На чужих берегах
| Автор: | Одоевцева Ирина |
| Читает: | Лия Ахеджакова |
| Жанр: | Аудиоспектакль |
| Год: | 2022 |
| Время: | 03:27:49 |
| Размер: | 381.0 Мб |
100 лет русской эмиграции. На ЛитРес выходит премьера аудиоспектакля режиссера Александра Плотникова “На чужих берегах”. В главной роли – Лия Ахеджакова.
Сто лет назад русские писатели, поэты и художники бежали от революции и той для многих невыносимой тьмы, которая опустилась на страну после семнадцатого года. Есть ли в их изгнанничестве, в опыте отчуждения что-то, что мы не разгадали, не разглядели? Существует ли такая историческая травма, как эмиграция, и может ли опыт этой травмы отразить что-то в нас самих, сегодняшних?
К 100-летию первой волны русской эмиграции режиссерско-продюсерская группа Emotions Dealer специально для ЛитРес создала аудиоспектакль “На чужих берегах” по мотивам книги Ирины Одоевцевой “На берегах Сены”.
«Я пишу не о себе и не для себя, а о тех, кого мне было дано узнать… Я пишу о них и для них. О себе я стараюсь говорить как можно меньше…» – написала в предисловии к своим мемуарам Ирина Одоевцева – русская поэтесса, любимая ученица Николая Гумилева, в 1922 году покинувшая Россию. Она прожила долгую жизнь и вернулась на родину в 1987 году – последняя представительница далекого Cеребряного века. Ей довелось увидеть свои книги изданными в СССР – мемуары «На берегах Невы» и «На берегах Сены» вышли в конце 1980-х годов колоссальными тиражами. Герои этих воспоминаний – Николай Гумилев, Георгий Иванов, Осип Мандельштам, Зинаида Гиппиус, Дмитрий Мережковский, Анна Ахматова, Иван Бунин и многие другие.
“Этот аудио-проект – это попытка поставить и преодолеть озвученные вопросы. Текст книги Одоевцевой «На берегах Сены» монтируется с воспоминаниями тех, о ком вспоминает сама Одоевцева – так возникает своего рода мемуарная перекличка. Исторические комментарии возвращают права контексту, и вся эта – местами пастельная – история эмигрантской памяти обретает совсем иное звучание.
Одоевцева не успела дописать третью книгу своих воспоминаний, но сохранилось её рабочее название – «На берегах Леты». Эта книга – о себе и о всём веке, о безумном двадцатом веке, который она, Одоевцева, засвидетельствовала целиком. Наш аудио-спектакль – это попытка продлить, продолжить её голос, дотянув его до нашего двадцать первого века”.
Режиссер-постановщик Александр Плотников
“Это опыт нашей страны. “Философский пароход”, весь Серебряный век, который переехал кто в Европу, кто в Америку. Это такая расточительность и бесхозяйственность – отдать великие имена актёров, режиссёров, учёных, философов, мыслителей – лучших из лучших. Но зачем отдавать их миру? Зачем нам терять их?”
Лия Ахеджакова, актриса
Слушать На чужих берегах онлайн бесплатно
"На берегах Сены" (1978), вторая часть мемуаров известной писательницы Ирины Одоевцевой, посвящена жизни русских литераторов в эмиграции. Так же, как и в первой книге «На берегах Невы» (1967), Одоевцева рассказывает, прежде всего не о себе, а о тех людях, с которыми столкнула ее судьба. Персонажи этой книги — К. Бальмонт, Г. Иванов, Г. Адамович, И.
"Блоха" - опыт воссоздания русской народной комедии. Как и всякий народный театр - это, конечно, театр не реалистический, а условный от начала до конца, это - игра. Тематическим материалом для представления послужил бродячий народный сказ о туляках и блохе - и прекрасный рассказ Н. С. Лескова "Левша", представляющий собою литературную обработку народного сказа...
