Алиби на выбор (Девушки из Фолиньяцаро)

Об аудиокниге

Каждое утро, встав с постели, донна Серафина обращалась к небу с жаркой мольбой: «Господи, сделай так, чтобы в сегодняшней газете не было дурных известий, иначе я больше не ручаюсь за спасение души моего хозяина, дона Адальберто». Если бы донна Серафина умела читать, она бы скрывала от него «Ломбардский курьер» в те дни, когда на первой странице было особенно много ужасов и нелепостей; но экономка дона Адальберто читать не умела, поэтому она только смотрела на фотографии, которые ее почти всегда подводили, так как у негодяев были лица честных людей, а честные люди, увы! часто походили на бандитов..." - именно так начинается остросюжетный детектив одного из ведущих мастеров французского детективного жанра.

За долгую жизнь в литеpатуpе им написано более 160 pоманов, их общий тиpаж во Фpанции и за ее пpеделами пpевысил 20 миллионов экземпляpов. Многие его pоманы были экpанизиpованы в кино и на телевидении. Обладая общепpизнанным литеpатуpным даpованием, Эксбpайя считается создателем особого жанpа - юмоpистического детектива.

Слушать Алиби на выбор (Девушки из Фолиньяцаро) онлайн бесплатно

Еще от автора Шарль Эксбрайя

В полном составе семейство Гарофани собиралось в своей маленькой квартирке на виколо Сан-Маттео только к вечеру. Днем дома оставались Серафина Гарофани и ее сестра Джельсомина Эспозито. Они готовили пиццу, которую с утра муж Серафины, Марио, загружал в тележку с жаровней и отправлялся кормить свою многочисленную клиентуру горячим и вкусным продуктом...

Шаpль Эксбpайя - один из ведущих мастеров французского детективного жанра. За долгую жизнь в литературе им написано более 160 pоманов, их общий тираж во Франции и за ее пределами превысил 20 миллионов экземпляров. Многие его романы были экранизированы в кино и на телевидении. Обладая общепризнанным литературным дарованием, Эксбpайя считается создателем особого жанра - юмористического детектива, где остросюжетность и занимательность сочетаются с искрометным юмором.

Комиссар полиции, тоскуя по любимой дочери, вышедшей замуж за американца (роман "Жвачка и спагетти"), решает навестить чадо в страшной и бестолковой стране Америке. А там его ждет важное и почетное дело - поставить на место зазнавшихся и чопорных американцев, которые ничего не смыслят в расследовании убийств. А заодно угодить зятю и его семейству, отыскав убийцу друга семьи...

Как всегда у Эксбрайя...

Иронично, иногда саркастично, но с искренней любовью к героям.

Вокруг большая война. А в Страмолетто - маленькой горной деревушке на свеере Италии - своя война. Маленькая. Почти семейная. Забавная. С криками, слезами, музыкой, выстрелами... смертями...

Тони Шарль Эксбрайя — Счастливого Рождества, Тони. Мэтру Антуану Дэлуму в знак дружбы. Ш.Э.

Пролог — Мне нравится Куршвель. Там, наверху, возникает ощущение, будто я больше не принадлежу к тому миру людей, где обычно вынужден вести довольно странный образ жизни. Под предлогом служения отчизне мне пришлось совершить немало поступков, хоть и необходимых, но такого свойства, что гордиться особенно нечем, во всяком случае.

Популярное в жанре Детектив

Отличительная черта романов Наталии Валентиновны Солдатовой – отсутствие нарочитого драматизма, желания напугать читателя и, напуганного, вести за собой. Наталия Солдатова работает кропотливо, создавая сложную картину, действует мягко, но точно. Её читатель не бегает глазами по строчкам лишь в поисках ответа на вопрос « а кто же совершил такое зверство?».

Гибель католического прелата, присоединившегося к научно-исследовательской экспедиции, изучавшей острова Филиппинского архипелага, вызвала у его брата большие сомнения. Он стремится разузнать подробности драматического инцидента, но сталкивается с настоящим заговором молчания. Высокопоставленные церковные администраторы явно стремятся скрыть от общественности какую-то важную для всего человечества тайну, связанную с христианской символикой и замыслом Творца.

