Былина о Дунае, Добрыне и Владимире Красно Солнышко

Автор: | Неизвестен |
Читают: | Олег Анофриев, Эльмира Жерздева |
Жанр: | Аудиоспектакль |
Время: | 00:39:02 |
Размер: | 37.7 Мб |
Основа сказа: Трофим Григорьевич Рябинин (1801-1885)
Стихи песен: Спиридон Дмитриевич Дрожжин (1848-1930)
Автор инсценировки / музыка / режиссёр: Олег Андреевич Анофриев (1930-2018)
На этой пластинке записана старинная русская былина. Называется она «Дунай Иванович – сватом у Владимира Красно Солнышко». Пересказал её давным-давно известный замечательный сказитель Трофим Рябинин. Именно с его слов была она записана, а потом и напечатана в сборнике былин.
Что же такое былина?
Сам корень слова отвечает вам, что это не сказка, не байка, не песня, а быль.
Народное искусство живёт века. Наши пра-пра-прадеды в далёкие времена, когда и письменности не было, складывали песни, сказки, пословицы, поговорки, загадки, былины.
Так почему же былина, а не сказка, не песня, не байка и не что-либо иное, а именно былина?
Не сказка потому, что это – правда, быль.
Не песня потому, что это, хоть и напевный, но рассказ.
Не байка потому, что это не шутка, а история.
Чем же былина дорога нам?
Именно тем, что в ней история нашего народа.
Ведь много веков тому назад и вправду были и бояре, и богатыри, и поляницы удалые, и князья со своими дружинами хоробрыми.
Вправду был и князь Владимир Красно Солнышко.
Мне думается, и славные русские богатыри: и Добрыня Никитич, и Дунай Иванович, и Алёша Попович, и их старшие братья – Илья Муромец, Самсон Самойлов, Микула Селянинович, и Бермята сын Васильевич, и другие, – тоже были и вправду.
И именно на них лежала обязанность охранять нашу землю от набегов неприятельских.
В схватках с врагом и совершались подвиги, о которых народ складывал поэтические истории – былины.
Создавались былины не враз, а постепенно, впитывая в себя множество событий. Со временем они превращались в изумительный поэтический памятник жизни человека той далёкой исторической эпохи.
Старые люди создавали былины подолгу, не торопясь, из поколения в поколение. Подбирали самые нужные и самые характерные слова и выражения, многие из которых теперь вышли из употребления и забыты.
Слова эти, как и сами былины, произносились певучим речитативом, сохраняя живой народный говор, обороты, ударения, совсем не свойственные нынешней литературной речи. И если мы не сохранили в памяти услышанных нами в детстве старинных колыбельных песен, устных народных сказок и только напеваем детям, что «…спят усталые игрушки…», то это потому, что мы в своё время равнодушно прошли мимо этого кладезя народной мудрости, юмора, лиричности.
Мне бы очень хотелось, чтобы эта работа (а именно так я хочу сказать об этой пластинке) привлекла ваше внимание и пробудила бы ваш вкус к славным русским былинам, сказкам, старинам.
Ко всему народному творчеству, неиссякаемой основе всего нашего искусства.
В этой былине никто из её героев не пел песен. Только упоминалось, что Добрыня Никитич «…хорошо играет во гусёлышки яровчаты, хорошо поёт старинку стародавнюю». А мне очень хотелось, чтобы все герои былины пели.
Я долго искал поэта, стихи которого были бы созвучны с текстом былины, были бы также чисты, просты. И вот, после долгих поисков, прочитав стихи замечательного русского крестьянского поэта Спиридона Дрожжина (1848-1930) я понял, что только его стихи могли бы петь и Добрыня, и Дунай, и Апраксья, и даже сам князь Владимир. И во всём: в чтении стихов самой былины, в исполнении песен, в сочинении музыки, – во всей этой работе я хотел сохранить образ нашей с вами Родины – Древней Киевской Руси. Сердце, душа каждого из нас глубоко корнями уходит в родную почву. Оторви от Родины, и иссохнет, зачерствеет, окаменеет душа человека. А Родина наша – не только поля, леса, реки и горы, или, как теперь называют, «окружающая среда». Это и наши народные песни, обряды, сказки, поговорки, прибаутки и, конечно же, былины. За сохранение, за возрождение этой «окружающей среды» отдаю я свой голос, своё сердце.
Олег Анофриев
Слушать Былина о Дунае, Добрыне и Владимире Красно Солнышко онлайн бесплатно
В древности повествования евангелистов воспринимались чаще всего "от слуха". Прошли столетия, и множество печатных изданий Священного Писания на различных языках сделались доступными для каждого умеющего читать. Но в наше время люди испытывают потребность не только прочесть, но и услышать Евангелие, как в самые первые годы христианской истории.
Некоторые мистификации и фальсификации настолько отчетливо демонстрируют обществу низость их создателей, что становится грустно и страшно за людей и их будущее. Не надо быть гением, чтобы украсть чужое произведение, уничтожить множество жизней или привести мир к катастрофе. Века существования человечества накопили множество таких нераскрытых обманов, коварных подмен и жестоких провокаций.
Казалось бы, сказка, ну что в ней может быть серьёзного -так времяпровождение для малышей? Но, сказки в этой книге трудно обозначить сказками только для детей. А некоторые из них настолько мудры, что ребятам обязательно понадобится помощь старших, чтобы разобраться в чём суть, а часть сказок, так та вообще предназначена только для взрослых.
