Любовь среди руин

Любовь среди руин
Автор: Во Ивлин
Читает: Ирина Сидорова
Жанр: Проза
Год: 2020
Время: 01:33:10
Размер: 88.1 Мб
Об аудиокниге

Видный английский прозаик, один из крупнейших сатириков Великобритании. Родился в Лондоне, учился в Оксфордском университете и после недолгой карьеры учителя полностью переключился на литературную деятельность. В романе «Любовь среди руин» [Love Among the Ruins] (1953), главной мишенью сатирика становится фрустрация упорядоченного прозябания в «государстве всеобщего благоденствия».

Слушать Любовь среди руин онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Еще от автора Во Ивлин

В романе «Возвращение в Брайдсхед» (1945) от лица преуспевающего художника Чарльза Райдера поведана история жизни аристократического семейства Марчмейн, с которым была тесно связана молодость рассказчика и в чье родовое имение ему спустя годы довелось волею случая вернуться. Признанный мастер черного юмора и язвительной, остроумной сатиры, Ивлин Во написал неожиданно лирическую, ностальгическую и исповедальную книгу, наделив главного героя многими автобиографическими чертами: воспоминаниями о веселой поре учебы в Оксфорде, страстью к рисованию, любовью к старинной архитектуре и патриархальному укладу английских поместий, презрением к наглости и самодовольной пошлости нуворишей, сложным конфликтом между личным чувством и католическими убеждениями.

Роман - Незабвенная.

Одно из самых знаменитых произведений мировой литературы XX века, написанных в жанре `черного юмора`, трагикомическая повесть о.

вывернутом наизнанку мире, где похоронные ритуалы и эстетика крематория управляют чувствами живых людей.

Язвительный пересмешник и ярый католик, заядлый путешественник и отчаянный домосед, иезуит и мученик, он задавал себе и нам вечные вопросы... и вывод получался какой-то неутешительный - все, к чему идешь - лишь кучка пепла на черном ветру...

"Пригоршня праха" - лучший роман раннего Ивлина Во.

Это книга, которая говорит нам о том, что наши усилия могут быть напрасными из-за окружающих нас людей.

Данная книга - предусмотренный и исправленный авторский вариант трех книг, входящих в трилогию: "Люди при оружии", "Офицеры и джентльмены", "Безоговорочная капитуляция". Из книги исключены повторения, расхождения и места, которые Ивлину Во показались скучными.

В романе "Офицеры и джентльмены" под беспощадным пером Ивлина Во оказалась краса и гордость Британии - ее армия.

«Золотая молодежь», словно сошедшая со страниц Вудхауса, — легкомысленная, не приспособленная к жизни и удивительно наивная, — на пороге Второй мировой.

Поначалу им кажется, что война — это просто очередное приключение. Новая форма, офицерский чин, теплое место при штабе. А сражения — они… где-то далеко.

Но потом война становится реальностью.

"Бурные двадцатые" в Англии. Время, когда викторианская мораль разрушена безвозвратно и на смену ей приходит бешеная жажда жизни, удовольствий и развлечений.

Осколкам недавно могущественной английской аристократии предстоит каким-то образом вписаться в новые времена и нравы, тон которым задают всемогущие ныне нувориши.

Кто-то сходит с ума и гибнет.

Юмористический рассказ, в котором речь идет о верности, преданности, любви. Носителем этих человеческих качеств выступает пес по кличке Гектор. Он хранит верность человеку, который его купил и подарил своей невесте. Цель Гектора — не допустить, чтобы в отсутствие его хозяина девушка вышла за другого. .

Перевод Анатолия Трошина.

В 1988 году на студии «Союзмультфильм» был снят мультфильм «Пока я не вернусь» по мотивам этого рассказа.

Золотые двадцатые.

Лондон, только что опомнившийся от ужасов войны и разрухи, одержим страстью к развлечениям. Мораль? Ее больше нет! Этика? Она устарела! Религия? Просто смешно.

Молодые прожигатели жизни соревнуются в показном цинизме и легкомыслии со своими подругами.

А мельчайший намек на искренность, верность или любовь считается в их кругу в лучшем случае чудачеством, а в худшем - настоящим преступлением...

Популярное в жанре Проза

Вниманию слушателя предлагается не совсем обычная книга. Ее аналогом могут быть разве только "Арабески" Гоголя, где художественная проза свободно сочетается с научными исследованиями и эссе. Гоголь тем самым утверждал, что писатель един в своих двух ипостасях (как художник и как мыслитель). Вынеся в заглавие книги название жанра, Гоголь вполне как романтик играл с читателем.