Третья часть остросюжетной детективной серии «Риск». Действие происходит в наши дни. Москвичка из обычной семьи, оказавшись в трудной ситуации, согласилась стать содержанкой преуспевающего дельца. С ним она уезжает в Испании и встречает там человека, которого прежде очень любила. События развиваются бурно и стремительно и вовлекают главных персонажей в запутанные интриги, которые плетут преступники, связанные с транснациональным криминальным синдикатом, занимающимся поставкой наркотиков на европейский континент.

В театре 'Единорог' во время спектакля, прямо на сцене застрелен ведущий актер. Инспектор Родерик Аллейн начинает расследование — и скоро понимает: убийцей может оказаться любой из тех, кто находился в тот момент в театре — от владельца до осветителя.

Герой романа Томас Болден — преуспевающий тридцатилетний банкир на Уолл-стрит, хотя в детстве судьба его не слишком баловала. Дерзкое нападение грабителей, заставившее его вспомнить полузабытые навыки уличных драк, неожиданно превращается в кошмар и наваждение: всего через несколько часов карьера и жизнь Болдена перечеркнуты, его разыскивает полиция — за убийство, которого он не совершал, и боевики тайной политической организации — за то, что он якобы представляет угрозу их далеко идущим планам… Однако у всего есть причины, и нередко они кроются в прошлом.

Не одно убийство, торговля оружием, наркотиками, похищение людей и многое другое висит на некоем Дергунове по кличке Дера. А доказательств его преступной деятельности никаких, ни к чему не придерешься, как ни старайся. Осторожный Дера просчитывал все на несколько ходов вперед, поэтому ФСБ пошла на внедрение в его организацию своего агента — майора Александра Фролова.

Марина Юденич популярная современная писательница, её книги публикуются огромными тиражами. В этом произведении события разворачиваются в элитном посёлке, в котором происходит серия таинственных убийств. Обитатели престижного населённого пункта думали, что сумели собственными руками создать рукотворный рай, которым смогут спокойно наслаждаться все оставшиеся дни.

Франция, 1900 год. В борделе находят тело женщины, погибшей при странных обстоятельствах. По слухам, это происки дьявола. Молодой и успешный романист Ги, в силу обстоятельств ставший детективом, не верит в потусторонние силы. Он уверен, что в городе действует группа фанатиков, и поэтому самостоятельно начинает расследование. В поисках ему помогают инспектор Перотти и прекрасная Фаустина.

Под откровенно садистским названием «Мясорубка для маленьких девочек» собрано пятнадцать рассказов Тонино Бенаквисты, популярного французского автора детективов. Все они дерзкие, озорные и остроумные. Шляться по улицам, имея в кармане заряженный кольт, это совсем не то же самое, что ходить безоружным. Вряд ли читатель возьмётся оспаривать эту очевидную мысль.

Четвертая книга из серии про женское детективное агентство № 1 — новое увлекательное повествование о ежедневных трудностях, с которыми сталкивается единственная женщина-частный детектив в Ботсване.

В целом, мма Рамотсве довольна жизнью. Агентство процветает, нет недостатка в клиентах, и в тридцать с небольшим («самом комфортном возрасте») у нее есть дом, двое приемных детей и замечательный жених.

Вам также понравится

«Чудовищное предложение» – современный, остросюжетный любовный роман Стеллы Грей.

– Смирись, – шептал голос разума при первой встрече с Ним.

– Покорись! – настаивал единственный родной человек, услышав страх в моем голосе.

– Отдайся! – сказал Он, холодно усмехнувшись.

Я думала, что еду за спасением, но получила нечто совсем иное: чудовищное предложение, от которого нельзя отказаться.

Простая рабочая семья: он токарь, она санитарка. Общаются на типичной для своей среды лексике, густо пересыпанной жаргоном и бранью. Муж не помнит, куда он по пьяни спрятал деньги. Его жена вся извелась: нужно ехать к свекрови, родственники на это время просятся пожить, а ну как они денежки-то найдут! И она приглашает гипнотизера…

Премьера на Радио Культура в марте 2011 г.

«Обнаженное прошлое» – роман Стеллы Грей, жанр остросюжетный любовный роман, современный любовный роман. Я стою у двери человека, который бросил меня с ребенком десять лет назад. Боль от предательства давно ушла, но на смену ей пришло другое горе. Моя дочь больна, но есть один шанс, которым я хочу воспользоваться. И мне плевать, что думает об этом мой бывший. .

Для предотвращения катастроф создана группа специалистов путешествующих во времени… не совсем обычным способом.