Восемь райских садов
| Автор: | Дехлеви Амир |
| Читает: | Орбу Татьяна |
| Жанр: | Сказка |
| Год: | 2004 |
| Время: | 6:36:00 |
| Размер: | 364.8 Мб |
| Цикл: | Жемчужины мудрости |
Во все времена и взрослые, и дети учились, читая волшебные сказки.
Восточная поэма-сказка-притча «Восемь райских садов» последнее и лучшее произведение величайшего индийского мудреца, поэта и музыканта 13 века Амира Хосрова Дехлеви.Уже семь столетий люди всех стран с громадным удовольствием читают и пересказывают эти мудрые сказки, переданные в безупречной поэтической форме.
Известно, что Хосров был учеником индийского волшебника Низамаддина Аулия, главы суфийского ордена "Чиштия". Поэтому суфийские сказки имеют три смысла: исторический, социальный и эзотерический.
В этой поэме зашифрован основной космический закон, знание которого даёт реальную власть Человеку Знания. Есть даже сказка о Сокровище, закопанном в саду и оставленном Отцом в наследство своим сыновьям. Под «Отцом» понимается Бог, под «сыновьями» - люди, под «Сокровищами» - Знание. «Восемь райских садов» это и есть та территория, которую надо «вскопать», чтобы найти «Сокровище».
Эту древнюю, но скрытую от глупых и алчных людей, "жемчужину мудрости" обретёт лишь добросовестный и думающий человек, который привык делать добро не только для себя, но и для других людей.
Слушать Восемь райских садов онлайн бесплатно
Однажды царь Салтан подслушал под окнами разговор трех сестриц. Потом женился, родился у царя наследник. Да по навету злому, не увидев сына, отправил он жену с ребенком в море, законопатив в бочку. Сломав бочку, выросший не по дням, а по часам царевич Гвидон спас лебедь, оказавшуюся прекрасной царевной, которая отплатила за спасение и службой, и советом, и любовью.
Вот уже два с половиной столетия прошло с тех пор, как Европа впервые познакомилась с арабскими сказками «Тысячи и одной ночи», но и теперь они пользуются неизменной любовью читателей. Теперь у вас есть уникальная возможность услышать аудиоверсию этого удивительного произведения.
От издателя:Дорогие друзья! С огромной радостью представляем вам новый проект: Сборник сказок «Тысячи и одной ночи» в переводе Михаила Александровича Салье.
Волшебная сказка о приключениях крысиного семейства. О доброй фее и злом колдуне, прекрасном герое и глупом принце — о тех далеких временах, когда каждый человек далеко не сразу становился человеком. Жюль Верн в одной небольшой сказке повторяет читателю множество добрых истин — что любовь сильнее всего, что гордиться плохо. Автор несколько критически описывает характеры замужних дам, но не будем забывать что сам он не был очень-то счастлив в браке.
В этой книжке много весёлых чудес и почти нет грусти. Марина Потоцкая, которая придумала все эти истории, точно знает, что для таких чудес не нужна волшебная палочка. Они запросто могут случиться и с тобой, и прямо сегодня. Ты когда-нибудь залезал в кастрюлю, чтобы маму повеселить? Ну, в большую такую кастрюлищу? А слона у бабушки на огороде видел? Не игрушечного, конечно, а настоящего! А про курицу, которая умеет считать до пяти, слышал? А спасательный зонтик у тебя есть?.
Тоон Теллеген — достаточно известный скандинавский писатель, — не столько по произведениям крупных форм, сколько по свои циклам сказок. Написанные в первую очередь для взрослых читателей, но использующие классические и понятные детям аллегории и олицетворения с животными, сказки обличают и повествуют о всем близким явлениям жизни — общественной и личной.
Сказки — не для слабонервных: в них или пан, или пропал. Однако нас с детства притягивает их мир — не такой, как наш, но не менее настоящий. Это мир опасностей, убийств и предательств, вечного сна, подложных невест, страшно-прекрасных чудес и говорящих ослов.
Слушателей ждут двадцать одна история со всего света. Апдайк, Оутс, Гейман и другие — вот они, современные сказочники.
Лев Толстой - Так что же нам делать? “Я никогда не забуду его голоса, полного пафоса, его душераздирающего “Что делать?” Он только что открыл все страдание мира и больше не мог его выносить; он порывал со спокойствием своей семейной жизни и с гордостью, которую ему давало искусство”.
(Ромен Роллан)
Трактат создавался по горячим следам важного общественного события – московской переписи и личного опыта писателя, участвовавшего в ней.
Гомер - один из самых загадочных поэтов Древней Греции: до сих пор ведутся споры о родине поэта и о достоверности исторических сведений, содержащихся в его произведениях. Но культурная ценность его поэм не вызывает никаких сомнений. Они и по сей день восхищают всех ценителей прекрасного.
"Одиссея" описывает путешествия "многоумного" Одиссея, который прогневал самого владыку морей Посейдона, после чего долго скитался по океанам, пытаясь добраться до своей родины - Итаки.
Семья Адельберта фон Шамиссо (1781 – 1838) эмигрировала в Германию из Лотарингии во время Французской революции, лишившей ее всего имущества. В 1796 г. пятнадцатилетний Адельберт получил звание пажа прусской принцессы Луизы. С 1801 года пять лет находился на прусской военной службе.
Когда в 1806 году Гамельн капитулировал перед французами, Шамиссо был возмущен постыдной сдачей, оставил военную службу и после двухлетних странствований по Германии и Франции получил место преподавателя в одном из провинциальных лицеев.