Бесславное крушение одной блестящей репутации

Автор: | Гилберт Кит Честертон |
Читает: | Столяров Григорий |
Жанры: | Юмор , Юмор |
Год: | 2020 |
Время: | 00:41:11 |
Что только не придумает мужчина, чтобы завоевать популярность и сердце женщины. И находится помощник, который за деньги сделает вас остроумным и интересным собеседником и поставит инсценировку — и вы на вершине славы.
Слушать Бесславное крушение одной блестящей репутации онлайн бесплатно
Как и большинство других детективных историй, эту можно было бы начать словами: «ничто не предвещало беды». И действительно. В один из тихих, лунных вечеров патер Браун отправился на встречу к своему политическому оппоненту Альваресу. Он шел между двух стен, сложенных из больших, бесформенных камней; было настолько тихо, что миссионер слышал лишь хруст гравия под ногами и звуки собственного дыхания.
Когда собираются вместе такие беспрецедентные эксцентрики, немыслимые теоретики, невероятные коммерсанты, ненавязчивые поставщики, загадочные пасторы, исключительные изобретатели и любители необычных пари, как семеро персонажей «Охотничьих рассказов», то небылицы, которые поведает нам о них автор, будут касаться, ни много ни мало, спасения Англии от недобросовестных политиканов всех мастей.
В благородном семействе Дарнуэй большие проблемы. Каждый мужчина семьи в седьмом поколении совершает самоубийство, находясь в самом расцвете сил и без каких-либо видимых причин. Возможно виной всему старинный портрет со странной надписью, в которой говорится о роке Дарнуэев. Но патер Браун не верит в родовые проклятья и ожившие картины и берется разгадать эту странную и запутанную историю.
Эвану Макиэну, приехавшему в Лондон из далекой горной деревушки в Шотландии, случайно попалась на глаза газета, в которой он прочитал нелицеприятные высказывания о Деве Марии. Он был настолько шокирован и возмущен этой статьей, что немедля вызвал на дуэль редактора газеты — убежденного атеиста Джеймса Тернбулла…
Именно так начинается роман-диспут Г.К.
Вот, такая получается катавасия. В общем, жизнь — это хуета хует, а человек в ней для того, чтобы эта хуета хует стала еще хуетастее. .
Так и выходит, что достаточно часто слово, имеющее нейтральное или даже положительное значение в одном языке, становится оскорбительным или табуированным в другом, например, татарское слово «батак» и название народа «батаки», или болгарский город «Батак», армянские слова «хач» и «хачик» — «крест» и «христианин».
«Барон Боттом исследовал вопрос Славы с различных сторон и пришел к выводу, что Слава понятие случайное и на пороге нового века вполне поддающееся контролю с помощью механической, электрической и газовой составляющей.» © Puffin Cafe.
Перевод с французского Брониславы Рунт 1905 год под редакцией Валерия Брюсова 1912 год.
Ната Зыбина - Квинтэссенция одиночества Розы Марковны… Таки, в семьдесят лет - жизнь только начинается!.. Пандемия, карантин, локдаун - не повод для грусти, если женщина решила сделать кого-то счастливым... Все и всегда заканчивается хорошо и весело - если грустно и плохо - это еще не конец... Читайте!!!
«Нью-Фоллс — типичный американский городок с его коммунальными проблемами, жадным начальством и дырявым бюджетом. Одна из нерешенных проблем — годами скапливавшиеся на улицах брошенные автомобили, что стало настоящей „чумой“, которой никто не желает заниматься. Но однажды в городе появляется экстравагантный химик, который предлагает весьма недорого всего за неделю избавиться от автомобилей.
По обвинению в убийстве миссис Макгинти арестован и осуждён её квартирант, Джеймс Бентли. Старший инспектор Спенс, расследовавший дело, принимает поздравления. Однако, хотя улики фактически неопровержимы, опыт и чутьё заставляют инспектора сомневаться в справедливости вердикта суда. Он обращается к частному детективу с блестящей репутацией — Эркюлю Пуаро с просьбой провести ещё одно расследование.