Зловещий шепот
Автор: | Карр Джон Диксон |
Читает: | Степан Старчиков |
Жанры: | Детектив , Триллер |
Год: | 2014 |
Время: | 06:59:31 |
Цикл: | Доктор Гидеон Фелл |
Одно из интереснейших дел оксфордского профессора и детектива-любителя Гидеона Фелла.
Этого убийства не могло случиться по определению, потому что никто не смог бы подобраться незамеченным к миллионеру Говарду Бруксу на открытой площадке башни средневекового замка практически на глазах у свидетелей, заколоть его — и бесследно исчезнуть.
Но… порой случается и невозможное.
Полиция — в растерянности. И тогда за расследование берется Гидеон Фелл — единственный, кто принимает всерьез пугающие и странные легенды, которые рассказывают о старом замке…
Слушать Зловещий шепот онлайн бесплатно
Мастер детективного жанра Дж.Д.Карр умеет увлечь читателя запутанной интригой. Это в полной мере относится и к романам этого сборника. В «Согнутой петле» инспектор Скотленд-Ярда Эллиот и сыщик-любитель доктор Фелл расследуют темные обстоятельства гибели английского баронета. «Голодный гоблин», помимо увлекательного сюжета, интересен еще и тем, что его действие происходит в викторианской Англии, а в разгадке клубка тайн принимает участие сам Уилки Коллинз, автор знаменитых на весь мир мистических романов.
Приветствуем вас, неизвестный любитель литературы. То, что написано в книге Тайна закрытой комнаты автора Артур Конан Дойл, не может не привлечь ваше внимание. Очевидно также, что поднятые в ней проблемы не исчезнут никогда и ни при каких обстоятельствах.
Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражит воображение.
Литературные персонажи проникают в реальный мир. Сумасшедший ворует шляпы у известных людей, что быстро вызывает появление в газетах напрашивающейся ассоциации – «Безумный Шляпник». Фарс? Глупая шутка? Возможно. Но она внезапно оборачивается убийством. Жертвой стал журналист, освещавший все «преступления» Безумного Шляпника, а на голове убитого обнаружен котелок, украденный у его дяди – известного коллекционера.
Доктор Дэвид Гарт влюбился в красивую вдову Бетти, Леди Колдер. Инспектор Скотланд Ярда Твигг пробует предупредить доктора Гарта о "пестром" прошлом Леди Колдер, но требуется все упорство друга Дэвида Абота Каллингфорда, помощника Директора Скотланд Ярда, чтобы Гарт понял, что среди прочего Бетти танцевала в течение трех сезонов в Мулен Руж и как думают, присоединилась к группе Сатаниста в Париже.
Два человека претендуют на одно состояние, титул и имя. Каждый настаивает, что именно он сэр Джон Фарнли, баронет и хозяин поместья в графстве Кент. А тот другой - мошенник и самозванец. Каждый из них рассказывает свою различную, но весьма правдоподобную историю. И только один человек может опознать реального сэра Джона. Это Кеннет Марри, который был учителем сэра Джона в дни его юности.
"Красная вдова" - так во Франции называли гильотину. У особняка, где живут несколько поколений потомков палача, эмигрировавшего в Англию, есть собственное проклятие: человек, оставшийся в одиночестве в одной из комнат на два часа, обречен на смерть. Долгое время эта комната была опечатана. Но новый наследник вместе со своими друзьями хочет провести эксперимент с комнатой.
Четвертая книга из серии про женское детективное агентство № 1 — новое увлекательное повествование о ежедневных трудностях, с которыми сталкивается единственная женщина-частный детектив в Ботсване.
В целом, мма Рамотсве довольна жизнью. Агентство процветает, нет недостатка в клиентах, и в тридцать с небольшим («самом комфортном возрасте») у нее есть дом, двое приемных детей и замечательный жених.
Дважды пытавшийся покончить жизнь самоубийством молодой художник Высоковатов смотрел на продавца со страхом. Знал: именно от этого невысокого человека в заношенных, давно нестиранных грязных джинсах и рубахе в клеточку зависит его (а Высоковатов считал себя – не сейчас, прежде, когда еще не был так голоден, как сегодня — гением мирового уровня) будущее.
Дважды пытавшийся покончить жизнь самоубийством молодой художник Высоковатов смотрел на продавца со страхом. Знал: именно от этого невысокого человека в заношенных, давно нестиранных грязных джинсах и рубахе в клеточку зависит его (а Высоковатов считал себя – не сейчас, прежде, когда еще не был так голоден, как сегодня — гением мирового уровня) будущее.
L осталось жить 23 дня, и 22 дня, чтобы спасти мир.
Гений сыска L сталкивается, судя по всему, с последней задачей в своей жизни: группа террористов-фанатиков поставила перед собой цель искоренить человечество, оставив в живых лишь избранных.
В качестве средства реализации своего чудовищного плана они избрали атаку смертельным вирусом, действенная вакцина от которого есть лишь у них самих.
Ты, дорогой читатель, не можешь себе представить, как я радуюсь, когда ты приходишь ко мне в гости. Книга Конец одного романа Грэм Грин наверняка будет у тебя в домашней библиотеке, если ты любишь читать. Неповторимость и красочность иллюстраций природы, мест событий всегда восхищает своей неповторимостью и очарованием.
Очень любопытно наблюдать за тем, как герои, имеющие не высокую моральную планку в глазах окружающих людей, пройдя через множество испытаний, изменили свое мировоззрение.
В книге историка А.Я. Гуревича, рассказывается о викингах, чьи походы беспокоили Европу почти триста лет: с конца VII по XI век, став источником легенд о жестоких и кровожадных «северных людях». Автор, обращаясь к сообщениям западноевропейских хроник, сюжетам и описаниям скандинавских саг, археологическим находкам, рассматривает причины и последствия походов викингов не только для западноевропейских народов, но и для самой Скандинавии, рассказывает о торговле и раннесредневековых скандинавских городах, описывает быт и характерную культуру скандинавов IX — XI веков.
Филип Рот - один из наиболее известных сегодня американских авторов. Его произведения регулярно номинируются на Нобелевскую премию. Так было и в 2007, когда от получения самой престижной награды в области литературы Рота отделял только один шаг...
Семидесятилетний профессор Коулмен Силк исключен из университета из-за несправедливого обвинения в расизме.
Вот уже два с половиной столетия прошло с тех пор, как Европа впервые познакомилась с арабскими сказками «Тысячи и одной ночи», но и теперь они пользуются неизменной любовью читателей. Теперь у вас есть уникальная возможность услышать аудиоверсию этого удивительного произведения.
От издателя:Дорогие друзья! С огромной радостью представляем вам новый проект: Сборник сказок «Тысячи и одной ночи» в переводе Михаила Александровича Салье.