Аргонавты
| Автор: | Неизвестен |
| Читают: | Анатолий Иванов, Бурнаевский Александр, Войник Наталья, Волкова Марина, Гончаров Д., Зорькина Наталья, Кашуцкий Сергей, Прилуцкий Николай, Суворова Е. |
| Жанр: | Аудиоспектакль |
| Год: | 2005 |
| Время: | 0:56:00 |
| Размер: | 77.8 Мб |
Музыкальный спектакль театра "Перекрёсток" (Владивосток) по мифу об аргонавтах. Режиссёр, сценарист и автор музыки - Сергей Рыбалка.
В ролях: Александр Бурнаевский, Наталья Войник, Марина Волкова, Дмитрий Гончаров, Наталья Зорькина, Анатолий Иванов, Сергей Кашуцкий, Николай Прилуцкий, Елена Суворова.
Сергей Рыбалка родился 23 января 1958 года. Он являлся основателем многих фестивалей авторской песни, таких как «Приморские струны» и «Дальфест», а в 1989 году создал театр «Перекресток».
Увы, Сергей ушёл из жизни весной 2020 года...
Запись 2005 года (компакт-диск издательства "Два жирафа").
В релизе запись, звучавшая в эфире Радио России.
Благодарности за запись - prosto
Слушать Аргонавты онлайн бесплатно
В древности повествования евангелистов воспринимались чаще всего "от слуха". Прошли столетия, и множество печатных изданий Священного Писания на различных языках сделались доступными для каждого умеющего читать. Но в наше время люди испытывают потребность не только прочесть, но и услышать Евангелие, как в самые первые годы христианской истории.
Некоторые мистификации и фальсификации настолько отчетливо демонстрируют обществу низость их создателей, что становится грустно и страшно за людей и их будущее. Не надо быть гением, чтобы украсть чужое произведение, уничтожить множество жизней или привести мир к катастрофе. Века существования человечества накопили множество таких нераскрытых обманов, коварных подмен и жестоких провокаций.
Казалось бы, сказка, ну что в ней может быть серьёзного -так времяпровождение для малышей? Но, сказки в этой книге трудно обозначить сказками только для детей. А некоторые из них настолько мудры, что ребятам обязательно понадобится помощь старших, чтобы разобраться в чём суть, а часть сказок, так та вообще предназначена только для взрослых.
В разное время задачи спецслужб были самыми разными и отвечали интересам государства в тот или иной момент его истории. Например в 1920-е – 1930-е годы для советских спецслужб это были операции против белоэмигрантских, троцкистских и националистических организаций. Западные же спецслужбы в этот период сосредотачивали свои усилия на снижении авторитета и влияния молодого Советского государства.
Свидетельство багдадских писателей X века о существовании в их время арабской книги сказок «Тысячи и одной ночи» подтверждается наличием отрывка из этой книги, относящегося к IX веку. В дальнейшем литературная эволюция сборника продолжалась вплоть до XIV-XV веков. В него вкладывались все новые и новые сказки разных жанров и разного социального происхождения.
Соня Галкина приезжает из Ленинграда к родителям в Москву встречать Новый год. Она должна была познакомить их со своим мужем Виктором, но он остался дома, так как молодожены поссорились. Соня просит случайного прохожего пойти с ней и выдать себя за Виктора. Но неожиданно приезжает и сам Виктор. Все заканчивается веселым выяснением отношений.
Мрачный, погибающий мир таит множество секретов, как для пришельцев, так и для существ в нем обитающих. Как часто вы задумывались о бессмысленном противостоянии добра и зла? Возможно эти понятия лишь вымысел, а наше мировозрение зависит от точки зрения? Герои данного произведения постараются ответить на сложнейшие вопросы, но выводы предоставят сделать каждому лично.
В не столь отдаленной тайге, толь в офисных джунглях Тайшета иль Северомуйском тоннеле, стоит Кабинет. Он полон харизмы, табачного дыма и похож на кувшин. Здесь горит и ночует, давит на массы и массу стратег шпал и стрелок, Ермак поездов. Путеводитель железных дорог шелестит страницами. У него на носу предпраздничный рапорт.
Нежданно накатили невзгоды: за две недели до премии не проложены 80 кило путей, да на пути у них – два моста без опор и пролетов.
Джадсон Пентикост Филипс — один из самых известных американских писателей-детективистов (псевдоним — Хью ПЕНТИКОСТ). Произведения Филипса понятны и доступны читателю, сюжеты выстроены на совесть, действие развивается в достаточно привычном мире, развязка всегда логична – естественный исход предшествующих событий.
Нина и Сергей недавно познакомились и относятся друг к другу с симпатиями. Однажды мама Сергея находит на его столе среди других бумаг любовную записку. Узнав, что эта записка от Нины, она категорически против дальнейших встреч между сыном и этой девушкой. Отец Сергея, по просьбе жены, приходит к матери Нины и рассказывает о записке. Возмущаясь, мама Нины дает понять пришедшему, что тоже не в восторге от их сына Сергея…
Имя заслуженной артистки Российской Федерации Аллы Азариной хорошо известно любителям театра. В радиоспектакле «Грамматика бессонницы» актриса исполняет роль Марины Цветаевой. Искусство Цветаевой во многом несценично, ее прозаические произведения — поток эмоционального сознания, а в письмах — целая жизнь, идущая параллельно с реальной действительностью.
«Соло…» не поражает размахом сценического действа, не увлекает стремительной сменой событий: это история для тех, кто ценит остроту эмоции, пронзительность чувства, возможность не соучаствовать, а сопереживать. По сюжету, в маленькую квартирку Абеля, пожилого лифтера, раз в неделю приходят его друзья, по разным причинам нашедшие кров и заботу в доме для престарелых.
Сказка норвежского писателя П. Асбьернсена расскажет о простом юноше Эспене, который пришел к королю устраиваться пастухом зайцев. Многие пытались справиться с этой работой, но никто не достиг успеха. Непослушние зайцы разбегались и не желали пастись.
По дороге в дворец Эспен встречает старушку. Она просит помочь ей, и парень соглашается.
Мы искренне надеемся, что книга Сборник рассказов СВиД не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре мистика. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
В данной поэме рассказчик – альтер эго самого автора, которому однажды довелось очутиться в сумрачном дантовском лесу, где он повстречал юную помощницу злой колдуньи Цирцеи, издавна избравшей эти угодья своим домом. В ходе путешествия, преодолев свой страх, от помощницы он узнает тайны этого загадочного места – каждого, кто попадает в ее владения, Цирцея превращает в соответствующего его характеру и деяниям зверя.
В музее изобразительных искусств города Леемстада стоит, как статуя, как экспонат, художница в белом платье. Это живой человек, хотя табличка у ее ног говорит иное. Будто бы девушка – «предмет», который можно использовать как заблагорассудится. Музей вот-вот откроется, и хлынут посетители. Их много, они ждут с самого утра. Ждут, чтобы использовать «предмет».
Сатирические вещи, написанные после революции и собранные автором в книгах «Дюжина ножей в спину революции» (Севастополь, 1920; Париж, 1921; книжка сподобилась своеобразной похвалы Ленина); «Нечистая сила» (Севастополь, 1920; Константинополь, 1921), «Дети» (Константинополь, 1922), «Кипящий котел» (Константинополь, 1922), «Двенадцать портретов знаменитых людей в России» (Париж - Берлин - Прага - СПб., 1923).