Очарованный странник. Пигмей

Автор: | Николай Лесков |
Читает: | Томилов Игорь |
Жанры: | Роман , Проза |
Год: | 2016 |
Время: | 06:27:00 |
Летом 1872 года Лесков совершил путешествие по Ладожскому озеру на острова Валаам, Корелу, где жили монахи. Именно тогда родился замысел истории о русском страннике.
Повествование повести представляет собой сказ — воспроизведение устной речи, имитацию импровизационного рассказа. Причем воспроизводится не только манера речи рассказчика, Ивана Флягина, но и речевые особенности тех персонажей, о которых он рассказывает.По дороге к Валааму на Ладожском озере встречаются несколько путников. Один из них, одетый в послушничий подрясник и по виду «типический богатырь», рассказывает, что, имея «Божий дар» к приручиванию лошадей, он, по родительскому обещанию, всю жизнь погибал и никак не мог погибнуть. По просьбе путников бывший конэсер («Я конэсер-с, <…> я в лошадях знаток и при ремонтёрах состоял для их руководствования», — говорит о себе сам герой) Иван Северьяныч, господин Флягин, рассказывает свою жизнь.
Слушать Очарованный странник. Пигмей онлайн бесплатно
Николай Семенович Лесков - один из лучших мастеров русской прозы, "самый русский из русских писателей", "прозеванный русский гений", по определению И.Северянина. Повесть "Соборяне" была написана в 1872 г. С нее начался поворот Лескова к славянофильству, к русской религиозной тематике. Ярко и образно рассказывая о жизни православного духовенства, Лесков с нежностью и добротой подчеркивает и недостатки, имевшие место в русской церковной жизни.
Лескова Николая Семёновича называли самым национальным из писателей России, однако в его духовном формировании немалую роль сыграла украинская культура, которая стала ему близка за восемь лет киевской жизни в юные годы. Николай Семёнович писал: Киево-печерская вершина – это Русская ступень на небо. Здесь, у подножия этих гор, изрытых древлерусскими христианскими подвижниками, всякий человек, как у подножья Сиона, становится хоть на минуту верующим; необходимость глядеть вдаль и вверх на эти уносящиеся под небо красоты будит душу – и у нее, как у отогревающегося на подъеме орла, обновляются крылья.
Н.С.Лескова, автора знаменитых "Левши", "Очарованного странника", "Леди Макбет Мценского уезда", "Запечатленного ангела", Л.Н.Толстой называл "писателем будущего". Каждое новое поколение читателей с интересом открывало для себя его творчество.
В книгу вошли чудесные предания и сказки. Они помогут вам и вашим детям глубже понять смысл учения Христова, сокровенную красоту житий святых и их подвига, глубокую Евангельскую мудрость, преображающую нашу жизнь.
История создания цикла «ПРАВЕДНИКИ» такова. Однажды Н. С. Лескова обвинили в том, что он во всех соотечественниках видит лишь одни гадости и мерзости. Тогда писатель дал обет: найти среди «грешных» мира сего кристально чистого человека, праведника, показать величие русской души.
И стал Лесков «искать праведных» по всей земле русской: в столицах и в глуши, в преданьях старины и в газетных сводках, среди разных сословий и укладов.
Здравствуй, уважаемый незнакомец! Книга Запечатленный ангел - Николай Лесков не разочарует и заинтересует, но она не станет последней в твоей жизни. Необычные и оригинальные герои, которые вызывают интерес у зрителя, создают атмосферу в произведении.
На фоне живописных пейзажей хотелось бы оказаться рядом с ними и остаться как можно дольше.
Знаменитая повесть о русском и немецком национальных характерах (1876), не включенная Лесковым в прижизненное собрание сочинений, была извлечена из забвения и переиздана только во время Великой отечественной войны. Выражение “Железная воля” было чем-то вроде идиомы, характеризовавшей, не без доли иронии, волевые качества немецкого народа, и широко распространенной в середине 19 века.
«Монашеские острова на Ладожском озере». Впервые очерк был издан в 1874 году, а затем был переиздан лишь один раз – в 2010 году! 136 лет забвения!.. Примечательно, что написан этот очерк был в одно время с повестью «Очарованный странник». В первой и второй главе автор пишет вступление, затем необыкновенное путешествие из Петербурга на остров Коневец.
Все маленькие дети верят в чудеса. И в то, что с ними непременно случится что-нибудь сказочно-волшебное. А уж Рождество для этого самое подходящее время... Искрящийся снег, яркие звёзды и даже ласковая улыбка в этот день наполняют душу радостью и тихим счастьем. И счастье это пахнет ёлкой и мандарином, а ещё оно завёрнуто в красивую подарочную бумагу и сверкает на ладони белоснежной нетающей снежинкой.
«Хижина» — не просто роман на религиозные темы, а подлинное событие. Эта книга открыла глаза на важнейшие вещи миллионам людей. Действительно ли Бог таков, каким Он предстает в «Хижине»? В романе Бог отвечает на самые трудные и неудобные вопросы. Что это за ответы — творческая фантазия автора или подлинное откровение? Какое отношение имеет «Хижина» к Библии и христианству?
Зятя Степана Чикальдаева Виталия, инженера по холодильным установкам, посылали на два года в Африку.
