мы испорчены с тобой», «Ты ждешь меня», «Ты у меня». Очень надеюсь, что стихи вам понравятся Приятного вам прослушивания! С уважением чтец Дмитрий Д.
Как быть, если в двенадцать лет тебя лишили родителей, выгнали из дома, отобрали титул, земли, богатства, а единственным человеком, приютившим тебя, стала старенькая няня? Что делать, если в шестнадцать тебя уже сватают замуж и не принимают отказа? Единственный выход - бежать. Поступить в королевскую школу, полный курс которой оплатил отец незадолго до смерти.
Раннее творчество Алена Роб-Грийе (род. в1922г.) перевернуло привычные представления о жанре романа и положило начало так называемому новому роману. Название романа в оригинале означает одновременно Ревность и "жалюзи" - через которые так удобно подглядывать за происходящим. Впрочем, ничего особенного в романе не происходит. Взгляд наблюдающего скользит по грядкам банановых плантаций, видит тень от столба, поддерживающего верхний угол крыши, сороконожку раздавленную на стене, мальчика-боя, принесшего кубики льда для шампанского, женщину (жену) и мужчину, всегда приходящего в гости без своей жены, плохо переносящей здешний климат.
Десантная армада из семнадцати кораблей мчится к вражеской звездной системе. На борту одного из них Джек Стентон – пилот боевого робота – в компании друзей-пилотов, нескольких тысяч пехотинцев и пары вражеских шпионов. У врага свои проблемы, в результате государственного переворота в Империи каттингов к власти пришла древняя раса гризоттов, бескомпромиссных и агрессивных бойцов.