В разное время задачи спецслужб были самыми разными и отвечали интересам государства в тот или иной момент его истории. Например в 1920-е – 1930-е годы для советских спецслужб это были операции против белоэмигрантских, троцкистских и националистических организаций. Западные же спецслужбы в этот период сосредотачивали свои усилия на снижении авторитета и влияния молодого Советского государства.
Свидетельство багдадских писателей X века о существовании в их время арабской книги сказок «Тысячи и одной ночи» подтверждается наличием отрывка из этой книги, относящегося к IX веку. В дальнейшем литературная эволюция сборника продолжалась вплоть до XIV-XV веков. В него вкладывались все новые и новые сказки разных жанров и разного социального происхождения.
Дюла, сын четы Орбак - молодой человек, как все в его возрасте ищущий любви и одновременно мечтающий о полной свободе. Он любит родителей, но ему ужасно надоели нотации и поучения. И по большому счету, как и многие молодые люди, он и сам не очень хорошо знает - чего хочет...
Приезд милой и обаятельной девушки по имени Карола к своей тетушке нарушает покой и размеренную жизнь семейства Орбак.
Павел Балуев много лет кочует по стране, прокладывая через реки стальные трубы газопровода. Вот и сейчас — новая стройка, снова разлука с женой.
На новом месте его встречают не только технические проблемы, но и разные житейские трудности, “человеческий фактор” нового коллектива. Но для Балуева работа — “душевная потребность”, и он умеет заразить других своим энтузиазмом, оптимизмом.
Музыкальная комедия по одноименной пьесе Акопа Пароняна. Дантист, женившись из корыстных соображений, постоянно попадает в комические ситуации из-за своих любовных похождений. Его дочь любит бедного юношу, но отец хочет выдать ее замуж за богача, которому он должен большую сумму денег. Жена решает наказать мужа и помочь дочери...
Захватывающий шпионский детектив рассказывает о работе советских контрразведчиков, пытающихся во что бы то ни стало сорвать планы ЦРУ в отношении недавно завоевавшего независимость африканского государства Нагония, которому Советский Союз оказывает экономическую помощь.
В КГБ поступает анонимное письмо, где говорится о вербовке американскими спецслужбами советского специалиста, работающего в Луисбурге, столице молодого государства.
В остросюжетном «Расследовании» ведется рассказ о преступлении, совершенном в одном из прибайкальских поселков. Но не детектив является здесь главным. Автор исследует психологию преступника, показывает, как замаскированная подлость, хитрость оборачиваются трагедией, стоят жизни ни в чем не повинным людям. Интересен характер следователя Зыкова, одерживающего победу в психологической схватке с преступником.
«Диоген» - старая советская пьеса, написанная в 80-е годы. А интересна она тем, что есть прямые попадания в сегодняшнее время. Хотя авторы пьесы, перенеся действие в Древнюю Грецию, хотели сделать сатиру на советскую реальность, получилась своеобразная фига в кармане: авторы пьесы одели своих героев в костюмы древних греков, но догадливые зрители хорошо понимали, что к чему..
Молодой парень Андрей узнаёт от случайного собеседника в кафе о романтической девушке Венте. Её образ захватывает его воображение. Он начинает посылать письма этой незнакомой ему девушке. Однако такой девушки в городе нет, и письма остаются без адресата. Одно из них открывает молодая почтальонка Ингуна. Содержание письма её захватывает. Она начинает отвечать Андрею от имени воображаемой Венты…
Эндрю Блейк решает резко изменить свою жизнь. Причин достаточно: его жена умерла, дочь вышла замуж и уехала жить в Америку, любимая работа стала неинтересна.
Блейк поручает управление предприятием секретарше, перебирается из родной Англии во Францию и нанимается… мажордомом в поместье, расположенное в глухой провинции. Его обитатели не первый взгляд люди не слишком приятные: замкнутая и надменная хозяйка; суровая кухарка — старая дева, способная разговаривать ласково только со своим котом по кличке Мефистофель; страдающая от неразделенной любви юная горничная; чудаковатый нелюдим управляющий; нахальный подросток, в свои четырнадцать так и не научившийся читать… Куда я попал? Надо бежать отсюда, — решает Блейк.
Впервые на русском – новейший роман Энтони Дорра, автора книги «Весь невидимый нам свет», удостоенной Пулицеровской премии; как и этот международный бестселлер, «Птичий город за облаками» включен в шорт-лист Национальной книжной премии США. Роман выстроен подобно матрешке (или «Облачному атласу» Дэвида Митчелла): здесь хитроумно перекрещиваются жизни и судьбы Анны и Омира, пребывающих по разные стороны стены в осажденном турками Константинополе 1453 года, а также пожилого энтузиаста древнегреческой литературы Зено и юного экотеррориста Сеймура в современном Айдахо, а также Констанции, которая летит к далекой экзопланете на корабле «Арго» под управлением всезнающей Сивиллы.
Игорь Вагин предлагает специальные психотерапевтические методики, которые помогут Вам приобрести уверенность в себе и повысить самооценку, разовьют стойкость и стрессоустойчивость, научат «держать удар», преодолевать препятствия и направят на успех.
Эта книга для тех, кто хочет сделать себя сам и готов добиться успеха.
Соломон Кейн, пуританин, во время своего путешествия по Африке заночевал в туземной деревне. Ночью деревня подверглась нападению, и в схватке Кейн получил удар мечом, отправивший его в беспамятство. Последнее, что помнит пуританин — лицо воина, с которым он сражался — лицо белого человека. Очнувшись и обнаружив, что жители деревни перебиты, а уцелевшие уведены в плен, Кейн отправляется следом за нападавшими, чтобы узнать, откуда в самом сердце Черной Африки белые люди.