Былина о Дунае, Добрыне и Владимире Красно Солнышко
Автор: | Неизвестен |
Читают: | Олег Анофриев, Эльмира Жерздева |
Жанр: | Аудиоспектакль |
Время: | 00:39:02 |
Размер: | 37.7 Мб |
Основа сказа: Трофим Григорьевич Рябинин (1801-1885)
Стихи песен: Спиридон Дмитриевич Дрожжин (1848-1930)
Автор инсценировки / музыка / режиссёр: Олег Андреевич Анофриев (1930-2018)
На этой пластинке записана старинная русская былина. Называется она «Дунай Иванович – сватом у Владимира Красно Солнышко». Пересказал её давным-давно известный замечательный сказитель Трофим Рябинин. Именно с его слов была она записана, а потом и напечатана в сборнике былин.
Что же такое былина?
Сам корень слова отвечает вам, что это не сказка, не байка, не песня, а быль.
Народное искусство живёт века. Наши пра-пра-прадеды в далёкие времена, когда и письменности не было, складывали песни, сказки, пословицы, поговорки, загадки, былины.
Так почему же былина, а не сказка, не песня, не байка и не что-либо иное, а именно былина?
Не сказка потому, что это – правда, быль.
Не песня потому, что это, хоть и напевный, но рассказ.
Не байка потому, что это не шутка, а история.
Чем же былина дорога нам?
Именно тем, что в ней история нашего народа.
Ведь много веков тому назад и вправду были и бояре, и богатыри, и поляницы удалые, и князья со своими дружинами хоробрыми.
Вправду был и князь Владимир Красно Солнышко.
Мне думается, и славные русские богатыри: и Добрыня Никитич, и Дунай Иванович, и Алёша Попович, и их старшие братья – Илья Муромец, Самсон Самойлов, Микула Селянинович, и Бермята сын Васильевич, и другие, – тоже были и вправду.
И именно на них лежала обязанность охранять нашу землю от набегов неприятельских.
В схватках с врагом и совершались подвиги, о которых народ складывал поэтические истории – былины.
Создавались былины не враз, а постепенно, впитывая в себя множество событий. Со временем они превращались в изумительный поэтический памятник жизни человека той далёкой исторической эпохи.
Старые люди создавали былины подолгу, не торопясь, из поколения в поколение. Подбирали самые нужные и самые характерные слова и выражения, многие из которых теперь вышли из употребления и забыты.
Слова эти, как и сами былины, произносились певучим речитативом, сохраняя живой народный говор, обороты, ударения, совсем не свойственные нынешней литературной речи. И если мы не сохранили в памяти услышанных нами в детстве старинных колыбельных песен, устных народных сказок и только напеваем детям, что «…спят усталые игрушки…», то это потому, что мы в своё время равнодушно прошли мимо этого кладезя народной мудрости, юмора, лиричности.
Мне бы очень хотелось, чтобы эта работа (а именно так я хочу сказать об этой пластинке) привлекла ваше внимание и пробудила бы ваш вкус к славным русским былинам, сказкам, старинам.
Ко всему народному творчеству, неиссякаемой основе всего нашего искусства.
В этой былине никто из её героев не пел песен. Только упоминалось, что Добрыня Никитич «…хорошо играет во гусёлышки яровчаты, хорошо поёт старинку стародавнюю». А мне очень хотелось, чтобы все герои былины пели.
Я долго искал поэта, стихи которого были бы созвучны с текстом былины, были бы также чисты, просты. И вот, после долгих поисков, прочитав стихи замечательного русского крестьянского поэта Спиридона Дрожжина (1848-1930) я понял, что только его стихи могли бы петь и Добрыня, и Дунай, и Апраксья, и даже сам князь Владимир. И во всём: в чтении стихов самой былины, в исполнении песен, в сочинении музыки, – во всей этой работе я хотел сохранить образ нашей с вами Родины – Древней Киевской Руси. Сердце, душа каждого из нас глубоко корнями уходит в родную почву. Оторви от Родины, и иссохнет, зачерствеет, окаменеет душа человека. А Родина наша – не только поля, леса, реки и горы, или, как теперь называют, «окружающая среда». Это и наши народные песни, обряды, сказки, поговорки, прибаутки и, конечно же, былины. За сохранение, за возрождение этой «окружающей среды» отдаю я свой голос, своё сердце.
Олег Анофриев
Слушать Былина о Дунае, Добрыне и Владимире Красно Солнышко онлайн бесплатно
В древности повествования евангелистов воспринимались чаще всего "от слуха". Прошли столетия, и множество печатных изданий Священного Писания на различных языках сделались доступными для каждого умеющего читать. Но в наше время люди испытывают потребность не только прочесть, но и услышать Евангелие, как в самые первые годы христианской истории.
Некоторые мистификации и фальсификации настолько отчетливо демонстрируют обществу низость их создателей, что становится грустно и страшно за людей и их будущее. Не надо быть гением, чтобы украсть чужое произведение, уничтожить множество жизней или привести мир к катастрофе. Века существования человечества накопили множество таких нераскрытых обманов, коварных подмен и жестоких провокаций.
Казалось бы, сказка, ну что в ней может быть серьёзного -так времяпровождение для малышей? Но, сказки в этой книге трудно обозначить сказками только для детей. А некоторые из них настолько мудры, что ребятам обязательно понадобится помощь старших, чтобы разобраться в чём суть, а часть сказок, так та вообще предназначена только для взрослых.
В разное время задачи спецслужб были самыми разными и отвечали интересам государства в тот или иной момент его истории. Например в 1920-е – 1930-е годы для советских спецслужб это были операции против белоэмигрантских, троцкистских и националистических организаций. Западные же спецслужбы в этот период сосредотачивали свои усилия на снижении авторитета и влияния молодого Советского государства.
