Мерлин Мурло

Автор: | Николай Коляда |
Читает: | Яковлева Елена |
Жанры: | Аудиоспектакль , Юмор , Юмор |
Год: | 1991 |
Время: | 01:56:40 |
Г. Волчек вслед за драматургом обрушивает на нас дикую и жутковатую смесь жизни, где постоянная готовность к апокалипсису смешана с дискотекой, а потребность в божественной благодати с кровавыми драками после бутылки красного вперемежку с флаконом дефицитной политуры.
Спектакль яркий и заразительный, полный "шуток, свойственных театру", где азартно и мощно играют Н.Дорошина и С.Гармаш, не стесняя себя рамками меры. Где невозможно оторваться от худенькой фигурки Мурлин Мурло, которую Е.Яковлева наделила изуродованной, замызганной духовностью, неспособной к рефлексии, - больное дитя больного времени. За нее страшно.как и за всех обитателей этого спектакля. Как и за своих близкий и за себя, увидевшего в спектакле "Современника" свое отражение, своих братьев и сестер.
"Мурлин Мурло" - горькая комедия о нас, о нашей жизни - дурацкой, поломанной, прокрученной через мясорубку идей. Как исказились на практике эти великие светлые (казавшиеся светлыми) идеи! Исказились больше, чем прекрасное имя красивейшей из кинозвезд, превратившееся в грубую похабную кличку уродливой провинциалки.
Слушать Мерлин Мурло онлайн бесплатно
Вот, такая получается катавасия. В общем, жизнь — это хуета хует, а человек в ней для того, чтобы эта хуета хует стала еще хуетастее. .
Так и выходит, что достаточно часто слово, имеющее нейтральное или даже положительное значение в одном языке, становится оскорбительным или табуированным в другом, например, татарское слово «батак» и название народа «батаки», или болгарский город «Батак», армянские слова «хач» и «хачик» — «крест» и «христианин».
«Барон Боттом исследовал вопрос Славы с различных сторон и пришел к выводу, что Слава понятие случайное и на пороге нового века вполне поддающееся контролю с помощью механической, электрической и газовой составляющей.» © Puffin Cafe.
Перевод с французского Брониславы Рунт 1905 год под редакцией Валерия Брюсова 1912 год.
Ната Зыбина - Квинтэссенция одиночества Розы Марковны… Таки, в семьдесят лет - жизнь только начинается!.. Пандемия, карантин, локдаун - не повод для грусти, если женщина решила сделать кого-то счастливым... Все и всегда заканчивается хорошо и весело - если грустно и плохо - это еще не конец... Читайте!!!
«Нью-Фоллс — типичный американский городок с его коммунальными проблемами, жадным начальством и дырявым бюджетом. Одна из нерешенных проблем — годами скапливавшиеся на улицах брошенные автомобили, что стало настоящей „чумой“, которой никто не желает заниматься. Но однажды в городе появляется экстравагантный химик, который предлагает весьма недорого всего за неделю избавиться от автомобилей.
На диск вошли две музыкальные постановки для детей и их родителей: - «Как Бабы-Яги сказку спасали» (Стихи: Серей Махотин, Андрей Усачев. Сказка и музыка: Михаил Мокиенко) и.
- «Барабашка, или обещано большое вознаграждение» (Сказка: Михаил Бартенев, Андрей Усачев. Музыка: Александр Пинегин).
Начинается же диск с классических русских народных сказок:.
Каждый из нас сталкивается с многочисленными проблемами и переживаниями на пути к счастливой жизни. Как стать психологически устойчивой личностью? Как побороть страхи и психологические травмы? Какой дать совет своим детям в трудной для них ситуации? Доктор Кристина Берндт, выдающийся журналист и популяризатор науки, ответила на все волнующие вопросы в своем бестселлере, опираясь не только на социальные и психологические аспекты человеческого восприятия, но также проведя небольшой ликбез по биологии и задействовав множество примеров из повседневной жизни.