Укротить миллионера, или Быть умничкой – отстой!

Автор: | Артелина Грудина |
Читает: | Людмила Чайковская |
Жанр: | Роман |
Год: | 2020 |
Время: | 08:47:06 |
Размер: | 484.0 Мб |
Проснуться в постели с незнакомцем? Умнички точно так себя НЕ ведут!
Только вчера в баре, отмечая годовщину свадьбы сестры и моего жениха, я решила, что быть умничкой – отстой!
Так что… как там тебя говоришь зовут, красавчик?
Слушать Укротить миллионера, или Быть умничкой – отстой! онлайн бесплатно
Я доверяла ему, как себе, но когда на пороге нашей квартиры появилась девушка с ребенком, я словно прозрела! Оглянувшись на нашу семейную жизнь, осознала насколько наивной и слепой была.
– Поверь мне! – просил Матвей.
Но как, если малыш так похож на мужа? Да и мать не оставит своего ребенка чужому человеку. Так ведь?
В тексте есть: сложная ситуация, трудности брака, подброшенный ребенок, эмоции на пределе.
– Это не тот ребенок! Мне нужен ребенок от Дениса, а не от какого-то однофамильца! Вы понимаете?
Она прошла мимо, не бросив даже любопытного взгляда в мою сторону. По ее щекам катились слезы. Округлившийся живот красноречиво говорил, что попытка ЭКО удачна. Словно завороженный я пошел за ней.
Нескольких минут хватило, чтобы в моей голове возник план.
Студия «МедиаКнига» представляет аудиокнигу популярной писательницы Артелины Грудиной – «Укротить миллионера, или Не железный Дровосек». Книга прочитана популярной киноактрисой и известной актрисой дубляжа Людмилой Чайковской. Проснуться в постели с боссом, к которому ты давно испытываешь симпатию и ничего не помнить о ночи с ним – ужасно.
Наши семьи не просто дружили, а были партнерами в бизнесе. Договор о свадьбе казался само собой разумеющимся. Только Кирилл отмахнулся и от соглашения, и от влюбленной в него меня и женился на другой. Десять лет он не возвращался на Родину и вот, когда я почти села в кресло главы компании, явился. Заслуженное повышение ускользнуло из-под носа.
Айрин: «Я влюбилась в него с сотого взгляда. Под ледяной маской мне не сразу удалось рассмотреть горячее сердце, но теперь я не отступлю. Что, вам не нужна снежинка? Говорите, меня ждет другой лорд? Поздно!».
Кайден: «Откуда она только взялась на мою голову? Нежная, красивая, упрямая, такая яркая! Только эта снежинка не для меня. Если бы она знала мое прошлое, сама бы сбежала.
Моя жизнь полна подарков, но не все из них приносят мне радость. При рождении судьба одарила меня редкой магией - стихией Молнии, недавно Император подарил мне мужа, а я хочу вам сказать, что некроманты ещё те подарочки, по маме знаю. А на балу сама сглупила - приняла подарок от бывшего жениха, теперь вот разбирайся с неизвестным камнем, с культом Карда, а скоро ещё Зимний бал, даже боюсь представить, какие подарки ждут меня там.
История человечества делится на Дикость, Варварство и Цивилизацию. Дикость – это время, когда человека, убив, съедали. Варварство – когда, убив, оставляли лежать на дороге. И, наконец, Цивилизация - это время, в которое мы живем и, когда умертвив человека, о нем, не без выгоды, пишут мемуары.
Оглавление.
Святослав САХАРНОВ ШЛЯПА ИМПЕРАТОРА или всеобщая сатирическая история человечества в ста новеллах.
Выпускница филфака Лена устраивается на работу в крупный холдинг - и, словно Алиса в кроличью нору, попадает в удивительный мир, с каждым днем все страньше и страньше. Сатира на российскую офисную жизнь оборачивается то нуаром, то философско-историческим романом, то триллером… И каждый найдет в книге свою "Алису" - ту, которая ему ближе.
"Нехоженым, закаменевшим снегом забрало мосток, ручей под ним и тропу. Озноблённо топорщится кустарник, жгучий ветер гонит по сверкающей ледне сухой прошлогодний лист. Мороз.
Хорь затаился, припал к земле. Он заприметил лунку у корня старой ивы, где вылезают полёвки, и знал, что им уже время и скоро они появятся...".
Четыре музыкальных инструмента - скрипка работы великого мастера Якоба Штайнера; две губные гармошки, сестрички-близняшки; турецкий барабан, tamburo grande, gran cassa, - не только звучащих, но и думающих, "слышащих" мысли и чувства своих Исполнителей и многое понимающих даже лучше них, обычных людей. Впрочем, нет, не обычных, потому что все они: и Валерий Перминов, бывший майор КГБ, и Юрген Берне, последний ученик гениального немецкого математика Давида Гильберта, и Варя Степанова, диспетчер крупного железнодорожного узла, и Константин Барабанщиков, инвалид и азартный биржевой игрок, - не хотят довольствоваться навязанной им участью.
