Житие философа
Философ рождается, философ влюбляется, философ учится, философ работает, философ правит, философ размышляет о действительности и боге, философ готовится умереть, — а вы читаете (слушаете) обо всем этом.
Слушать Житие философа онлайн бесплатно
«В 1748-ом году Давид Юм сформулировал проблему, в дальнейшем получившую название «проблемы индукции» и превратившуюся в одну из проклятых философских проблем – наподобие теоремы Ферма в математике. Все новые и новые философы брались за разрешение этой проблемы, — только для того, чтобы или в бессилии опустить руки, или сформулировать решение, которое никто, кроме них самих, не принял бы за реальное решение проблемы.
Небольшое эссе, доказывающее, что энты – самые настоящие философы!
Цитаты даются по изданию: Толкиен Дж.Р.Р. «Властелин колец». Перевод с английского Н. Григорьевой, В. Грушецкого. Пер. стихотворения: И. Гриншпун — Л.: Северо-Запад, 1991.
Для обложки использован рисунок А. Николаева (из этого же издания).
Вы никогда не задумывались о том, насколько ваши представления о мире соответствуют действительности? Иллюзии, сталкиваясь с реальностью, рушатся, ломая человеческие судьбы. Женщины-фиалки, хрупкие, дурманящие, нежные, существующие в плену собственных фантазий - способны ли они вынести правду жизни, какой бы она ни была?
Выжить, не сойти с ума, сохранить доброе сердце, не ожесточиться.
Единственное существо в этом мире, кому был предан Макс, — своему хозяину, то есть, мне. В семье он никого не признавал, кроме главы семейства. Он мог всех игнорировать, но не своего хозяина. Он очень чувствовал настроение и мысли своего хозяина. И вот, как-то хозяин вслух произнёс: «Что за проклятые птицы эти майны! Они такие же шумные, как и цыганский табор!».
Многоплановое произведение о Москве и москвичах. Прошлые века в романе органически вплетены в события из жизни героев, наших современников, что помогает им ощутить всю глубину своих московских корней, то есть малой своей родины. Роман пронизан высоким патриотическим чувством, бережной, трогательной любовью к родной Москве, к историческому прошлому великого города, его традициям.
В книгу Юлии Беломлинской вошли статьи, написанные для различных журналов, ранее не публиковавшиеся рецензии, а также повесть-исследование «Мой Есенин» — очередная версия загадочной гибели поэта.
Беломлинская ведет свой «открытый урок литературы», играя в учительницу советских времен — Строгую-Но-Справедливую. В стопке сочинений, «взятых на проверку» Беломлинской: Федор Достоевский, Дмитрий Быков, Эдуард Лимонов, Рей Брэдбери, Людмила Улицкая и Наталья Медведева, Полина Дашкова и Параша Жемчугова…
В селе жила образцовая счастливая семья: отец, работавший колхозным чабаном в кубанской станице, мать и десятилетний сын. Сын помогает отцу в его непростом деле и очень любит своих родителей.
Но в один прекрасный момент главу семьи подставляют, и он теряет всё: стадо, работу и уважение, попадая под суд. Все попытки доказать свою правоту оканчиваются неудачей, а пострадавшему предлагают вместо восстановления доброго имени деньги, от которых тот отказывается…
В книге сконцентрирован огромный запас знаний автора, которые он почерпнул из личного опыта и иностранных источников, что делает книгу еще более интересной и занимательной. По мнению автора "чем наполнить организм" - отнюдь не праздный вопрос. Мы, это то, что мы едим. Автор на убедительных примерах доказывает полезность и вред различной пищи, подвергая жесткой критике устоявшиеся стереотипы питания.
Корпорация монстров – сердце Монстрополиса. Именно она снабжает мир монстров энергией – детскими криками. Самые грозные монстры, которых зовут страшилами, отправляются в мир людей по ночам и добывают там крики. Лучший страшила корпорации – Джеймс П. Салливан или просто Салли. Он могуч и отважен, а как иначе, если каждый день приходится встречать с самым страшным существом на свете – с ребёнком.
Все знают красивую сказку о Золушке, которая благодаря силе мечты и доброму сердцу завоевала любовь принца и преодолела все невзгоды. Но знаете ли вы о том, что на самом деле выпало на долю бедной девушки? Или о том, как простое обещание, данное ею в детстве матери, изменило всю ее жизнь? О том, где и как состоялась её встреча с принцем, и какую роль в этом сыграла фея-крестная?
Сонеты Шекспира представлены здесь в переводах М.И. Чайковского, К.К. Случевского, Б.В. Бера, В.Я. Брюсова и др. В сравнении с Маршаком это не самые чудесные переводы, но попадаются среди них и "маленькие жемчужинки", а кроме того, любителям Шекспира эти переводы могут быть интересны и ради сопоставления с другими.