Тоска по лобзику

Автор: | Вайсман Маша |
Читает: | Детское радио (запись эфира) |
Жанр: | Проза |
Год: | 2010 |
Размер: | 139.8 Мб |
Рассказы Маши Вайсман – это та качественная детская проза, которой так не хватает сегодня. Смешные истории из жизни пятиклассников, близнецов Веры и Филиппа, многим родителям напомнят «Денискины рассказы» – в первую очередь удивительно задушевной интонацией. Как и у Виктора Драгунского, за кажущейся небрежностью, за рублеными короткими предложениями, имитирующими устный рассказ, скрывается текст, выверенный до миллиметра, в котором каждое слово стоит на своем месте:
«Лето – лучшее, что я видел на свете. Поэтому оно так быстро кончается. Вообще всё хорошее быстро
кончается. Например, ванильное мороженое. Остаётся чаще всего только фруктовое. Я бы любил фруктовое,
если бы никогда не пробовал ванильного. Так и с зимой. Если бы не лето, я бы очень любил зиму…»
Ведя повествование от имени 10-летнего Филиппа, Маша Вайсман умудряется не взять ни одной фальшивой ноты.
Сборник рассказов «Тоска по лобзику» продолжает историю близнецов Веры и Филиппа, начатую в книге «Правда, весело?».
Слушать Тоска по лобзику онлайн бесплатно
Сборник рассказов «Правда, весело?» - это очень простые истории об очень простых вещах, основанные на реальных событиях. О любви, о дружбе, о семье, о солнце, о море, о детских мечтах, то есть о том, без чего наша жизнь совершенно невозможна. Книга предназначена детям младшего и среднего школьного возраста.
В центре внимания повести «Кикерик», как и в других книгах детского писателя Маши Вайсман, семья и дети. «Кикерик у себя дома» рассказывает о приключениях игрушки от имени самой игрушки. Все происходит в последние летние деньки перед тем, как хозяйка Кикерика, девочка Шаня пойдет в школу. Кикерик умеет читать мысли Шани, ее родителей, мысли забытых старых игрушек, мысли майского жука, он даже слышит разговоры, которые ведут между собой сорванные яблоки! Этот совершенно необычный зверь удивительно наблюдателен и отзывчив.
Известный прозаик Николай Климонтович, автор книг "Дорога в Рим", "Последняя газета", "Далее везде", любит играть с читателями. Завлекает забавными байками, легким "стебным" стилем, изящной иронией, которые в процессе повествования непостижимо превращаются в серьезный разговор о жизни и смерти. "Назидания" Климонтовича напрочь лишены менторства, он всегда предлагает: "Я думаю так.
На диком-диком Западе жила дикая-дикая утка по имени Какша. Как она там очутилась и что из этого вышло, вы узнаете из мистически-хамского вестерна "Какша".
У героев этой книги очень разносторонние интересы и богатая биография. Дедушка Джейк, например, любит сидеть на крыльце своего дома, потягивая крепкий алкогольный напиток "Шепот смерти".
В основу книги положен банальный, на первый взгляд, сюжет — обмен профессорами американского и британского университетов. Обычно все проходит гладко и рутинно. Однако на этот раз в обмен вовлекаются два антипода, и на противоположных берегах Атлантики происходят события, закручивающие в свой водоворот всех — студентов, коллег и даже жен.
Роман о битве, которую ведет женщина с тяжелой болезнью,— битве за память, мысли, воспоминания, за своих любимых и близких. Но это внешняя сторона книги. Внутренний смысл романа в том, как, несмотря на сложные обстоятельства, оставаться верным себе, понимать, что каждый прожитый день несет с собой новые возможности для жизни и для любви.
Растить царских детей - особая миссия. Книга Веры Боковой посвящена и самим царственным отпрыскам, и тем, кто их пестовал и лелеял. Читатель узнает, как жили сыновья и дочери царей, с кем дружили, во что играли, что читали и как привыкали к своим многотрудным обязанностям, как складывались их взаимоотношения с родителями и воспитателями, в каких придворных празднествах и церемониалах они участвовали.
"В октябрьский полдень 1953 года эскадренный миноносец «Беспощадный», изображавший на учениях отряд легких сил «красных» и болтавшийся милях в сорока от эскадры, стал вдруг приближаться к ней, будто по сигналу флагмана. Многоопытные штабники сразу догадались, какая дурость подвигла эсминец, по чьему умыслу попирает он их планы, и посматривали на уже показавшийся корабль, злорадно переглядываясь, поскольку давно уже точили нож на своенравного командира «Беспощадного».
Миссис Харрис, скромная лондонская уборщица, однажды видит в шкафу клиентки платье от Диора — и у нее вдруг появляется мечта о столь же восхитительном платье. Эта мечта приведет миссис Харрис в Париж, познакомит с удивительными людьми, устроит ей чудные каникулы. Загадочным образом эта мечта пусть немного, но улучшит весь мир. Таких книжек — добрых, ласковых, веселых — должно быть много-много.
Там, в памяти – все живы, все здоровы, мир прекрасен и светит солнце. Там, за горизонтом лет – живет счастье. И иногда… иногда лучше остаться там навсегда...
От исполнителя: Пронзительно острый, прочувствованный рассказ о, казалось бы обыденном явлении - слепом и глухом старике, доживающем последние дни в запустевшей глухой деревеньке .
Павел Крусанов — известный прозаик с явственным питерским акцентом: член Ленинградского рок-клуба, один из лидеров «петербургских фундаменталистов», культуртрегер, автор эпатажных романов «Укус ангела», «Американская дырка», «Бом-бом», «Мертвый язык». Его упрекали в имперских амбициях и антиамериканизме, нарекали «северным Павичем», романы Крусанова входят в шорт-листы ведущих литературных премий.
Последний барьер. Дик Фрэнсис (1920–2010) – один из самых именитых английских авторов, писавших в жанре детектива. За свою жизнь он создал более 30 бестселлеров, получивших международное признание. Его романы посвящены преимущественно миру скачек – Фрэнсис знал его не понаслышке, ведь он родился в семье жокея и сам был знаменитым жокеем.
Одна из составляющих суфийского мировоззрения— утверждение полноправия различных религиозных учений человечества, каждое из которых по-своему отражает Единую Истину. Такой взгляд сближает людей разных вер, уничтожает вражду и недоверие между ними, делает любовь к ближнему поистине всечеловеческой. Предлагаемый читателю новый поэтический перевод суфийских притч из всемирно известной поэмы Руми «Маснави» Дмитрия Щедровицкого сопровождается комментариями мистического и психологического характера.