Свидетельство багдадских писателей X века о существовании в их время арабской книги сказок «Тысячи и одной ночи» подтверждается наличием отрывка из этой книги, относящегося к IX веку. В дальнейшем литературная эволюция сборника продолжалась вплоть до XIV-XV веков. В него вкладывались все новые и новые сказки разных жанров и разного социального происхождения.
Поэтические миниатюры ОМ Хтони - глубокие философские размышления об основах бытия, месте человека в мироздании, его взаимо-отношениях с Богом. Они содержат удивительно тонкие наблюдения, касающиеся человеческих взаимоотношений - любви, потерь и возрождений. Поэзия ОМ Хтони особенно проникновенна в сопровождении классической камерной музыки.
О книге, по которой поставлен спектакль:.
Излагаются события 1906 года, происходящие в Политехническом институте (ныне СПбГТУ).
Перед первой мировой войной военно-морская разведка Германии активизирует свои действия. В это время в Петербурге создан Политехнический институт, на кораблестроительном отделении которого преподают выдающиеся ученые-корабелы Российской империи.
Эта красивая история немецкого писателя Вильгельма Гауфа рассказывает о верховном правителе Багдада – Халифе и его помощнике, Визире. Однажды они стали обладателями необычного дара. Силой волшебства Халиф и его первый министр могли превратиться в любого зверя или птицу и понимать язык животных. Достаточно было понюхать таинственный порошок и произнести волшебное слово «Мутабор».
Я смотрел на гору, сейчас наполовину скрытую плотным слоем облаков, пока ехал от космопорта. Казалось, сама планета изгибается дугой и, окутываясь коростой ледников и острых пиков миллионы лет назад застывшей лавы, уходит за облака и ещё выше, туда, где разрежённый воздух уже не держит крылья самолётов, к снегу из твёрдой углекислоты, к кратеру, где никогда не было ни одного человека.
Вы помните, как начинается книга "Баранкин, будь человеком! "... Уж я-то хорошо это помню. Вот как она начинается: "... Если бы Юра Баранкин и Костя Малинин не умудрились получить двойки по геометрии в самом начале учебного года, то, может быть, ничего такого невероятного и фантастического в их жизни не приключилось бы, но двойки они схлопотали, и поэтому на следующий день с ними случилось что-то невероятное, фантастическое и, можно сказать, сверхъестественное!.
Фантазии на темы поэзии А. Блока. Спектакль- свободная импровизация.
По одноименной пьесе Александра Штейна в постановке Государственного академического театра имени Моссовета. Спектакль о жизни и творчестве поэта Александра Блока. «Через игру Георгия Тараторкина в спектакль входит душа Блока, такая, какой мы ее познали в его стихах, дневниках, воспоминаниях современников», – писал о работе актера автор пьесы Александр Штейн.
История о деловой, стильной, остроумной, неунывающей свахе, которая соединяет влюбленные сердца и находит свое счастье. Несмотря на почтенный возраст, «Хелло, Долли!» остается одним из самых популярных мюзиклов в мире. Тем более, что сюжет пьесы за полвека ничуть не устарел: сегодня в наш скоростной век очень трудно найти свою вторую половину, и тогда на помощь одиноким сердцам снова приходит энергичная сваха…
Эндрю Блейк решает резко изменить свою жизнь. Причин достаточно: его жена умерла, дочь вышла замуж и уехала жить в Америку, любимая работа стала неинтересна.
Блейк поручает управление предприятием секретарше, перебирается из родной Англии во Францию и нанимается… мажордомом в поместье, расположенное в глухой провинции. Его обитатели не первый взгляд люди не слишком приятные: замкнутая и надменная хозяйка; суровая кухарка — старая дева, способная разговаривать ласково только со своим котом по кличке Мефистофель; страдающая от неразделенной любви юная горничная; чудаковатый нелюдим управляющий; нахальный подросток, в свои четырнадцать так и не научившийся читать… Куда я попал? Надо бежать отсюда, — решает Блейк.
Впервые на русском – новейший роман Энтони Дорра, автора книги «Весь невидимый нам свет», удостоенной Пулицеровской премии; как и этот международный бестселлер, «Птичий город за облаками» включен в шорт-лист Национальной книжной премии США. Роман выстроен подобно матрешке (или «Облачному атласу» Дэвида Митчелла): здесь хитроумно перекрещиваются жизни и судьбы Анны и Омира, пребывающих по разные стороны стены в осажденном турками Константинополе 1453 года, а также пожилого энтузиаста древнегреческой литературы Зено и юного экотеррориста Сеймура в современном Айдахо, а также Констанции, которая летит к далекой экзопланете на корабле «Арго» под управлением всезнающей Сивиллы.
Игорь Вагин предлагает специальные психотерапевтические методики, которые помогут Вам приобрести уверенность в себе и повысить самооценку, разовьют стойкость и стрессоустойчивость, научат «держать удар», преодолевать препятствия и направят на успех.
Эта книга для тех, кто хочет сделать себя сам и готов добиться успеха.
Соломон Кейн, пуританин, во время своего путешествия по Африке заночевал в туземной деревне. Ночью деревня подверглась нападению, и в схватке Кейн получил удар мечом, отправивший его в беспамятство. Последнее, что помнит пуританин — лицо воина, с которым он сражался — лицо белого человека. Очнувшись и обнаружив, что жители деревни перебиты, а уцелевшие уведены в плен, Кейн отправляется следом за нападавшими, чтобы узнать, откуда в самом сердце Черной Африки белые люди.