Остров Рикоту

Об аудиокниге

Рафинированный московский журналист Игорь Воеводин приезжает в служебную командировку на Дальний Восток – такой дальний, что «дальнее» просто не бывает - на рыбообрабатывающую базу острова Рикоту. Немногочисленные жители острова — колоритные, а порой откровенно смешные персонажи, поначалу вызывают только ироничную улыбку. Они заявляют москвичу, что никакой Москвы не существует. Но становится не до шуток, когда баркас, возвращающийся за журналистом, таинственным образом попадает в шторм и терпит крушение, а жители Рикоту оказываются совсем не теми, за кого себя выдают.

Наталия Мошина:

Я имею представление о том, каково жить в очень-очень маленьком городе, который очень-очень далек от центра страны. Конечно, люди там не думают, что Москвы не существует, и тем более - что России не существует. В пьесе это было доведено до крайней точки, чтобы обозначить проблему, которая мне кажется довольно актуальной. За последние пару десятилетий было сделано очень много для того, чтобы люди перестали ощущать страну как свою.

Мне хотелось сделать некий триллер, нечто, что держало бы в напряжении и даже пугало. Сюжет мягкого пленения: человек попадает в западню и достаточно долгое время не может этого осознать. Он находится в мороке, менятся и фактически превращается в другого. Режиссеру Владимиру Скворцову удалось уловить в финале это "обморочное" состояние.

Премьера на Радио Культура в июне 2011 г.

Спектакль поставлен в рамках проекта «Современная драматургия»

Автор проекта – Марина Багдасарян

Двенадцать пьес, заждавшихся своей очереди быть поставленными в театре или только что вышедших из-под пера драматурга.

Слушать Остров Рикоту онлайн бесплатно

Популярное в жанре Аудиоспектакль

В далекой Индии две, а может быть, и три тысячи лет тому назад была сложена песня о Раме - герое, беззаветно преданном долгу - перед родными и близкими, перед своим народом, страной. Борьбе за правду и справедливость, против зла и насилия он посвятил свою жизнь. Рама твердо и неизменно верил в то, что добро обязательно восторжествует над злом, правда победить неправду.

Знаем ли мы предупреждения, которые посылает нам судьба, прислушиваемся ли мы к своей интуиции, обращаем ли внимание на вещие сны и чудесные совпадения событий. В жизни мы окружены подсказками, проблема лишь в том, что мы не хотим их замечать.

Радиоспектакль по страницам рассказов “Хамелеон”, “Случай с классиком”, “Двое в одном”, “Канитель”, “Студент” и другим ранним произведениям Антона Павловича Чехова. Спектакль состоит из жанровых сцен, в которых запечатлен поток жизни людей разного поколения и разных сословий. Среди них: гимназисты, высокопоставленный чиновник, старушка и дьячок, студент духовной академии.

Кульминацией третьей книги трилогии А.Н. Толстого «Хождение по мукам», которая называется «Хмурое утро», становится воссоединение любящих пар Даши и Ивана Ильича Телегина и Кати и Вадима Петровича Рощина. Пройдя долгий и мучительный путь преодоления и поисков себя в новой, еще не совсем понятной для них России, они обретают счастье в востребованности, в осознании своего единства с Родиной, с народом, что в конечном итоге приводит их к пониманию смысла жизни.

Супруги Каренины. Литературно-музыкальная композиция по роману «Анна Каренина».

Автор Л.Н. Толстой.

Читают Людмила Чурсина и Изиль Заблудовский.

Использована музыка П.И. Чайковского.

Музыкальное оформление: Константин Португалов.

Режиссер: Роза Сирота.

Варька с Никитой верили в чудеса, и чудо случилось с ними. Бывает такое время, когда может осуществиться даже самое неожиданное. Они попали в мир, где оживают сказки и животные. Брату и сестре предстоит понять очень простую истину, жизнь становится проще, если жить очень дружно. Книга понравится детям, которые верят в чудеса. Автор мастерски пишет сказки и детские произведения с самыми неожиданными поворотами сюжета.

Федор и Таня любили друг друга, но так случилось, что судьба все время разлучала их: война, работа в разных городах. Они перезванивались, писали письма, и встреча постоянно откладывалась. А потом Федор женился, и все оборвалось. Увидевшись через много лет, оба горько пожалели, что не боролись за свою любовь.

Cмешная история о том, как молодая красивая женщина, к тому же очень умная, привела в чувство пять особ мужского пола, за что они ей, как ни странно, очень даже благодарны.

КОБЫЛЯНСКАЯ ОЛЬГА ЮЛИАНОВНА - украинская писательница.

Выросла в украинско-немецко-польской языковой среде; в юные годы испытала влияние немецкой литературы; ранние литературные опыты Кобылянской создавались на немецком языке. В формировании Кобылянской большую роль сыграло зна­комство с И.Я. Франко, В.С. Стефаником, О.С. Маковеем, Лесей Украинкой.

Сказка про Ивана дурака, как он ходил за тридевять земель набираться ума разума.

Вам также понравится

Существуют ли другие миры? Нет, конечно! А драконы? Разумеется, нет! Так бы я ответила недавно, но не сейчас. Как оказалось, всё существует, и я сознательно отправилась в другой мир, где от меня требуется всего-то найти какую-то девчонку. Мелочь для следователя, но я чувствую тут какой-то подвох, но в чём он, не знаю. Разберёмся. Главное условие возвращения домой – не привязать себя к этому миру.

Три, из четырех рассказов, основанны на реальных событиях, четвертый, это мое ощущение трагедии случившеся с одной из наших подводных лодок.

Не смог устоять, когда прочел заманчивое объявление в сети. И ведь ни словом не соврали, но понятия подменили. Предложили сыграть и при этом щедро заплатить, а деньги бывшему детдомовцу не помешают. Все закрутилось молниеносно, игра оказалась не компьютерной, а организаторы не совсем люди. И что печально, на кону кроме приза стоит собственная жизнь.

Вера Орловская – поэт, прозаик, переводчик.  Автор романов: «Тёмные силы электричества», «Письма с Понта», «Зона отчуждения», «Полёт Голубой Рыбы», «Пофигизм. Введение», «Хронос», «Русский треугольник».  Повестей: «Женщина на ветру», «Паркур». Новеллы  «Свободные от любви». Переводчик: «Люксембургский сад: из французской поэзии XIX-XX вв.» Дипломант международной литературной премии имени Н.