Восемь райских садов

Автор: | Дехлеви Амир |
Читает: | Орбу Татьяна |
Жанр: | Сказка |
Год: | 2004 |
Время: | 6:36:00 |
Размер: | 364.8 Мб |
Цикл: | Жемчужины мудрости |
Во все времена и взрослые, и дети учились, читая волшебные сказки.
Восточная поэма-сказка-притча «Восемь райских садов» последнее и лучшее произведение величайшего индийского мудреца, поэта и музыканта 13 века Амира Хосрова Дехлеви.Уже семь столетий люди всех стран с громадным удовольствием читают и пересказывают эти мудрые сказки, переданные в безупречной поэтической форме.
Известно, что Хосров был учеником индийского волшебника Низамаддина Аулия, главы суфийского ордена "Чиштия". Поэтому суфийские сказки имеют три смысла: исторический, социальный и эзотерический.
В этой поэме зашифрован основной космический закон, знание которого даёт реальную власть Человеку Знания. Есть даже сказка о Сокровище, закопанном в саду и оставленном Отцом в наследство своим сыновьям. Под «Отцом» понимается Бог, под «сыновьями» - люди, под «Сокровищами» - Знание. «Восемь райских садов» это и есть та территория, которую надо «вскопать», чтобы найти «Сокровище».
Эту древнюю, но скрытую от глупых и алчных людей, "жемчужину мудрости" обретёт лишь добросовестный и думающий человек, который привык делать добро не только для себя, но и для других людей.
Слушать Восемь райских садов онлайн бесплатно
Перед Вами лучший подарок для любого ребенка. Произведения двух величайших сказочников, знакомых и любимых многими поколениями детей, теперь вышли на одном диске. Откройте своим детям мир добрых и умных сказок.
Сборник составлен из наиболее популярных сказок двух самых великих "сказителей" - несравненных классиков зарубежной литературы 19 века.
Это сказка для детей, но это не сказка о детях в том смысле, какой придается этому в большинстве детских сказок. Его воображение само собой двигалось в сторону интеллектуальной инверсии. Мир логический он сумел увидеть перевернутым; любой другой мир он не сумел увидеть даже в обычном состоянии. Он взял треугольники и превратил их в игрушки для своей маленькой любимицы; он взял логарифмы и силлогизмы и обратил их в нонсенс.
«Жители последней монархии на юге Европы были абсолютно счастливы, красивы душой и телом, при этом доверчивы и наивны как дети. Семь веков уклад их жизни не менялся и кому-то понадобилось создать кровавую революцию в этой идиллии в своих корыстных целях. Оказалось, что сыграть на чувствах населения совсем несложно: „ваш эрцгерцог чудовище, а в других странах над вами смеются“.
Анатолий Казьмин - Град Кощеев.
Вторая книга цикла «Хроники Канцелярии Кощея». Град Кощеев строится, растёт и процветает. Живи и радуйся, да появился у Кощея новый враг тайный и могучий. И опять добру молодцу Фёдору со всей Канцелярией в бой идти. Супостата подлого надо одолеть да наконец-то городскими делами заняться. .
Дизайн обложки разработан автором.
Гарун и Море Историй» — тонкая и умная вещь, вобравшая в себя пряный колорит «Тысячи и одной ночи», нежность «Маленького принца» и парадоксальный юмор «Алисы в стране чудес». Роман уже завоевал сердца больших и маленьких читателей по всему миру — за него автор получил награду американской Гильдии Писателей, а в Лондоне и Нью-Йорке с сенсационным успехом идут постановки театральной версии «Гаруна…».
В четырнадцатой книге альманаха «Шиповник» за 1 911 г. был напечатан «Рассказ змеи о том, как у нее появились ядовитые зубы». Он представлял собой психологическую зарисовку того, как змея завораживает свою очередную жертву. Ее гипнотические фразы: «Тише, тише, тише. Придвинься ближе. Смотри в глаза», — варьируясь, проходят через весь рассказ, создают основную ритмико-музыкальную и смысловую тему.
Лев Толстой - Так что же нам делать? “Я никогда не забуду его голоса, полного пафоса, его душераздирающего “Что делать?” Он только что открыл все страдание мира и больше не мог его выносить; он порывал со спокойствием своей семейной жизни и с гордостью, которую ему давало искусство”.
(Ромен Роллан)
Трактат создавался по горячим следам важного общественного события – московской переписи и личного опыта писателя, участвовавшего в ней.
Семья Адельберта фон Шамиссо (1781 – 1838) эмигрировала в Германию из Лотарингии во время Французской революции, лишившей ее всего имущества. В 1796 г. пятнадцатилетний Адельберт получил звание пажа прусской принцессы Луизы. С 1801 года пять лет находился на прусской военной службе.
Когда в 1806 году Гамельн капитулировал перед французами, Шамиссо был возмущен постыдной сдачей, оставил военную службу и после двухлетних странствований по Германии и Франции получил место преподавателя в одном из провинциальных лицеев.
Гомер - один из самых загадочных поэтов Древней Греции: до сих пор ведутся споры о родине поэта и о достоверности исторических сведений, содержащихся в его произведениях. Но культурная ценность его поэм не вызывает никаких сомнений. Они и по сей день восхищают всех ценителей прекрасного.
"Одиссея" описывает путешествия "многоумного" Одиссея, который прогневал самого владыку морей Посейдона, после чего долго скитался по океанам, пытаясь добраться до своей родины - Итаки.