Игра в убийство

Автор: | Марш Найо |
Читает: | Юрий Заборовский |
Жанры: | Детектив , Триллер |
Год: | 2014 |
Время: | 06:19:24 |
Цикл: | Родерик Аллейн |
Знаменитая писательница, признанный мастер интеллектуального детектива, Найо Марш родилась в Новой Зеландии, но большую часть жизни провела в Англии, где заняла видное место в плеяде таких авторов, как А. Кристи, Д. Сейерс и П. Уэнтворт. В ее романах, главным героем которых является аристократ и детектив Родерик Аллен, читатель неизменно встречается с замысловатым сюжетом, прекрасным литературным языком и настоящим английским юмором. За литературные заслуги королева Великобритании Елизавета II в 1966 году наградила писательницу орденом Британской Империи, а в 1978 году она была удостоена Гроссмейстерской премии, присуждаемой лучшим из лучших Ассоциацией детективных писателей Америки.
Пятеро гостей приглашены на салонную «игру в убийство» в богатом загородном доме. Все очень забавно — пока не включается свет и гости не обнаруживают в гостиной вполне реальный труп — тело загадочного красавца Чарлза…
Слушать Игра в убийство онлайн бесплатно
В сборник «Ария с жемчугом» вошли превосходные произведения нескольких английских писателей, признанных мастеров остросюжетного детектива. Эти романы и рассказы по праву числящиеся в «золотом фонде» английской приключенческой литературы, объединяет то обстоятельство, что все они издаются в русском переводе впервые и ранее русскоязычным читателям были незнакомы.
Скучающий хозяин поместья Джонатан Ройал и его друг – писатель Мандрэг – решили собрать в доме компанию людей, ненавидящих друг друга. Ройал хотел повеселиться, но ситуация вышла из-под контроля. Кто-то из гостей совершил покушение на Мандрэга…Кто же задумал убийство? У каждого есть железное алиби. Однако инспектор Аллейн прекрасно понимает – виновного нужно найти как можно скорее, пока он не нанес новый удар…
В Лондоне — очередной великосветский сезон. Но закончиться также скучно, как и предыдущие, ему не суждено. Отвратительное слово "шантаж", подобно всепроникающему лондонскому туману, повисло в воздухе. "Кто хочет поживиться за счет грешков светских львиц?" — такой вопрос встает перед инспектором Скотленд-ярда Родериком Аллейном. Но... полицейский — завсегдатай балов и приемов, пьющий в компании чопорных лондонских тетушек? Нелепо и подозрительно.
Сибил Фостер, владелица одного из самых элегантных поместий в Верхнем Квинтерне, отправляется в роскошный отель «Ренклод» отдохнуть и поправить здоровье под наблюдением врача, где… умирает при невыясненных обстоятельствах. Эксперты единодушны: смерть наступила от передозировки лекарств. Неужели эксцентричная дамочка специально уехала от друзей и родственников за город, чтобы покончить с собой? Тем более, как выясняется, мотивов для самоубийства у нее было предостаточно – ее мучила изнурительная болезнь, а дочь отказалась выходить замуж за подходящую партию.
Утром в день своей загадочной смерти Кейли Бриджмен проснулся с ощущением запаха парусины и с надеждой на солнечный день.
Вдоль реки сквозь смутные очертания деревьев проглядывали два «лендровера» и палатки остальных - его жены; его приемного сына Клива; Дэвида Вингфилда - таксидермиста; и Соломона Госсе, Госсе, с которым Бриджмен не ладил...,- хотя, в той или иной степени он, собственно, не ладил тут со всеми, но, к сожалению, не придавал этому особого значения...
В тюке с овечьей шерстью обнаружено тело миллионерши Флоренс Рубрик. Инспектор Аллейн понимает: мотив есть у всех обитателей поместья Маунт-Мун. Но кто же убийца? Племянник, работающий над секретным проектом? Влюбленная в мужа Флоренс секретарша? Или сын управляющего поместьем, недавно обвиненный в краже? Чтобы разоблачить преступника, Аллейн задумывает рискованную комбинацию…
Добро пожаловать в семейное сыскное агентство Спеллманов!
Спеллманы с легкостью распутывают самые сложные и необычные дела — но с удовольствием используют свои таланты, держа под контролем друг друга.
Их девиз: «Спеллманы шпионят за Спеллманами, ищут компромат на Спеллманов и не прочь шантажировать Спеллманов!».
Изабелл, старшей дочери и наследнице семейного бизнеса, все надоело, и ее можно понять.
«Колдуньи» — роман с запутанной и сложной интригой и психологически продуманными характерами действующих лиц. В этом романе авторы неизменно верны своему методу. Главный герой повествования, от лица которого ведется рассказ, — жертва трагических обстоятельств, создаваемых безжалостными преследователями. Сцены с иллюзионистическими эффектами описаны с величайшим мастерством, свойственным этим авторам.
Размотав бинты, Паркер взглянул в зеркало на незнакомое лицо. Кивнул ему, потом посмотрел на отражение доктора Адлера. Паркер находился в клинике немногим более четырех недель. После конфликта с одним из синдикатов Нью-Йорка, особенно после дерзкой экспроприации некоторой суммы, принадлежавшей этому синдикату, или Компании, как они себя называли, Паркеру срочно понадобилось изменить свое лицо.
Игорный бизнес на острове Кокэйн процветал, а его владелец, недосягаемый для преступной организации Карнза, не соглашался делиться прибылью. Поразмыслив, Карнз понял, что устранить конкурента можно, только разорив его дотла. И на это способен лишь один человек — изворотливый мастер воровского дела Паркер. Посулив ему изрядную сумму, Карнз с нетерпением ждал ответа.
Эта история о простой девочке, не самой красивой, не самой умной, не обладающей какими-либо сверхъестественными или магическими способностями. Начинается эта история с того, что на свой пятнадцатый день рождения девочка попадает...в сказку, хотелось бы сказать мне, но в этом случае пришлось бы добавить, что сказочка-то скорее страшная, чем добрая...