Луций, или Божественный аутсорсинг
Иногда герои забытых классических книг обретают новую жизнь. Так случилось и с Луцием, героем античного произведения «Метаморфозы, или Золотой осёл» — повествования о злоключениях человека, силой колдовских чар превращённого в осла. Перед вами главный призёр конкурса, посвящённого великим художественным произведениям прошлого, и продолжение античного романа Апулея, написанное спустя восемнадцать столетий.
Сайт автора: glazynov.github.io
Слушать Луций, или Божественный аутсорсинг онлайн бесплатно
«Как странно — живой я и мыслю внутри обшивки фанерной: в теле, вместо скелета скреплённом каркасом труб сварных, с размахом крыльев десять метров и длиною восемь с половиной, — и бьётся сердце моё, мотор мой звенит. Несусь я со скоростью 550 км/ч, а пушка и пулемёты мои — калибра 20 и 7,62 мм — изрыгают огонь. Бойся, фашист, трепещи: я — „Як“-истребитель!».
История человечества делится на Дикость, Варварство и Цивилизацию. Дикость – это время, когда человека, убив, съедали. Варварство – когда, убив, оставляли лежать на дороге. И, наконец, Цивилизация - это время, в которое мы живем и, когда умертвив человека, о нем, не без выгоды, пишут мемуары.
Оглавление.
Святослав САХАРНОВ ШЛЯПА ИМПЕРАТОРА или всеобщая сатирическая история человечества в ста новеллах.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?
В новой программе цикла «ОТ АВТОРА» московский прозаик Афанасий Мамедов читает свою повесть «У мента была собака», удостоенную премии Ивана Петровича Белкина-2011. Она о бакинских событиях 1990 года.
Упоминания о погромах эпизодичны, но вся история строится именно на них. Как было отмечено в российских газетах, это произведение о чувстве исторической вины, уходящей эпохе и протекающем сквозь пальцы времени.
Четыре музыкальных инструмента - скрипка работы великого мастера Якоба Штайнера; две губные гармошки, сестрички-близняшки; турецкий барабан, tamburo grande, gran cassa, - не только звучащих, но и думающих, "слышащих" мысли и чувства своих Исполнителей и многое понимающих даже лучше них, обычных людей. Впрочем, нет, не обычных, потому что все они: и Валерий Перминов, бывший майор КГБ, и Юрген Берне, последний ученик гениального немецкого математика Давида Гильберта, и Варя Степанова, диспетчер крупного железнодорожного узла, и Константин Барабанщиков, инвалид и азартный биржевой игрок, - не хотят довольствоваться навязанной им участью.
Переулок огласился криками торговца печенкой. Каждый день он раздавал лакомство котам, чьи хозяева своевременно вносили плату за еду. В стороне выжидали бездомные животные, которым иной раз удавалось отнять добычу у счастливцев. Среди них была и неприметная серая кошка...
Автор, безмерно любящий животных и сострадающий им, рассказал нам о "четырех жизнях" бездомной кошечки.
Все самые богатые, красивые и могущественные люди Америки посещают курорт «Стар» – там они могут посплетничать, заняться делами… и предаться самым разнообразным фантазиям. На этом волшебном и уединенном курорте в Палм-Спрингс можно купить чье-то тело или даже душу, если это поможет чьей-то карьере, или же отомстить кому-нибудь. Но за всем этим, словно за кулисами сцены, стоит блистательная владелица – загадочная женщина, скрывающая трагедию и отчаяние своего прошлого.
Эта книга вышла в свет на английском языке в 1959 г. под названием "Во всех этих вещах". В 1969 г. она была переведена на немецкий язык, на русский - в 1976-м.
На первой же странице книги мы знакомимся с Дженнифер Диана. Она - типичная девушка наших дней: молодая, красивая и жизнерадостная. Она жила, как живут миллионы других девушек. Настал день, когда Дженнифер услышала о Христе и приняла Его своим Спасителем.
Лауреат Нобелевской премии Владислав Реймонт показал жизнь великосветского общества Речи Посполитой в переломный момент ее истории. Летом 1793 года в Гродно знать устраивала роскошные балы, пикники, делала визиты, пускалась в любовные интриги. А на заседаниях сейма оформляла раздел белорусских территорий между Пруссией и Россией.
В романе знаменитого французского писателя Жана-Мари Гюстава Леклезио (р.1940), нобелевского лауреата, переплетаются судьбы двух девочек - еврейки Эстер и арабки Неджмы (оба имени означают "звезда").
Пережив ужасы Второй мировой войны во Франции, Эстер вместе с матерью уезжает в только что созданное государство Израиль. Там в лагере палестинских беженцев Эстер и Неджма успевают только обменяться именами.
Таинственный рассказ о девочке Роуз и Белом Медведе завораживает и увлекает филигранным сюжетом, отточенным стилем, великолепными аллегориями, напряженным действием, которое не отпускает от первой до последней страницы.
Чтобы уберечь дочь от скитаний и бед, родители Роуз скрывают тайну ее рождения. Но пришел день и ради спасения семьи Рoyз все-таки уходит в снежную пустыню.
Павел Шумил - Одинокий дракон. Откуда взялся дракон, который не может летать, а летает, ощущает себя человеком, ест всё подряд и практически бессмертен? Всего-то и надо, что забросить гения от генетики в параллельную Вселенную, дать ему необходимый инструментарий и отвести всего десять лет жизни. И жизнь на Земле, погрязшей в средневековье, взрывается.
Станислав Дробышевский - Люди. Кто был непосредственным предком человека? Как выглядит цепь, на конце которой находится Homo sapiens, и все ли ее звенья на месте? Почему некоторые находки оказываются не тем, чем кажутся поначалу? И почему разумными стали именно гоминиды, а не другие млекопитающие?
“Достающее звено” – история происхождения человека в двух книгах – подробно и увлекательно отвечает на эти и другие животрепещущие вопросы о нашем прошлом.
Издание нового русского перевода Библии — совместный проект ББИ и Института перевода Библии в Заокском. Новый перевод осуществлялся под эгидой Института перевода Библии в Заокском группой ведущих российских ученых – библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Именно этот совместный труд дал возможность сделать перевод свободным от узко-конфессиональных ограничений, но раскрывающим глубину Священного Писания, равно значимого для всех христиан.
Как часто Вы поститесь? На сколько дней Вас хватает? И какие результаты Вы видите в своей жизни?
А что, если я скажу: «Когда ты постишься, не обязательно отказываться от еды»? Удивлены? Злитесь?
А если более того: «Можно поститься, не отказываясь от еды, но с настоящими результатами»?
Все дело в том, что у нас сложилось странное понимание поста.