Голгофа женщины

Голгофа женщины
Автор: Крыжановская-Рочестер Вера
Читает: Татьяна Манетина
Жанр: Роман
Год: 2013
Время: 6:48:00
Размер: 563.5 Мб
Об аудиокниге

Однажды, скромная московская золушка-сиротка вышла замуж за принца из Питера. Золушку звали Ксения, ну а принца, конечно, Иван. Тут бы и сказочке конец, но нет, все только начинается, ведь это Россия, а не Европа. Вследствие ветреного характера беспутный принц уже через неделю после свадьбы схлопотал себе по случаю пару пуль, а Золушка влюбилась совсем в другого рыцаря со странным именем Ричард. Послушайте, что случилось дальше...

Слушать Голгофа женщины онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Еще от автора Крыжановская-Рочестер Вера

Что сильнее – искренняя бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания? Одна – скромная любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины.

Роман «Заколдованный замок» – увлекающий и интригующий, – раскрывает судьбу маркиза Беранжэ – последнего отпрыска древнего рода де Верделэ, потерявшего всякое представление о добре и зле и признававшего только один закон – свое удовольствие.

Популярное в жанре Роман

… я люблю цветы разных сортов — все они хороши, все они украшают нашу жизнь...

Перед вами краткий экскурс в женскую природу. Разумеется, ее не постигнуть вне взаимодействия с мужчинами, поэтому будут раскрыты три психотипа мужчин, с точки зрения взаимодействия «мужчина и женщина». Во второй части опуса автор вскользь обратится к героям романа «Мастер и Маргарита», не как к объекту своего исследования, а как к необходимости немного отдохнуть от всякого рода заумностей в процессе прочтения или прослушивания.

Книга, опубликованная в 1984 г., стала одним из первых изданий о Минском гетто, которые увидели свет в Советском Союзе. Книга Гирша Смоляра «Мстители гетто», изданная на русском языке в 1947 г., к тому времени уже была запрещена.

«Еврейская тема в СССР замалчивалась, хотя и не находилась под официальным запретом. Поэтому издать эти воспоминания было чрезвычайно сложно», — отметил писатель и журналист Владимир Мехов, супруг Анны Красноперко.

Вера Исааковна Чайковская — художественный критик, историк искусства, прозаик. Кандидат философских наук. Ведущий научный сотрудник НИИ теории и истории изобразительных искусств РАХ. Автор книг о русском изобразительном искусстве ХХ века: Удивить Париж. Московские вернисажи. М., “Знание”, 1999. Печатается как литературный и художественный критик критик в “ЛГ”, в журналах «ЛО» (напр.

" «В 1840 году, по дороге из Ревеля в Гапсаль, тащилась на восьми или девяти маленьких чухонских лошадках тяжелая дорожная карета, нагруженная важами и чемоданами. В карете сидели три женщины: ...".

Лодыженская, Елизавета Александровна писала под псевдонимом С. Вахновская; рассказ: «Лето в Гапсале» (1856) посвящен И.С. Тургеневу.

Выпускники готовят прощальный вальс, дабы станцевать его на выпускном вечере и, встретив рассвет, навсегда расстаться с детством. И на долгожданном балу каждому из молодых людей предстоит разобраться в себе, в своих друзьях, в родителях, в учителях и в социально-политическом устройстве всего человечества.

В двадцатых числах июня обычно самые короткие ночи в году, однако эта ночь будет для них длиною в жизнь.

«Кинжал раздора» – история современных Ромео и Джульетты, точнее, не совсем современных – по некоторым деталям можно определить, что действие происходит примерно в 60-70-х годах ХХ века где-то в Италии. Впрочем, и время, и место не имеют значения – ведь история любви и раздора бессмертна.

Давным-давно жила скупая герцогиня, обожавшая склоки и интриги.

Отец сделал для него все, что мог — родил, воспитал, вырастил…. И вот настало время возвращать долги, ответить добром на добро…

В книгу Юлии Беломлинской вошли статьи, написанные для различных журналов, ранее не публиковавшиеся рецензии, а также повесть-исследование «Мой Есенин» — очередная версия загадочной гибели поэта.

Беломлинская ведет свой «открытый урок литературы», играя в учительницу советских времен — Строгую-Но-Справедливую. В стопке сочинений, «взятых на проверку» Беломлинской: Федор Достоевский, Дмитрий Быков, Эдуард Лимонов, Рей Брэдбери, Людмила Улицкая и Наталья Медведева, Полина Дашкова и Параша Жемчугова…

Этот сборник рассказов описывает судьбы людей, на которых повлияла ситуация на Украине в 2014 году. Автор не ищет правды, решения и пр. А только слушает и записывает их голос. Голос тех, кто хочет говорить об этом, тех, кто имеет свою личную точку зрения. Тех, чья жизнь изменилась навсегда.

Чем заняться бывшему прапорщику Костяйке в деревенской глуши, среди ночи. Нет, не за что не догадаетесь. А занятие одинокий военный, часто прикладывающийся к спиртному, нашёл неоднозначное.

Вам также понравится

Станислав Дробышевский - Люди. Кто был непосредственным предком человека? Как выглядит цепь, на конце которой находится Homo sapiens, и все ли ее звенья на месте? Почему некоторые находки оказываются не тем, чем кажутся поначалу? И почему разумными стали именно гоминиды, а не другие млекопитающие?

“Достающее звено” – история происхождения человека в двух книгах – подробно и увлекательно отвечает на эти и другие животрепещущие вопросы о нашем прошлом.

Интеллектуальное оружие будущего — танк, который улавливает Е-волны нападения, что позволяет ему вовремя уйти с места поражения, и Е-волны страха, что позволяет ему целенаправленно и очень результативно атаковать. Изобретатель танка решил похоронить участников испытаний нового оружия на небольшом острове, и это ему удалось. А что ждет вернувшихся на остров аборигенов?

Павел Шумил - Одинокий дракон. Откуда взялся дракон, который не может летать, а летает, ощущает себя человеком, ест всё подряд и практически бессмертен? Всего-то и надо, что забросить гения от генетики в параллельную Вселенную, дать ему необходимый инструментарий и отвести всего десять лет жизни. И жизнь на Земле, погрязшей в средневековье, взрывается.

Издание нового русского перевода Библии — совместный проект ББИ и Института перевода Библии в Заокском. Новый перевод осуществлялся под эгидой Института перевода Библии в Заокском группой ведущих российских ученых – библеистов и филологов, принадлежащих разным христианским конфессиям. Именно этот совместный труд дал возможность сделать перевод свободным от узко-конфессиональных ограничений, но раскрывающим глубину Священного Писания, равно значимого для всех христиан.