У Степана, который юнцом вернулся в фронта без руки, с осколком под лопаткой и с тех пор был не способен к трудной физической работе, всегда оставалось время на чтение газет. Потому он понимал, что ездить на Африканский континент нужно, дело государственное.
О «Бедном рыцаре» Елены Гуро.
Прозрачность и просветление в «Бедном рыцаре» становятся признаком присутствия духа. Рыцарь-Дух входит в растения, животных и предметы: «И всегда было слезное просветление вещи». И, с другой стороны, признание жизни везде и во всем ведет к свету: «Кто все считает живым и все живое любит, никогда не останется в темноте».
К. Большаков родился в Москве в семье управляющего Старо-Екатерининской больницей.Стихи Большаков начал писать рано, с 14-ти или 15-летнего возраста. Примерно в это же время познакомился с В. Брюсовым. Еще гимназистом выпустил свою первую книгу — сборник стихов и прозы «Мозаика» (1911), в которой явственно чувствовалось влияние К. Бальмонта.В 1913 г., окончив 7-ю московскую гимназию, Большаков поступил на юридический факультет Московского университета, и уже не позже сентября этого же года им была издана небольшая поэма «Le futur» (с иллюстрациями М.
Когда голливудская кинозвезда Лара Айвори познакомилась на съемках с начинающим актером Джоуи Лоренцо, она не могла и подумать, что встретила свою судьбу. Решится ли Лара пренебречь советами друзей, которые не одобряют ее выбор? И кто он — избранник Лары — искатель богатых покровительниц или преданный и искренний в своих чувствах человек? Как распутается клубок тайн, связывающих героев романа знаменитой американки Джеки Коллинз?
Раннее утро. Серебряная протока спит. Спят тальники, валом подступившие к берегу, спят травы, спит рыба. Пожелтевшие листья демку — стрелолиста — отчетливо выделяются на темной, торфянистого цвета воде. Вперемежку со стрелолистом лежат красноватые узорчатые листья чилима и зеленые блюдечки кувшинки. В глубине, сквозь коричневатую толщу воды можно увидеть стелющуюся по дну траву, сочную нитчатку, гибкую и шелковистую.
Шумилов Владимир Александрович (г.р. 1954) — поэт, прозаик, член Союза писателей России. Родился 7 июня 1954 года в селе Фроловка Партизанского района Приморского края. С 1955 года проживал в с. Борисово Крапивинского района Кемеровской области, где сформировался как личность и которое считает своей малой Родиной. Окончил Тихоокеанское высшее военно- морское училище имени С.О.
В. Ф. Кормер — одна из самых ярких и знаковых фигур московской жизни 1960—1970-х годов. По образованию математик, он по призванию был писателем и философом. На поверхностный взгляд «гуляка праздный», внутренне был сосредоточен на осмыслении происходящего. В силу этих обстоятельств КГБ не оставлял его без внимания. Роман «Наследство» не имел никаких шансов быть опубликованным в Советском Союзе, поскольку рассказывал о жизни интеллигенции антисоветской.
Эта книга поражает искренностью — все, что в ней написано, правда. Во время Второй мировой войны британский офицер Эрик Ломакс попадает в плен. После страшных пыток и унижений в японском концлагере он уже не может вернуться к прежней жизни. Мысль о возмездии не покидает его. Он уверен, что его мучители заслуживают самого страшного наказания, и особенную ненависть он питает к переводчику, присутствовавшему на всех пытках.
Ольга Гринвэлл - Из двух зол. «Моя начальница Дарья – массивная брюнетка – пронеслась мимо, едва не сбив с ног. Ее всегда спокойно-снисходительное выражение лица перекосила паника. В общем, мне было только на руку, что Дарья меня не заметила – я опоздала на работу. Как можно незаметнее просочилась в первую попавшуюся дверь. Черт, туалет. Ничего, придётся переждать здесь.
Провинциальная жизнь взболомучена ужасными преступлениями маньяка убивающего девушек с ужасающей жестокостью. Из трупов маньяк делает некие художественные инсталляции присылая следователю в качестве сообщения высушенную бабочку.
Себастьян и Катерина идут по следу маньяка. Круг подозреваемых сжимается, но…
Хьелль Ола Даль - Человек в витрине. Убит пожилой владелец антикварного магазина Рейдар Фольке-Есперсен. Обнаженный труп выставлен на всеобщее обозрение в витрине магазина. На лбу и груди убитого нарисованы буквы, цифры и непонятные знаки. Подозреваемых немало: молодая вдова; сын, который терпеть не может свою мачеху; братья, которым не терпится продать магазин, и неизвестная красавица, фотографию которой находят в кабинете Фольке-Есперсена.
Кузнец Назар — странный и «чудной» мужик. Вся деревня смеется над ним, хотя и считает его «докой» и «хитрецом». Однодеревенцы отказываются понимать его: он иногда толкует им о том, что можно сделать «вечный двигатель», или вдруг придет в умиление, смотря на восход или закат солнца, радуется красивому цвету облаков...
Рассказ был написан Степаном Скитальцем в 1899 году и впервые опубликован под названием „Статуэтка» в „Самарской газете", 1899, № 276, 22 декабря.