Остров Рикоту
| Автор: | Мошина Наталия |
| Читают: | Владимир Скворцов, Андрей Кондаков |
| Жанр: | Аудиоспектакль |
| Год: | 2011 |
| Размер: | 80.9 Мб |
Рафинированный московский журналист Игорь Воеводин приезжает в служебную командировку на Дальний Восток – такой дальний, что «дальнее» просто не бывает - на рыбообрабатывающую базу острова Рикоту. Немногочисленные жители острова — колоритные, а порой откровенно смешные персонажи, поначалу вызывают только ироничную улыбку. Они заявляют москвичу, что никакой Москвы не существует. Но становится не до шуток, когда баркас, возвращающийся за журналистом, таинственным образом попадает в шторм и терпит крушение, а жители Рикоту оказываются совсем не теми, за кого себя выдают.
Наталия Мошина:
Я имею представление о том, каково жить в очень-очень маленьком городе, который очень-очень далек от центра страны. Конечно, люди там не думают, что Москвы не существует, и тем более - что России не существует. В пьесе это было доведено до крайней точки, чтобы обозначить проблему, которая мне кажется довольно актуальной. За последние пару десятилетий было сделано очень много для того, чтобы люди перестали ощущать страну как свою.
Мне хотелось сделать некий триллер, нечто, что держало бы в напряжении и даже пугало. Сюжет мягкого пленения: человек попадает в западню и достаточно долгое время не может этого осознать. Он находится в мороке, менятся и фактически превращается в другого. Режиссеру Владимиру Скворцову удалось уловить в финале это "обморочное" состояние.
Премьера на Радио Культура в июне 2011 г.
Спектакль поставлен в рамках проекта «Современная драматургия»
Автор проекта – Марина Багдасарян
Двенадцать пьес, заждавшихся своей очереди быть поставленными в театре или только что вышедших из-под пера драматурга.
Слушать Остров Рикоту онлайн бесплатно
Мы искренне надеемся, что книга Короткие пьесы о Первой мировой войне Рубина Екатерина не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре аудиоспектакль. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
В средневековом замке, спрятанном в лесной глуши, собирается компания из девяти человек. Каждую ночь один из постояльцев бесследно исчезает. Что это: явление потусторонних сил или преступная деятельность одного из гостей? И почему холл первого этажа украшен кариатидами – черными обнаженными статуями, при взгляде на которых по телу змейкой пробегает неприятный холодок? Управляющий рассказывает гостям мрачную легенду, но узнать настоящую тайну замка предстоит не всем...
Из книги Ю.Дмитриева.
«Академический Малый театр. 1941-1995».
Если «Русские люди» и «Так и будет» были написаны во время войны, то пьеса белорусского писателя А.Дударева «Рядовые» — спустя почти сорок лет. В первый раз ее сыграли 5 февраля 1985 года. Ставили спектакль Б.Львов-Анохин и В.Федоров, оформлял Д.Боровский.
Московские театралы знали Дударева и по другим его пьесам: «Порог», который шел в Театре имени К.С.Станиславского, и «Вечер» — в Театре Моссовета.
Волшебная история, произошедшая в стране дроздов - Правдалии. Народ страны Правдалии был заколдован злым волшебником Рыжим Лисом и могучая страна дроздов стала называться Врун-Глупией, потому что жители славного королевства превратились в глупцов и вралей. Прошло 100 лет. И вот родился умный дроздёнок, которого зовут Пико. Ему предначертано расшифровать криптограмму золотой скрижали и расколдовать дроздиный народ.
Существуют ли другие миры? Нет, конечно! А драконы? Разумеется, нет! Так бы я ответила недавно, но не сейчас. Как оказалось, всё существует, и я сознательно отправилась в другой мир, где от меня требуется всего-то найти какую-то девчонку. Мелочь для следователя, но я чувствую тут какой-то подвох, но в чём он, не знаю. Разберёмся. Главное условие возвращения домой – не привязать себя к этому миру.
Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик. Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник». Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.
Не смог устоять, когда прочел заманчивое объявление в сети. И ведь ни словом не соврали, но понятия подменили. Предложили сыграть и при этом щедро заплатить, а деньги бывшему детдомовцу не помешают. Все закрутилось молниеносно, игра оказалась не компьютерной, а организаторы не совсем люди. И что печально, на кону кроме приза стоит собственная жизнь.