Крабат, или легенды старой мельницы

Автор: | Пройслер Отфрид |
Читает: | JackSparow |
Жанр: | Сказка |
Год: | 2019 |
Время: | 04:55:11 |
Размер: | 202.7 Мб |
XVII век. Европа. Странствуя по свету, юноша Крабат обнаруживает старую мельницу на берегу Черной Реки. Здесь живут таинственный Мастер и его подмастерья-мальчишки. Крабат решает остаться с ними. Слишком поздно он понимает, что мельница заколдована, а Мастер – настоящий черный маг…
Слушать Крабат, или легенды старой мельницы онлайн бесплатно
Немецкий писатель Отфрид Пройслер известен в России как автор.
сказочных повестей «Маленькая Баба Яга», «Маленький Водяной».
и «Маленькое Привидение».
Трилогия о приключениях разбойника с забавным именем Хотцеплотц,.
возможно, самое знаменитое произведение Пройслера.
Разбойник Хотценплотц – это немецкий Бармалей, истории о нем.
Немецкий писатель Отфрид Пройслер известен в России как автор.
сказочных повестей «Маленькая Баба Яга», «Маленький Водяной».
и «Маленькое Привидение».
Трилогия о приключениях разбойника с забавным именем Хотцеплотц,.
возможно, самое знаменитое произведение Пройслера.
Разбойник Хотценплотц – это немецкий Бармалей, истории о нем.
Когда долго ждёшь чуда, можно увидеть, как падает звезда. Или это метеорит прочертил след по куполу морозного неба? Даже если думаешь, что ничего эдакого в твоей необратимо одинокой жизни уже не будет, возможно, стоит всё-таки прогуляться по снежным пустошам при свете полярного сияния и найти своё чудо. А заодно и спасти планету от катастрофы.
Трогательные нежные и грустные сказки… Для детей ли? Может быть, но вот для взрослых — наверняка!
Сказки о том, что важно на самом деле, а что нет, о преходящем и вечном, о том, как ценно и нужно ваше внимание близким. И не только близким.
И если на глазах выступят слезы, то это будут слезы чистой и светлой грусти, а если появится в угголке глаз улыбка, то она будет светлая и радостная.
Барон Ламберто, дряхлый старик, владеющий несметными богатствами, узнает от странствующего мудреца тайну бессмертия фараонов: "Человек, имя которого непрестанно на устах, продолжает жить". Практический ум барона трактует эту фразу буквально, и вскоре на остров Сан-Джулио прибывают шестеро неизвестных, задача которых - продлевать жизнь барона до бесконечности.
Цикл сказок «Белка и Ёж» посвящены теме философского жизнеутверждения маленького лесного мирка, где-то на окраинах Москвы 70-х.
Вниманию читателя предлагается первая сказка из цикла, опубликованная в далеком 2017 году и так полюбившаяся многочисленным читателям.
Читает автор.
Фото обложки любезно предоставлено Ёжиком. (на фото — белка, которую снимает Ёж)
Знаете ли вы, что не бывает на свете двух одинаковых снежинок?
Рассмотрите любую внимательно, и вы увидите маленькое чудо из тончайших, ювелирных сплетений ледяной нити. И, можете себе представить, сколько нужно фантазии, чтобы узор ни разу не повторился! Ведь снежинок миллиарды! Кто же придумывает для снежинок все эти неповторимые узоры, спросите вы? Вот об этом-то и будет наша история.
Намечается очередной турнир девяти школ. Вот только учащиеся оказываются в лёгком шоке, когда становятся известны изменения в списке соревнований. Ведь новые испытания теперь напоминают не столько спортивные дисциплины, сколько суровые курсы военных тренировок. Ученикам школ магии снова грозит серьёзная опасность, а учитывая, что всё это как-то связано с Кудо Рэцу, Патриархом японского магического общества, и инцидентом с "паразитами", всё становится ещё более запутанным...
Сет Слотер подряжается помочь одному уранийскому нобилю добиться благосклонности разборчивой красавицы-куртизанки. Странный контракт, и речь, понятное дело, не о серенадах под окнами - клиент рассчитывает на победу в таинственной нелегальной Игре, создатель которой - не менее таинственный нелегальный колдун, известный под именем Покран.
Перед вами сборник переводов лучших творений за три тысячелетия. Подборки стихов расположены в соответствии с датами рождения авторов. В сборник вошли переводы Лао Цзы, Катула, Данте, Петрарке, Лопе де Веги, Шекспира, Гете, Байрона, Гейне, Гюго, Бодлера, Рембо, Рабиндраната Тагора и переводы Пушкина на французский.