Чужестранец идет по лондонской улице. Он голоден, оборван, одинок. У него нет здесь друзей, нет крова, нет работы. Все что у него есть — это честное имя и банковый билет в один миллион фунтов. Очень большая сумма — но через тридцать дней билет нужно вернуть...

Не все «люди дождя» «солнечные». Обычный мир глазами «особенного» человека.

Фрейя пытается восстановить свою жизнь: она потеряла голос, когда записывала дебютный альбом. Харун планирует бросить всех, кого когда-либо любил. Натаниэль только что прибыл в Нью-Йорк с крошечным рюкзаком и отчаянным планом – ему нечего терять и некуда идти.

Все они сбились с пути. И чем больше запутываются в своей жизни, тем яснее осознают: может, путь к счастью лежит через помощь другим?

Коллеги-врачи прозвали его «ДОКТОРОМ МЫШКИНЫМ» за сходство с персонажем Достоевского — то ли святым, то ли блаженным, то ли юродивым. На него разве что не показывают пальцем: подивитесь на дурачка-идеалиста, что не вымогает у пациентов деньги, не берет взяток и даже отказывается от подношений!.. Каково провинциальному доктору-бессребренику в обычной московской больнице — «врачу от бога» среди «рвачей в белых халатах»? Можно ли «жить не по лжи», работать на совесть и следовать клятве Гиппократа в нынешней насквозь коррумпированной и продажной медицине? И что случится, если такой праведник влюбится в свою непосредственную начальницу, до встречи с ним считавшуюся нечистой на руку стервой-карьеристкой?..

Прозу Леонида Сергеева отличает проникновенное внимание к человеческим судьбам, лирический тон и юмор.

Автор лауреат премий им. С. Есенина, им. А. Толстого, им. С. Михалкова, Первой премии Всероссийского конкурса на лучшую книгу о животных 2004 г., Первой международной премии "Литературный Олимп" 2011 г.

Что представляет собой очередной аудиосборник рассказов Александра Прохорова?

Вот пара мнений от рядовых слушателей предыдущих публикаций аудиокниг Александра.

К. Кнопкина.

Rozhen.

Казалось, что даже воздух был другим. Саша стоял перед старым, покрытым ржавчиной, покосившимся знаком, на котором виднелась надпись: Парусиново. Парень посмотрел в обе стороны, но на трассе было пусто. Чтоб попасть в Парусиново, нужно было съехать с трассы и ехать по старой дороге, где в трещинах асфальта прорастала трава. Никто давно по ней не ездил.

Новый роман автора нашумевшего «Тусовка Corporate, или Open Air» взрывает мозг. Приключенческий, слегка авантюрный, в меру экзистенциальный с элементами детектива Роман О Белке, Потомках Литературных Героев, Неприятном Шоу-бизнесе И Простом бытовом героизме.

Рассказ о Смоке Белью, немного сокращен издательством «Детгиз» (издание 1945 года). История превращения сан-францисского литератора и художника в золотоискателя, история настоящей дружбы и любви рассказанная легко, занятно и с чувством юмора.

Вам также понравится

"Довлатов - добрый мой приятель" - книга воспоминаний. Ее герой - Сергей Довлатов, один из самых ярких представителей ленинградской литературной богемы 1960-1970-х годов и один из самых ярких представителей русской эмиграции третьей волны. В конце прошлого века имя Довлатова наконец стало культовым и на его родине, в России. Интерес к личности и творчеству писателя, попытка объяснить "феномен Довлатова" - вот, наверное, то, что заставляет людей, близко его знавших, снова и снова браться за перо.

Никогда не давайте опрометчивых обещаний ректору! Особенно, если он настоящий высший демон. Это может плохо кончиться – демоны не упустят своего и будут требовать обещанного до последнего. Но у меня не было выбора, и теперь я должна исполнить одно его сокровенное желание. И чем для меня это обернется, известно только высшим силам! Кажется, избежав одних серьезных неприятностей, я вляпалась в другие…

Снорри ещё совсем молод, но у него уже есть сын. Его гложет обида на жену, так рано умершую. Когда он слышит жреца, который зазывает народ на охоту за Железным троллем, то решает пуститься в эту страшную авантюру.

Перевод: Р. Гимазов.

Корректура и редактура: В. Бананов; К. Каржавина.