Оправдание Острова
| Автор: | Водолазкин Евгений |
| Читают: | Иван Литвинов, Генадий Смирнов |
| Жанр: | Проза |
| Год: | 2020 |
| Время: | 10:26:46 |
| Размер: | 333.1 Мб |
Псевдоисторический роман, и житие, и притча!
Действие нового романа Евгения Водолазкина разворачивается на Острове, которого нет на карте, но существование его не вызывает сомнений. Его не найти в учебниках по истории, а события – узнаваемы до боли. Средневековье переплетается с современностью, всеобщее – с личным, а трагизм – с гротеском. Здесь легко соседствуют светлейшие князья и председатели Острова, хронисты и пророки, повелитель пчел и говорящий кот. Согласно древнему предсказанию, Остров ждут большие испытания. Сможет ли он пройти их, когда земля начинает уходить из-под ног?..
«Работая над романом “Лавр”, я был лекарем, юродивым, паломником и монахом. Сейчас, десятилетие спустя, отважился стать хронистом – и ощутил, как велик груз ответственности того, кто запечатлевает минувшее. История – это одно из имен опыта. В конце концов, от жизни остается только история. Роман “Оправдание Острова” посвящен, понятно, лишь части суши, но, подобно капле воды, отражает гораздо большее…»
Евгений Водолазкин.
– Беседа с Ним – это ведь попытка оправдания Острова? – Леклерк встает. – Если не возражаете, сделаю беседу финальной сценой.
Парфений внимательно смотрит на режиссера.
– Да, эта сцена вполне может стать финальной.
Слушать Оправдание Острова онлайн бесплатно
Евгений Водолазкин — автор романов «Лавр», «Авиатор», «Соловьёв и Ларионов», «Брисбен», «Оправдание Острова», сборников короткой прозы «Идти бестрепетно» и «Инструмент языка», лауреат премий «Большая книга», «Ясная Поляна» и «Книга года». Его книги переведены на многие языки.
Исидор Чагин может запомнить текст любой сложности и хранить его в памяти как угодно долго.
В селе жила образцовая счастливая семья: отец, работавший колхозным чабаном в кубанской станице, мать и десятилетний сын. Сын помогает отцу в его непростом деле и очень любит своих родителей.
Но в один прекрасный момент главу семьи подставляют, и он теряет всё: стадо, работу и уважение, попадая под суд. Все попытки доказать свою правоту оканчиваются неудачей, а пострадавшему предлагают вместо восстановления доброго имени деньги, от которых тот отказывается…
В полуэскадрон техасского пограничного батальона прибывает новичок по имени Джимми Хейз. Забавы ради Джимми везде возил с собой Мьюриэл – ручную рогатую лягушку с красной ленточкой на шее. И, хотя это обстоятельство позволило парню быстро стать всеобщим любимцем в походном лагере, один вопрос по-прежнему волновал его товарищей: как Джимми поведет себя, оказавшись в настоящем бою?
Это книга об активной творческой роли рабочего класса, по-хозяйски заинтересованного в завтрашнем дне своей родины; конфликт между директором текстильного комбината коммунистом Власовым и начальником главка Толстяковым положен в основу сюжета первой книги романа.
Вторая книга романа «За Москвою-рекой» В. Тевекеляна охватывает насыщенный большими событиями период жизни нашего общества (1962–1965 годы).
Свои клейкие листочки – столько же мысли, сколько и, если не больше того, – обещания мыслей, их зародыши и завязи – Михаил Эпштейн собрал в алфавитный порядок, придав книге вид небольшой энциклопедии. Энциклопедии заведомо разомкнутой – любая из ее алфавитных рубрик может едва ли не бесконечно дописываться, тематические рамки не поставлены – и заведомо невсеохватной, стало быть, и неполной: задача охватить как бы то ни было мыслимое «всё» ставится и того менее.
Сложно понять эту миниатюру без предыстории.
Во время взрыва популярности джаза в Америке появились биржи джазменов. На них растущие, как грибы после дождя, джаз-бэнды или их продюсеры подбирали себе музыкантов.
Иногда случалось так, что встретившиеся на бирже музыканты сами создавали джазовую группу. Всё шло прекрасно. Успех был не за горами, и однажды у них появлялся свой хит.
2013 год насыщен многими юбилейными событиями, связанными с историей нашего края, среди которых 95-летний юбилей нашего земляка — поэта Василия Дмитриевича Федорова.
Начало жизни где-то далеко,.
Конец ее, быть может, недалече.
Пройти свой путь мне было не легко,.
Рассказывать о нем – еще не легче.
Эти строки стихотворения как нельзя лучше раскрывают нелегкую жизнь писателя, выросшего в многодетной семье.
Джошуа Феррис заявил о себе в 2007 г. романом «И не осталось никого», который Стивен Кинг сравнил с «Уловкой-22» Джозефа Хеллера.
В романе «Безымянное» талант Ферриса раскрылся совсем с иной стороны. Грустный философ, умеющий находить глубину в обычных вещах, — таким предстает перед нами автор этого романа, который критики назвали лучшей книгой минувшего десятилетия.
Моя счастливая семейная жизнь, о которой я так давно мечтала, начала рушиться сразу после регистрации брака. Мужчина, которого любила, оказался совсем не тем, за которого себя выдавал.
И вот теперь, стоя в свадебном платье с небольшой спортивной сумкой в руках, я пытаюсь поймать попутку, чтобы сбежать из города от того, кто меня предал и унизил.
Кто из нас не ставил перед собою этого вопроса и не пытался найти удовлетворительный для себя ответ? Кто из нас, беседуя с серьезными людьми, не ожидал услышать от них то или иное разумное суждение по этому же важному предмету? Мы живем в особую историческую эпоху; в период небывалого доселе скептицизма, религиозной полемики и богоотрицания; в век массового сомнения, неверия и богоборчества.