Библия в современном русском переводе

Автор: | Неизвестен |
Читает: | Семенов-Прозоровский Никита |
Жанр: | Религия |
Год: | 2022 |
Время: | 122:21:20 |
Размер: | 1.6 Гб |
Издание нового русского перевода Библии — совместный проект ББИ и Института перевода Библии в Заокском. Новый перевод осуществлялся под эгидой Института перевода Библии в Заокском группой ведущих российских ученых – библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Именно этот совместный труд дал возможность сделать перевод свободным от узко-конфессиональных ограничений, но раскрывающим глубину Священного Писания, равно значимого для всех христиан. Цель настоящего издания – предложить читателю не только точный перевод Библии, основанный на новейших научных изданиях древних текстов и последних достижениях современной библеистики, но и художественно убедительный, выраженный на современном русском языке. Библейский текст читает советский и российский актёр театра, кино и дубляжа Семёнов-Прозоровский Никита Юрьевич
Слушать Библия в современном русском переводе онлайн бесплатно
В древности повествования евангелистов воспринимались чаще всего "от слуха". Прошли столетия, и множество печатных изданий Священного Писания на различных языках сделались доступными для каждого умеющего читать. Но в наше время люди испытывают потребность не только прочесть, но и услышать Евангелие, как в самые первые годы христианской истории.
Некоторые мистификации и фальсификации настолько отчетливо демонстрируют обществу низость их создателей, что становится грустно и страшно за людей и их будущее. Не надо быть гением, чтобы украсть чужое произведение, уничтожить множество жизней или привести мир к катастрофе. Века существования человечества накопили множество таких нераскрытых обманов, коварных подмен и жестоких провокаций.
Казалось бы, сказка, ну что в ней может быть серьёзного -так времяпровождение для малышей? Но, сказки в этой книге трудно обозначить сказками только для детей. А некоторые из них настолько мудры, что ребятам обязательно понадобится помощь старших, чтобы разобраться в чём суть, а часть сказок, так та вообще предназначена только для взрослых.
В разное время задачи спецслужб были самыми разными и отвечали интересам государства в тот или иной момент его истории. Например в 1920-е – 1930-е годы для советских спецслужб это были операции против белоэмигрантских, троцкистских и националистических организаций. Западные же спецслужбы в этот период сосредотачивали свои усилия на снижении авторитета и влияния молодого Советского государства.
Свидетельство багдадских писателей X века о существовании в их время арабской книги сказок «Тысячи и одной ночи» подтверждается наличием отрывка из этой книги, относящегося к IX веку. В дальнейшем литературная эволюция сборника продолжалась вплоть до XIV-XV веков. В него вкладывались все новые и новые сказки разных жанров и разного социального происхождения.
Аудиокнига «С чего начинается счастье?» с акафистом Пресвятой Богородице пред иконой «В родах помощница».
Господь дарует семейное счастье тем людям, которые своей жизнью выражают готовность следовать воле Божией и жертвовать собою, своими интересами, ради других. О том, как научиться деятельной христианской любви в семье, как полагаться во всем на Господа, размышляют авторы этой книги, основываясь на примерах из реальной жизни.
Эта аудиокнига составленная с Божией помощью православным педагогом, представляет собой удивительную гармонию догматики, духовной прозы, поэзии и музыки. Такой своеобразный подход необходим для начинающих, невоцерковленных, но желающих постичь азы Православной веры, как детей, так и взрослых. Более того, эта книга может оказать существенную помощь в проведении занятий как педагогам Воскресных школ, так и родителям.
Самая известная книга отца Андрея Кураева, посвященная критике оккультизма. Первый том «Сатанизма для интеллигенции» посвящен собственно критике оккультизма, в форме учения Рерихов, как отечественном изводе оккультизма. Второй том носит более общий характер, излагает православное мировоззрение, главным образом те его стороны, которые подверглись наибольшим искажениям со стороны оккультистов.
Книга ничего не навязывает и ни к чему не обязывает. Это просто информация к размышлению. Она состоит из 55 заметок, затрагивающих некоторые популярные темы и вопросы. Часть информации в них может дублироваться, но лишь с той целью, чтобы каждая заметка в отдельности была целостной.
Все заметки разделены на три основные части: Мифы о христианстве, Интересные факты и День сегодняшний.
Как часто Вы поститесь? На сколько дней Вас хватает? И какие результаты Вы видите в своей жизни?
А что, если я скажу: «Когда ты постишься, не обязательно отказываться от еды»? Удивлены? Злитесь?
А если более того: «Можно поститься, не отказываясь от еды, но с настоящими результатами»?
Все дело в том, что у нас сложилось странное понимание поста.
В одном большом городе есть прекрасная церковь. Её посещают Вадик, его папа и мама. У них дружная христианская семья. Вадику скоро исполнится семь лет. О школе Вадик старается не думать, потому что немного побаивается туда идти. Но впереди ещё целое лето, а за лето Вадик еще чуть-чуть подрастёт и, наверное, станет немного храбрее. У него много друзей — и в церкви, и во дворе, и просто в городе.
Легенды Одессы, рассказы старожилов и скандальные истории. "Легендарная старая Одесса, от эпохи порто-франко и Соньки Золотой Ручки, город банкиров и острословов, аристократов и налетчиков, воров, мошенников и негоциантов, - предваряет издатель, - предстает перед слушателем во всем своем блеске и неповторимости в этом криминальном романе на протяжении сотни лет".
Действие романа происходит в XVIII веке, в эпоху царствования дочери Петра I Елизаветы.
Морская академия, или попросту Навигацкая школа, готовит гардемаринов для русского флота. Воспитанники школы Алексей Корсак, Никита Оленев и Александр Белов оказываются в гуще событий, вызванных заговором против дочери Петра I императрицы Елизаветы.
Про помещика самодура.
«Если бы сей свет не был сим светом, а называл бы вещи настоящим их именем, то Трифона Семеновича звали бы не Трифоном Семеновичем, а иначе; звали бы его так, как зовут вообще лошадей да коров. Говоря откровенно, Трифон Семенович — порядочная таки скотина. Приглашаю его самого согласиться с этим. Если до него дойдет это приглашение (он иногда почитывает «Стрекозу»), то он, наверно, не рассердится, ибо он, будучи человеком понимающим, согласится со мною вполне, да, пожалуй, еще пришлет мне осенью от щедрот своих десяток антоновских яблочков за то, что я его длинной фамилии по миру не пустил, а ограничился на этот раз одними только именем и отечеством».