Отдел Q 4. Журнал 64 - Юсси Адлер-Ольсен
| Автор: | Адлер-Ольсен Юсси |
| Читает: | Галиц Максим |
| Жанры: | Детектив , Триллер , Зарубежная литература |
| Год: | 2010 |
| Время: | 16:31:53 |
Юсси Адлер-Ольсен - Журнал 64. Департамент «Q» копенгагенской полиции расследует давнее нераскрытое дело об исчезновении некой Риты Нильсен, владелицы элитного эскорт-агентства. И вот что удается выяснить: одновременно с ней бесследно пропали еще пятеро человек, а ведь по статистике подобные происшествия довольно редки. Причем все эти люди отправились в Копенгаген, потому что получили приглашения к некой Нэте Германсен… Но как они с ней связаны? И кто же она сама – тоже жертва или хладнокровная убийца? Чем дальше продвигаются в расследовании Карл Мёрк и его коллеги, тем больше подвергают опасности собственную жизнь. Вскоре полицейские понимают, что за этим делом стоят многочисленные жестокие преступления и что прошлое еще не умерло.
Слушать Отдел Q 4. Журнал 64 - Юсси Адлер-Ольсен онлайн бесплатно
Карл Мёрк, начальник следственной бригады отдела убийств, потерял в перестрелке двух товарищей и впал в черную меланхолию, полностью утратив интерес к своей работе. Чтобы не лишиться талантливого следователя, начальство принимает решение перевести его в отдел «Q» – вновь созданное подразделение криминальной полиции, на которое возложено расследование безнадежных дел, некогда гремевших на всю страну, но оставшихся нераскрытыми.
Департаменту «Q» полиции Копенгагена поручено расследование весьма необычного дела.
Полиция Шотландии переслала датским сыщикам небольшую бутылку, выброшенную морем на пустынный берег: в ней обнаружилось истлевшее послание на датском языке, написанное кровью. Текст плохо сохранился – время и морская вода сделали свое дело. Приступив к расшифровке, детектив Карл Мёрк вместе со своими помощниками установил, что в послании был заключен призыв о помощи.
Особый отдел «Q» копенгагенской полиции создан для расследования громких, но оставшихся нераскрытыми криминальных преступлений. Карл Мёрк, шеф отдела, получает досье, касающееся жестокого убийство брата и сестры, совершенного много лет назад. Полицейские, которые вели расследование, предполагали, что убийцу нужно искать среди юных воспитанников школы-интерната, отпрысков богатых семей.
Я был каскадером с начала шестидесятых годов. Для меня и моих заказчиков доллар всегда оставался долларом. И я никогда не отказывался ни от каких трюков, если не считать парочки настолько опасных и непредсказуемых, что за них не взялся бы даже великий Билли Джеймс. «Бандиты пограничья» представляли собой обыкновенный вестерн со стандартным набором трюков — опрокинуть лошадь, на полном скаку вылететь из седла, парочка кулачных драк.
Рассказ из сборника о бригадире Жераре.
Памятуя о необычайной отваге и подвигах Жерара командование решает перевести его из Германии в полк, ведущий осаду испанской Сарагоссы. В этом приключении Этьену Жерару не только придется совершить новый подвиг и едва ли не в одиночку захватить Сарагоссу, но и отстоять свой авторитет у новых друзей…
Джадсон Пентикост Филипс — один из самых известных американских писателей-детективистов. В предлагаемый сборник включены четыре сериальных детектива с популярными героями — журналистом Питером Стайлзом («Дом на горе»), бизнесменом Джулианом Квистом («Убить, чтобы остаться»), управляющим отелем Пьером Шамбрэном («Оборотни»), художником Джоном Джерико («Убереги ее от злого глаза») и отдельный детектив «Город слухов», события которого разворачиваются в маленьком городке в окрестностях Нью-Йорка.
Расследуя ложное обвинение в убийстве, герой повести Н. Кварри (США) — Частный детектив втягивается в смертельную схватку с боссами «Опиумного кольца», одного из кланов американской наркомафии.Расследуя ложное обвинение в убийстве, герой повести Н. Кварри (США) — Частный детектив втягивается в смертельную схватку с боссами «Опиумного кольца», одного из кланов американской наркомафии.
Хозяин колбасного завода Епифанцев отказался заплатить Игнату Ремезову за пруд, который тот для него сделал. В итоге фирма Ремезова обанкротилась. На этом беды враз обедневшего Игната не кончились: с его беременной женой случилось несчастье, ребенка она потеряла. И, похоже, здесь тоже не обошлось без чьего-то злого умысла. Полина Казакова, известная в городе как Мисс Робин Гуд, берется помочь отчаявшемуся Ремезову.
По просьбе бабушки и дедушки Джо приезжает в родной городок у моря, чтобы взять на себя управление семейным кафе. Поначалу дела у Джо идут не слишком гладко, но ей приходит в голову интересная затея – устраивать в помещении кафе свидания вслепую. За время работы в кафе Джо успевает присмотреться к посетителям и обзавестись теорией, кто с кем из них мог бы составить достойную пару.
В сборник вошли стихотворения Гете и отрывок из «Фауста». Печать личной поэтической манеры переводчика, несомненно, присутствует в предлагаемом переводе, но это естественно и возвышает данный перевод над некоторыми бесцветными работами других переводчиков. Полное тождество перевода и подлинника невозможно. Но если взять критерием поэтическую силу, то в этом отношении, данные переводы представляют безусловную ценность.
Эллен Брейди уже давно видит Круглых Людей — необычных существ, в существование которых мало кто может поверить, даже она сама… Перегрин Лори — подросток, сбежавший от своих родителей хиппи и живущий на улице. За ним по пятам постоянно ходит очень странное, черное, вонючее существо, которое он называет бугер…