Спасение Cessna 188 над Тихим океаном
| Автор: | Просветов Виталий |
| Читает: | Неизвестен |
| Жанр: | История |
| Год: | 2021 |
| Время: | 00:31:11 |
| Размер: | 28.6 Мб |
Спасение Cessna 188 над Тихим океаном — авиационный инцидент, произошедший в ночь с 22 на 23 декабря 1978 года посреди Тихого океана. Американский пилот Джей Прокнау перегонял небольшой сельскохозяйственный самолёт Cessna 188 из США в Австралию через океан, но заблудился в районе острова Норфолк. Единственным, кто мог ему помочь в данной ситуации, был пассажирский McDonnell Douglas DC-10-30 новозеландской авиакомпании Air New Zealand. В ходе многочасовых поисков экипаж «Дугласа» с помощью навигационных расчётов сумел определить местонахождение «Сессны» и вывести её на Норфолк.
Слушать Спасение Cessna 188 над Тихим океаном онлайн бесплатно
Книга известного историка и публициста А.А.Иконникова-Галицкого посвящена одному из трагических периодов в истории Петербурга-Петрограда-Ленинграда и в истории России - годам революции и Гражданской войны. Автор рассказывает о разгуле преступности, охватившей Петроград после Февральской и в особенности после Октябрьской революции, о политических силах и лидерах, вдохновлявших мир криминала, о борьбе с преступностью, которая повлекла за собой установление красного террора.
Римская империя, еще недавно казавшаяся незыблемой, рушится. Существование династии Цезарей пресечено, казалось было последнего человека. Варвары захватили и содержат в плену Ромула — единственного оставшегося в живых наследника престола. Так ли это? Чтобы узнать это, в дальнее и опасное путешествие отправляется горстка храбрецов — последний легион, последняя надежда Рима…
Новая аудиокнига Н.И.Басовской «Творцы и мыслители эпохи возрождения» посвящена историческому периоду со второй половины XV века, до конца XVI. Это разговор о самых выдающихся людях эпохи, которые сконцентрировались в Северной Италии и в ее центре, что определило Италию, как точку взрыва величайшей культуры и начала науки, случившихся в западной Европе в это время.
В романе Валерия Шамшурина повествуется о событиях Смутного времени. Это была роковая пора в истории России. Только благодаря неимоверным всенародным усилиям, благодаря подвигу нижегородского старосты Кузьмы Минина и князя Дмитрия Пожарского, собравшим ратное ополчение и разгромившим с ним засевших в Москве врагов, удалось не дать России рухнуть в бездну.
Оперный Зигфрид, вызванный неврастеником Вагнером из Вальгаллы германского мифа, явился юному Адольфу как живой. Он был гораздо более реален для будущего фюрера, чем любой из окружавших его людей...
Белокурая бестия вылезла из-под пера безумного Ницше. Сам философ писал: «Я угадываю, вы бы назвали моего сверхчеловека — дьяволом». Этот крашеный блондин напялил черную фуражку и превратился в эсэсовского уберменша...
Историю культуры автор понимает как изображение развития или раскрытия некоторой основной психической стихии, проявляющейся через индивидуальные осуществления во всех сферах жизни изучаемой коллективности — от социально-экономических отношений до высот мистико-философского умозрения. Задача «очерка» сводится к выяснению главных черт в средневековой (IV—XIII вв.
Как у всякого государства имеющего длительную историю, у России огромный опыт военных и дипломатических союзов. В суровой борьбе за место под солнцем на политической карте мира, наше государство вступало в коалиции, участвовало в войнах, шаг за шагом раздвигая границы империи и отражая внешних агрессоров.
Но лишь стоит внимательно приглядеться к отношениям России с ее партнерами и соратниками, как шаг за шагом, постепенно, открывается картина невероятного и постоянного предательства! Все наши союзники всегда изменяли нам при первой возможности! Да, что там – они сами эти возможности и создавали! В ответ на это Россия, словно с какой-то пеленой на глазах продолжала.
Роман Ивана Падерина «Когда цветут камни» посвящен завершающему этапу Великой Отечественной войны: форсированию Вислы, Одера и штурму Берлина, когда с исключительной силой проявились зрелость, боевое мастерство наших командиров, героизм советских воинов. На фоне этих исторических событий писатель знакомит читателей с семьей рабочего-коммуниста Фрола Корюкова.
Граф Ф. Г. Головкин происходил из знатного рода Головкиных, возвышение которого было связано с Петром І. Благодаря знатному происхождению граф Федор оказался вблизи российского трона, при дворе европейских монархов.
На страницах воспоминаний Головкина, написанных на основе дневниковых записей, встает панорама Европы и России рубежа ХVІІІ–ХІХ веков, персонифицированная знаковыми фигурами того времени.
Мир сгорел в ядерном огне. Сгорел… и фениксом возродился из пепла. И кажется, что человечество, выучив свои ошибки, не намерено повторять их снова. В большинстве своём это так, но честолюбие и амбиции, пусть и не способные пока привести мир к уже свершившейся однажды катастрофе, упрямо сталкивают людей всё в ту же колею. И вновь звенят клинки, проливая кровь врагов в сражениях и дуэлях, горят «очищающие» костры, и катится по приграничьям освоенных земель охота на тварей ночи…
Умереть…. дважды. И дважды возродиться в мире, пережившем натуральный апокалипсис. Что это, везение или насмешка Фортуны? Ответ на этот вопрос, как и на многие другие, герою придется искать самому. В Проклятых пустошах и имперских городах, руинах древних столиц и на паркетах дворцов нынешней знати. Везде, куда занесут его судьба и приключения.
Ф. Бастиа (1801-1850) — французский экономист, депутат парламента и блестящий публицист, отстаивавший частную собственность, свободный рынок и ограниченное правительство. .
Его труд «Что видно и чего не видно» является важнейшим вкладом в экономическую концепцию издержек. Сравнивая непосредственные и наглядные результаты вмешательства государства в размещение экономических ресурсов с более отдаленными и скрытыми последствиями, автор показал несостоятельность представления о том, что государственные расходы могут создавать рабочие места и богатство.
Небольшое эссе, доказывающее, что энты – самые настоящие философы!
Цитаты даются по изданию: Толкиен Дж.Р.Р. «Властелин колец». Перевод с английского Н. Григорьевой, В. Грушецкого. Пер. стихотворения: И. Гриншпун — Л.: Северо-Запад, 1991.
Для обложки использован рисунок А. Николаева (из этого же издания).