Амариллис в Стране льда

Амариллис в Стране льда
Автор: Мацуяма Такэси
Читает: Anri
Жанр: Ранобэ
Год: 2019
Время: 05:26:19
Цикл: Цветы
Об аудиокниге

Наступил ледниковый период. Чтобы не умереть от холода, люди создали криогенные комплексы и уснули в них.

И только роботы их верные помощники в это нелегкое время. Не щадя себя, они поддерживают работоспособность колыбелей.

Чудесная история о роботе по имени Амариллис, которая оберегала хозяев сотни лет.

Она никогда не отступится, и во что бы то ни стало защитит людей, столкнувшись с множеством трудностей.

Слушать Амариллис в Стране льда онлайн бесплатно

Еще от автора Мацуяма Такэси

Перед вами мир, населённый крылатыми людьми.

В результате несчастного случая рулер Фрезия утратила крыло, но не сдалась и, желая вновь воспарить в высокое небо и победить в опасной гонке Гранд-рула, обратилась за помощью к крыльевику Гарету. Тот сперва удивился — до сих пор ещё ни один рулер не выходил на старт на искусственных крыльях, — но потом понял, что их с Фрезией связывает судьбоносная нить, и согласился на её просьбу.

Это записи об одном дождливом дне. Воспоминания о встрече и разлуке под проливным дождем.

Перед вами останки робота. Ее звали Ирис. Регистрационное имя: Ирис Рейн Амбрелла. Она выполняла работу по дому у исследователя в области робототехники доктора Амбреллы. Она жила без забот, купалась в любви хозяйки… и стала грудой металла. Почему? Обратимся к информации, восстановленной из ее контура разума.

Популярное в жанре Ранобэ

Наофуми всеми силами пытается бежать из страны и доставить принцессу Мелти к матери, королеве Мелромарка, находящейся за пределами королевства, и тем самым планируя очистить своё имя от несправедливых обвинений. Но череда событий приводит его к встрече с истинной королевой Филориалов. И эта встреча не пройдёт даром. Всё тайное рано или поздно становится явным.

Наконец-то Регис и Алтина встретились, ведь когда вспыльчивая принцесса привела в окрестности столицы Империи свои войска и едва не начала гражданскую войну, у стратега не осталось иного выбора, кроме как выдвинуться ей навстречу в компании наёмников "Повешенной Лисы", чтобы предотвратить непоправимое. Тем не менее, это не отменяет того факта, что коронация второго принца уже завтра и Алтина даже получает официальное приглашение, как член королевской семьи.

Вот-вот наступит зима, а путешествие героев приводит их в крупный портовый город Реноз, известный своими древесиной и мехами. И это, возможно, последняя их промежуточная остановка перед отправлением на родину Хоро. Настороженный прошлыми проблемами, Лоуренс всеми силами старается не влезать в сомнительные дела, но на фоне кризиса отмены северной экспедиции в городе царит напряжение, городской совет заседает денно и нощно, а с Лоуренсом связывается подозрительный торговец с хриплым голосом, лицо которого постоянно замотано шарфом...

Вот-вот наступит зима, а путешествие героев приводит их в крупный портовый город Реноз, известный своими древесиной и мехами. И это, возможно, последняя их промежуточная остановка перед отправлением на родину Хоро. Настороженный прошлыми проблемами, Лоуренс всеми силами старается не влезать в сомнительные дела, но на фоне кризиса отмены северной экспедиции в городе царит напряжение, городской совет заседает денно и нощно, а с Лоуренсом связывается подозрительный торговец с хриплым голосом, лицо которого постоянно замотано шарфом...

Будучи в прошлом капелланом банды наёмников, Фран Бонели отправляет Лоуренса со спутниками к Филону, торговцу, ведущему дела с наёмниками. Он может рассказать им о положении дел на севере, чтобы они смогли спланировать спокойное путешествие. Но у него они случайно пересекаются с суетливым книготорговцем по имени Ле Руа, а так же с одной старой знакомой...

Лоуренс, Хоро и Коул, получив новую наводку о костях бога-волка, отправляются на корабле в островное королевство Уинфилд, где посреди бескрайних заснеженных полей стоит Великий монастырь Брондела, известный своими бессчетными стадами овец, а так же легендой о золотом баране...

Данный том представляет из себя сборник из четырёх побочных историй: 1) История о том, как Лоуренс пытался успеть заработать, чтобы угостить Хоро персиком в меду; 2) История о том, как Хоро не хотела покупать плохо пахнущее топливо для костра; 3) История о том, как Хоро нашла свинцовую фигурку головы волка. 4) История расскажет о дальнейшей судьбе пастушки Норы.

В речном городе Кербе идёт самая настоящая торговая война. Испытывающий финансовый кризис глава гильдии Джина - Тед Рейнольдс. Амбициозный заместитель главы гильдии Ровена, к которой принадлежит сам Лоуренс - Руд Киман. Падшая аристократка Ив Болан, владеющая связями с множеством влиятельных людей. Святая Церковь, в которой хранится чудодейственный Нарвал, чья плоть продлевает жизнь, а рог излечивает все болезни.

«Эту игру невозможно одолеть. Вопрос только в том, где и как мы умрём… и в том, насколько рано».

С тех пор, как Акихико Каяба объявил о начале смертельной игры, прошёл месяц. Две тысячи игроков уже успели расстаться с жизнью в поединке со сверхсложной VRMMO-игрой. Настал день совещания, посвящённого прохождению босса Первого уровня. Кирито, отказавшийся помогать другим игрокам с прокачкой, тоже собирается принять в нём участие.

Вам также понравится

Эта книга — о жизни, творчестве — и чудотворстве — одного из крупнейших русских поэтов XX пека Бориса Пастернака; объяснение в любви к герою и миру его поэзии. Автор не прослеживает скрупулезно изо дня в день путь своего героя, он пытается восстановить для себя и читателя внутреннюю жизнь Бориса Пастернака, столь насыщенную и трагедиями, и счастьем.

Можно ли сделать так, чтобы из жизни человека ушли: рождение, болезни, старость и смерть? Ответ на этот вопрос откроет эта притча.

Рассказ о садоводе, привившем сыну любовь к своей профессии.

Дорогие читатели, а теперь и слушатели! Хотелось бы, чтобы некоторые из Вас поверили, что так называемая не нормативность речи персонажей этих маленьких повестей не следствие языковой распущенности автора, а художественная необходимость, следовать которой, на мой взгляд, долг любого писателя считающего себя писателем реалистом. То есть, речь бывшего вора карманника-щипача или крестьянина, или работяги и пьяницы, ни как не может быть речью профессора, выступлением лектора, проповедника и так далее.