Переулок огласился криками торговца печенкой. Каждый день он раздавал лакомство котам, чьи хозяева своевременно вносили плату за еду. В стороне выжидали бездомные животные, которым иной раз удавалось отнять добычу у счастливцев. Среди них была и неприметная серая кошка...
Автор, безмерно любящий животных и сострадающий им, рассказал нам о "четырех жизнях" бездомной кошечки.
Автору этой книжки Лине Ивановне Короткевич на момент войны было всего девять лет. И вот они - эти детские ужасные воспоминания, которые не были страшной сказкой, а были на самом деле, оставшись навсегда в памяти, и которые она перенесла на бумагу, будучи уже взрослой. Книга написана в лёгком, интересном изложении, хотя по специальности Лина Ивановна - художник.
Брюль» — это ода интриганству, подлости, алчности и подхалимству. Итак, Генрих фон Брюль — паж, сделавший головокружительную карьеру при саксонском дворе и ставший практически первым лицом в стране после короля.
В самом романе ступенька за ступенькой описан путь возвышения фаворита. Путь, на котором Брюль не останавливался практически ни перед чем, используя любые методы обмана, подкупа и лести.
Борхес от первого лица рассказывает историю знакомства с Иренео Фунесом, молодым человеком, который после падения с лошади обрёл удивительную способность навсегда запоминать всё, что он почувствовал (видел, слышал, осязал и т. д.). Ключевая сцена рассказа — ночной разговор рассказчика с Фунесом, прикованным к постели из-за травмы. Фунес считает, что до инцидента с лошадью (голубоватого оттенка!) «в течение девятнадцати лет он жил как человек во сне: смотрел не видя, слушал не слыша, забывал всё — почти всё».
Подлинная любовь рождается во времени и устремляется в вечность. Она никогда не прекращается и не ослабевает, но только лишь крепнет, приобретая всё новые и новые краски и оттенки глубоких чувств.
Как отыскать такую любовь? Как достичь её в мире господства сиюминутных желаний и преходящих ценностей? Как не утратить ее даже если смерть, страшная смерть любимого, разделяет с ним? Лишь отказавшись от себя, от ложной суеты мира, полностью предав свою жизнь в руки истинного и единственного источника подлинной Любви.
В трилогии "Тьма Египетская" состоящей из книг: "Тьма Египетская", "Тамара Бендавид" и "Торжество Ваала", дана широкая картина российской жизни 70-х годов ХIХ века. Здесь можно увидеть жизнь царской России во всех ее проявлениях. Любовь, войны, политика - обо всем этом говорит живым, образным языком, демонстрируя подлинное знание материала.
Трансплантация искусственных органов – разрешена. Кибернизация человеческого организма – без проблем. Любые наркотики – легализованы. Браки с роботами и киборгами – хоть с пылесосом, главное, плати налоги. Мир будущего предстаёт таким, каким его создали люди и Корпорации. Киборг по «особым делам» Ник Фёст работает на одну из таких, параллельно пытаясь разобраться с тем, как быть хорошим отцом для человеческого ребёнка.
Моя история могла случиться с каждой.
С любой провинциальной девушкой, которая переехала в большой город, встретила того самого человека… влюбилась и вышла замуж. Я даже не представляла, что всего через несколько месяцев, единственное, за что я буду благодарна мужу-тирану – наша дочь, которую он отнял у меня. Навсегда.
Уилл Астон беспощадно раздавит каждого, кто попытается встать у него на пути, и я знаю, что никто не осмелится играть против него.
Собрание работ выдающегося пастыря XX в. Сергия Пражского: «Духовная жизнь в миру», «О подвиге общения», «О благобытии», «Жизнь Неба на земле: ее возможность и средства достижения». «Настоящий, от природы» монах, по отзывам знавших его, владыка Сергий как бы перелагает духовный опыт православия с монашеского уровня на мирянский. Глубокий духовный и обширный пастырский опыт владыки нашел здесь выражение в простых, но мудрых словах.
Предисловие пресвитера Руфина:.
«Поскольку я знаю, что, подобно тому, как стадо спешит на зов своего пастыря, также и верующий ученик радуется увещаниям своего наставника, итак, дражайший сын мой Апрониан, поскольку духовная дочь моя и сестра твоя во Христе попросила меня подобрать ей для чтения что–нибудь, написанное простым и довольно ясным языком, где она не затруднялась бы в понимании и, однако, преуспела бы в чтении, — я перевел на латынь Секста, о котором передают, что он тот самый, украшенный славой епископа и мученика, кого у вас, то есть в городе Риме, зовут Ксистом.