Страсть к разрушению, или жизнь потомственного дворянина, государственного преступника и первого русского анархиста Михаила Бакунина

Автор: | Кольцова Любовь |
Читает: | Терновский Евгений |
Жанр: | Роман |
Год: | 2012 |
Время: | 12:54:35 |
Размер: | 719.2 Мб |
Любовь Кольцова в романе с громоздким названием “Страсть разрушения, или Жизнь потомственного дворянина, государственного преступника и первого русского анархиста Михаила Бакунина” (“Москва” № 11, 12, 2000) пишет порой совсем удивительные вещи. Во-первых, невозможно понять, что подвигло госпожу Кольцову избрать главным героем человека, к которому она не испытывает не только ни малейшей симпатии, но даже, кажется, и элементарного исследовательского интереса. Во-вторых, неясно, что толкнуло ее писать исторический роман, если все авторские рассуждения сводятся к переложению хорошо известных по учебникам стереотипных идейных оценок Бакунина как оппонента Маркса-Энгельса-Ленина в теории и практике революции. В третьих, автор настолько не владеет ощущением эпохи, что наполняет текст постоянными стилистическими ляпами (позволяя, например, персонажам — людям все же образованным и неплохо воспитанным — обращаться друг к другу “Леха” или “Мишка”). И, наконец, уже чисто по-женски романистка слишком сосредоточивается на эротической стороне жизни описываемого круга, так что действительно новыми оказываются лишь откровения о тайных интрижках Белинского и других исторических личностей.
«Континент» 2001, №107
Слушать Страсть к разрушению, или жизнь потомственного дворянина, государственного преступника и первого русского анархиста Михаила Бакунина онлайн бесплатно
Любовь Кольцова в романе с громоздким названием “Страсть разрушения, или Жизнь потомственного дворянина, государственного преступника и первого русского анархиста Михаила Бакунина” (“Москва” № 11, 12, 2000) пишет порой совсем удивительные вещи. Во-первых, невозможно понять, что подвигло госпожу Кольцову избрать главным героем человека, к которому она не испытывает не только ни малейшей симпатии, но даже, кажется, и элементарного исследовательского интереса.
История человечества делится на Дикость, Варварство и Цивилизацию. Дикость – это время, когда человека, убив, съедали. Варварство – когда, убив, оставляли лежать на дороге. И, наконец, Цивилизация - это время, в которое мы живем и, когда умертвив человека, о нем, не без выгоды, пишут мемуары.
Оглавление.
Святослав САХАРНОВ ШЛЯПА ИМПЕРАТОРА или всеобщая сатирическая история человечества в ста новеллах.
Четыре музыкальных инструмента - скрипка работы великого мастера Якоба Штайнера; две губные гармошки, сестрички-близняшки; турецкий барабан, tamburo grande, gran cassa, - не только звучащих, но и думающих, "слышащих" мысли и чувства своих Исполнителей и многое понимающих даже лучше них, обычных людей. Впрочем, нет, не обычных, потому что все они: и Валерий Перминов, бывший майор КГБ, и Юрген Берне, последний ученик гениального немецкого математика Давида Гильберта, и Варя Степанова, диспетчер крупного железнодорожного узла, и Константин Барабанщиков, инвалид и азартный биржевой игрок, - не хотят довольствоваться навязанной им участью.
Переулок огласился криками торговца печенкой. Каждый день он раздавал лакомство котам, чьи хозяева своевременно вносили плату за еду. В стороне выжидали бездомные животные, которым иной раз удавалось отнять добычу у счастливцев. Среди них была и неприметная серая кошка...
Автор, безмерно любящий животных и сострадающий им, рассказал нам о "четырех жизнях" бездомной кошечки.
Автору этой книжки Лине Ивановне Короткевич на момент войны было всего девять лет. И вот они - эти детские ужасные воспоминания, которые не были страшной сказкой, а были на самом деле, оставшись навсегда в памяти, и которые она перенесла на бумагу, будучи уже взрослой. Книга написана в лёгком, интересном изложении, хотя по специальности Лина Ивановна - художник.