Владимир Шпаков — драматург, прозаик, критик. Автор пяти книг прозы и множества публикаций в ведущих литературных журналах. Прозаические произведения этого автора не раз выдвигались на престижные литературные премии: Русский Букер, Национальный бестселлер и др. Написал семь пьес, две из них были поставлены в варианте радио-спекталей на “Радио России” с участием известных актеров.
Женька улетала в Якутск и благодарила судьбу, что в трудную минуту встретила хорошего человека, что память о нём она будет хранить всю жизнь, и если когда-нибудь у неё будут дети, она и детям расскажет про сильного, доброго, умного доктора Олега Викентьевича Булатова, который помог заболевшей абитуриентке. Но первая, случайная встреча не стала для них единственной…
В составе научной экспедиции на фрегате «Авраам Линкольн» профессор Аронакс отправляется на поиски неизвестного объекта, обнаруженного в Мировом океане. После крушения фрегата профессор с товарищами остаются живы и попадают на борт таинственного корабля «Наутилус». Но цена их спасения высока: провести остаток жизни на корабле. Мысль о побеге не покидает пленников…
В основе спектакля — извечные, нестареющие темы любви и денег. Комическая игра персонажей увлекательно развивает стержневую линию «любовного треугольника»: с кем останется Александр, главный герой, наследник миллионного состояния, изысканный молодой красавец с нежным влюбчивым сердцем?.. Кого выберет себе в жены: наивную Марью Петровну, авантюрную Катерину Ивановну или бесприданницу Настасью Павловну? Как ни смешно, герой — воздыхатель предложил руку и сердце всем трем барышням…
Нина и Сергей недавно познакомились и относятся друг к другу с симпатиями. Однажды мама Сергея находит на его столе среди других бумаг любовную записку. Узнав, что эта записка от Нины, она категорически против дальнейших встреч между сыном и этой девушкой. Отец Сергея, по просьбе жены, приходит к матери Нины и рассказывает о записке. Возмущаясь, мама Нины дает понять пришедшему, что тоже не в восторге от их сына Сергея…
Однажды Зоя Максимовна Чуренкова, мать двух сыновей Павла и Игоря, получила странное письмо от старшего, Павла. Странность заключалась в том, что Павел погиб двадцать пять лет назад, во время Второй мировой войны. Зоя Максимовна, промучившись месяц, рассказывает о письме, жене младшего сына, Вике. Игорь и Вика на днях должны вылететь за границу.
Альфред Михайлович Солянов, или просто Фред Солянов, родился 28 марта 1930 г. в Пятигорске, с 1932 г. живет в Москве. В 1954 г. закончил философский факультет МГУ. Работал пионервожатым в средней школе, рабочим в геологических партиях, мастером по заливке летних катков, сторожем на винограднике, грузчиком в булочной, корректором в газете «Комсомольская правда» и в журнале «Иностранная литература», литсотрудником газеты «Дружные ребята» (Алма-Ата), журналов «Шахматы в СССР» и «Детская литература», старшим научным сотрудником в музеях Льва Толстого и имени Бахрушина, а также – инспектором-искусствоведом Худфонда РСФСР и личным секретарем переводчицы Елены Суриц.
Не поверите! .
Но! .
Правдиво о всемирно известном бароне Мюнхгаузене, почти что никто не писал. А уж я и подавно ничего о нем не писал. Хотя, один из лучших в XX веке литературных образов, созданный на основе его жизни и приключений, особенно близок и дорог сердцу моему. Оно и понятно! Я давно подметил, подобное тянется к бесподобному!
Вас ожидает великое и ужасное наследство. Конкуренты, убеждённые, что сокровище должно принадлежать могущественным людям или никому, выходят на охоту. Рискнуть или отказаться от перемен? Нужно ли быть живым, чтобы участвовать в дележе? Что если ваша лучшая половина – ваша же таинственная четверть? Действие происходит в мире железнодорожных троллей, котов-телепатов, театральных демонов и бубликов-гоблинов.