Отдел Q 4. Журнал 64 - Юсси Адлер-Ольсен

Об аудиокниге

Юсси Адлер-Ольсен - Журнал 64. Департамент «Q» копенгагенской полиции расследует давнее нераскрытое дело об исчезновении некой Риты Нильсен, владелицы элитного эскорт-агентства. И вот что удается выяснить: одновременно с ней бесследно пропали еще пятеро человек, а ведь по статистике подобные происшествия довольно редки. Причем все эти люди отправились в Копенгаген, потому что получили приглашения к некой Нэте Германсен… Но как они с ней связаны? И кто же она сама – тоже жертва или хладнокровная убийца? Чем дальше продвигаются в расследовании Карл Мёрк и его коллеги, тем больше подвергают опасности собственную жизнь. Вскоре полицейские понимают, что за этим делом стоят многочисленные жестокие преступления и что прошлое еще не умерло.

Слушать Отдел Q 4. Журнал 64 - Юсси Адлер-Ольсен онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Еще от автора Адлер-Ольсен Юсси

Карл Мёрк, начальник следственной бригады отдела убийств, потерял в перестрелке двух товарищей и впал в черную меланхолию, полностью утратив интерес к своей работе. Чтобы не лишиться талантливого следователя, начальство принимает решение перевести его в отдел «Q» – вновь созданное подразделение криминальной полиции, на которое возложено расследование безнадежных дел, некогда гремевших на всю страну, но оставшихся нераскрытыми.

Департаменту «Q» полиции Копенгагена поручено расследование весьма необычного дела.

Полиция Шотландии переслала датским сыщикам небольшую бутылку, выброшенную морем на пустынный берег: в ней обнаружилось истлевшее послание на датском языке, написанное кровью. Текст плохо сохранился – время и морская вода сделали свое дело. Приступив к расшифровке, детектив Карл Мёрк вместе со своими помощниками установил, что в послании был заключен призыв о помощи.

Особый отдел «Q» копенгагенской полиции создан для расследования громких, но оставшихся нераскрытыми криминальных преступлений. Карл Мёрк, шеф отдела, получает досье, касающееся жестокого убийство брата и сестры, совершенного много лет назад. Полицейские, которые вели расследование, предполагали, что убийцу нужно искать среди юных воспитанников школы-интерната, отпрысков богатых семей.

Популярное в жанре Детектив

Он работает в могущественной компании. И получает ответственное задание. Цель поставлена явно и предельно ясно. Нужно похитить немецкого предателя. Его прозвище кобра. И он получает самые сложные задания. Потому что он справляется с самыми неожиданными поворотами. Он зол и поворотлив. Кобре предстоит спасти красивую женщину и бороться с отпетыми головорезами.

Мафиозный босс, желающий выйти из игры, неожиданно прибегает к помощи комиссара Монтальбано и в благодарность рассказывает, что в пещере неподалеку от Вигаты устроен склад оружия. Однако за этой пещерой обнаруживается другая, а в ней – два сплетенных в объятиях скелета под охраной собаки из терракоты. Пятьдесят лет назад здесь было совершено преступление: чтобы раскрыть его, Монтальбано предстоит погрузиться в историю Сицилии.

Владелец автомастерской оказывается втянут в авантюру (с помощью шантажа) — ограбление почтового фургона,в котором должен ехать его лучший друг. Проявив малодушие в начале и став косвенной причиной смерти товарища, герой раскаивается и готов отомстить за порушенный уклад жизни...

Убит красавец и преуспевающий бизнесмен Юкки Пелтонен. Вечером участники любительского хора весело проводили время у него в гостях, а утром тело хозяина дома со следами жестокого убийства находят на морском берегу. Возможность убийства была у каждого гостя, но мотив…Кому понадобилась его смерть? Марии Каллио поручено вести дело, и она в растерянности: ведь она была знакома с убитым и его друзьями, и теперь подозреваемые не воспринимают ее всерьез.

К полковнику полиции Льву Гурову обратился за помощью дальний родственник жены Федор. У него недавно умер дед, Макар Круглов, и когда Федор приехал оформлять наследство, то не обнаружил ценной иконы, хранившейся в квартире дедушки. Гуров согласился помочь и выехал в городок Петровск. Из бумаг, хранившихся у Круглова, полковник выяснил, что совсем недавно проводилась экспертиза этой иконы.

Непредвиденные обстоятельства подкарауливают частного сыщика Константина Гончарова на каждом шагу. Но богатый опыт бывшего следователя, интуиция и юмор всегда выручают Костю, где бы он ни находился.

В повести "Гончарову наносят удар" (выходила под названием "Исповедь убийцы") он пытается докопаться до причин странной гибели отца своей бывшей подруги.

Судьбы героев романа "Тайны Нью-Йорка" причудливо переплетаются, образуя предельно запутанный клубок, нити которого ведут в прошлое. Перед смертью крупнейший в прошлом банкир Тиллингест открывает дочери тайну, которая сделает ее миллионершей и позволит уничтожить его бывшего партнера Арнольда Меси, разорившего Тиллингеста. Но чтобы осуществить эту месть, ей следует вступить в брак с бродягой и мошенником Бамом, проводящим дни и ночи напролет в близлежащем кабачке «Старый флаг».

Провинциальный Пикакс взбудоражен: в разбившейся машине обнаружены документы на имя Джеймса Макинтоша Квиллера…

Приключения бывшего репортёра и его компаньонов продолжаются. Сначала Квиллера пытаются взорвать, а потом в его собственном саду обнаруживается труп… Пора приниматься за расследование!

Непредвиденные обстоятельства подкарауливают частного сыщика Константина Гончарова на каждом шагу. Но богатый опыт бывшего следователя, интуиция и юмор всегда выручают Костю, где бы он ни находился.

В повести «Гончаров и смерть репортера» сыщик пытается понять, за что преступники лишили жизни корреспондента городской газеты.

Вам также понравится

По просьбе бабушки и дедушки Джо приезжает в родной городок у моря, чтобы взять на себя управление семейным кафе. Поначалу дела у Джо идут не слишком гладко, но ей приходит в голову интересная затея – устраивать в помещении кафе свидания вслепую. За время работы в кафе Джо успевает присмотреться к посетителям и обзавестись теорией, кто с кем из них мог бы составить достойную пару.

В сборник вошли стихотворения Гете и отрывок из «Фауста». Печать личной поэтической манеры переводчика, несомненно, присутствует в предлагаемом переводе, но это естественно и возвышает данный перевод над некоторыми бесцветными работами других переводчиков. Полное тождество перевода и подлинника невозможно. Но если взять критерием поэтическую силу, то в этом отношении, данные переводы представляют безусловную ценность.

Эллен Брейди уже давно видит Круглых Людей — необычных существ, в существование которых мало кто может поверить, даже она сама… Перегрин Лори — подросток, сбежавший от своих родителей хиппи и живущий на улице. За ним по пятам постоянно ходит очень странное, черное, вонючее существо, которое он называет бугер…