Действие романа разворачивается в массажном салоне Нанкина, где работают слепые мастера. Описывая каждого из пятнадцати своих героев, рассказывая о том, что для каждого из них означает быть слепым, что им пришлось пережить на своём веку и как им живётся сейчас, Би Фэйюй заставляет читателя сопереживать своим героям от начала до конца повествования.
Брюль» — это ода интриганству, подлости, алчности и подхалимству. Итак, Генрих фон Брюль — паж, сделавший головокружительную карьеру при саксонском дворе и ставший практически первым лицом в стране после короля.
В самом романе ступенька за ступенькой описан путь возвышения фаворита. Путь, на котором Брюль не останавливался практически ни перед чем, используя любые методы обмана, подкупа и лести.
Борхес от первого лица рассказывает историю знакомства с Иренео Фунесом, молодым человеком, который после падения с лошади обрёл удивительную способность навсегда запоминать всё, что он почувствовал (видел, слышал, осязал и т. д.). Ключевая сцена рассказа — ночной разговор рассказчика с Фунесом, прикованным к постели из-за травмы. Фунес считает, что до инцидента с лошадью (голубоватого оттенка!) «в течение девятнадцати лет он жил как человек во сне: смотрел не видя, слушал не слыша, забывал всё — почти всё».
Подлинная любовь рождается во времени и устремляется в вечность. Она никогда не прекращается и не ослабевает, но только лишь крепнет, приобретая всё новые и новые краски и оттенки глубоких чувств.
Как отыскать такую любовь? Как достичь её в мире господства сиюминутных желаний и преходящих ценностей? Как не утратить ее даже если смерть, страшная смерть любимого, разделяет с ним? Лишь отказавшись от себя, от ложной суеты мира, полностью предав свою жизнь в руки истинного и единственного источника подлинной Любви.
В трилогии "Тьма Египетская" состоящей из книг: "Тьма Египетская", "Тамара Бендавид" и "Торжество Ваала", дана широкая картина российской жизни 70-х годов ХIХ века. Здесь можно увидеть жизнь царской России во всех ее проявлениях. Любовь, войны, политика - обо всем этом говорит живым, образным языком, демонстрируя подлинное знание материала.
"...Человеку, который спросил, жениться ему или не жениться, он ответил: "Делай, что хочешь, - все равно раскаешься". ...Он говаривал, что сам он ест, чтобы жить, а другие люди живут, чтобы есть. ...Он говорил, что сварливая жена для него - тоже, что норовистые кони для наездников: "Как они, одолев норовистых, легко справляются с остальными, так и я на Ксантиппе учусь обхождению с другими людьми".
Действие повести "Сто дней до Потопа" происходит в библейские времена Ноя, ее персонажи – это Ной и его семья, их современники, не желающие примирения с Богом, а также таинственные нефилимы и рефаимы, допотопные животные... Но книга эта вовсе не о Всемирном потопе, как ни странно! Она о нашем времени, о нас с вами и о том, внимаем ли мы предупреждениям Святого Писания, или все опять повторяется, как во времена Потопа, когда Ной сто лет звал людей ко спасению, а пришли одни звери...
В долине, окружённой стеной неприступных гор, издавна обитают племена, на знающие даже, что такое железо. И вот в их замкнутый мирок приходит беда. Орда захватчиков, жестоких и беспощадных, вторгается в их земли. Шансов уцелеть перед такой силой почти нет, но есть надежда на живущего многие века рядом бессмертного хранителя племени. Правда он ничего не знает ни о своём прошлом, ни о своей силе…
Молодая пара переезжает в новую квартиру и обнаруживает утерянную цивилизацию в морозилке старинного холодильника GE «Monitor-Top» 1927 года, оставленного предыдущим хозяином жилья. Подобно двоим «высшим существам», следят они за бегущим по ту сторону временем, которое всегда проходит и сменяется новым... .