Случай Чарльза Декстера Варда
| Автор: | Олег Булдаков |
| Читает: | Говард Лавкрафт |
| Жанры: | Зарубежная литература , Ужасы , Мистика |
| Год: | 1943 |
| Время: | 06:21:01 |
| Размер: | 558.8 Мб |
Говард Лавкрафт - Случай Чарльза Декстера Варда. Чарльз Вард — молодой человек, увлекается изучением истории, архитектуры и прочей старины. Изучая свою генеалогию, Чарльз узнаёт о предке по имени Джозеф Карвен, которого считали колдуном, боялись его соседи, в итоге его и убившие. Чарльз углубляется в исследование жизни Карвена и находит для себя всё больше страшных открытый, которые в корне меняют его самого...
Слушать Случай Чарльза Декстера Варда онлайн бесплатно
Истории про Мишастика. Когда Мишастик был маленьким.
Меня зовут медвежонок Мишастик. Все почему-то считают меня маленьким и глупым. Но это не так! Я уже давно не маленький и совсем не глупый!
Со мной постоянно приключаются какие-то истории, и я никак не могу понять, почему они не происходят со взрослыми.
Быть может, раньше, когда наши мамы и папы, бабушки и дедушки были детьми, с ними тоже происходили разные случаи.
Якоб, герой романа "Бедолаги", возвращается из Нью-Йорка в Берлин накануне 11 сентября 2001 года, дня теракта в Америке, счастливо избежав гибели.Вместе со своей женой Изабель он переезжает в Лондон, где ему предлагают престижную работу. Молодая пара являет собой образец благополучия. Однако постепенно выясняется, что их жизнь, внешне столь эффектная, внутренне пуста.
Терри Гудкайнд - Второе правило волшебника или Камень Слез. Бесстрашный Ричард Сайфер, Искатель Истины, силою магии победил грозного Даркена Рала, но, сам того не ведая, нарушил Второе Правило Волшебника. Порвалась завеса между мирами, и силы зла вырвались на свободу. Потоками льется кровь, самое темное и страшное пробуждается в людях.
Бретт Холлидей - Мёртвые не целуются. Крутой мужик, драчун и выпивоха, одноглазый техасец Бретт Холлидей (подлинное имя Дэвис Дреселер, 1904-1977) вошел в десятку лучших мастеров американского детектива. Его скорый на расправу герой, Майкл Шейн. принадлежит к тем персонажам, кто сначала стреляет, а думает потом. И почему-то изо всех передряг он выходит победителем.
Маргит Сандему - Дочь палача. Восьмой роман современной норвежской писательницы продолжает Сагу о роде Людей Льда. Действие происходит в 1650-х годах в Норвегии. Правнуки Тенгеля Доброго Андреас и Маттиас обретают, наконец, свою судьбу. Страшная находка Андреаса заставляет хозяев поместий Гростенсхольм, Липовая аллея и Элистранд вновь вспомнить о проклятии, довлеющем над потомками Тенгеля Злого.
Известный английский писатель Редьярд Киплинг родился в 1865 году в Бомбее. Среднюю школу он закончил в Англии, но затем вернулся в Индию, где стал работать корреспондентом индийской газеты. В дальнейшем Киплинг – военный корреспондент в период англо-бурской и первой мировой войны. Первая его книга – сборник стихов «Ведомственные мотивы» – вышла в Индии в 1885 году.
Грандиозный роман с откровенной любовной историей о стареющем континенте — Европе, варварском туризме, поиске шедевра Караваджо и писательстве.
Расставшись с любимой женщиной, писатель Илья Леонард Пфейффер приезжает в легендарный гранд-отель «Европа», который всегда давал гостям возможность проникнуться атмосферой старого континента.
«Время идет не совсем так, как думаешь» – так начинается повествование шведской писательницы и журналистки, лауреата Августовской премии за лучший нон-фикшн (2011) и премии им. Рышарда Капущинского за лучший литературный репортаж (2013) Элисабет Осбринк. В своей биографии 1947 года, – года, в который началось восстановление послевоенной Европы, колонии получили независимость, а женщины эмансипировались, были также заложены основы холодной войны и взведены мины медленного действия на Ближнем востоке, – Осбринк перемежает цитаты из прессы и опубликованных источников, устные воспоминания и интервью с мастерски выстроенной лирической речью рассказчика, то беспристрастного наблюдателя, то участливого собеседника.
Йон Колфер - Замаранные. Дэниел Макэвой – простой парень из Ирландии, досыта хлебнувший лиха на войне в Ливане. Уволившись с военной службы, в поисках спокойной жизни он перебрался в Америку. Там Дэниел устроился вышибалой в небольшом казино в штате Нью-Джерси; работенка непыльная, а платят прилично. Но таким парням, как он, покой заказан – вечно они притягивают к себе всякие неприятности.
Они живут незаметной жизнью на периферии, они стали маргиналами. Им хотелось тишины, и они ее нашли. Им надоела та роль в жизни, которую они исполняли, не получая в награду даже обыкновенного „спасибо“. Им надоело думать, будто прогулки по магазинам — уже творчество, и считать, что видеофильмов, взятых в прокате на субботний вечер, вполне достаточно для счастья.Они переехали жить на окраину пустыни и стали рассказывать друг другу чудесные сказки, а мир показал им новую жизнь...
Скучная жизнь Евдокима Филина – заслуженного санитара роддома – текла вяло и предсказуемо до тех пор, пока он не обнаружил в кустах сирени мужчину в плавках. Предложив Филину кольцо с бриллиантом, незнакомец попросил спрятать его до вечера. Ох и зря Дуся соблазнился нежданным богатством! К вечеру дядька, надежно сокрытый в сарае, отбросил коньки, вернее этому кто-то поспособствовал.
Поспорил, что быстро раскачаешь персонажа? Тогда получай:.
1. Редкую расу эльфа крови, за которого неизвестно как играть.
2. Появление в крепости, которую скоро будут штурмовать.
3. Закрытую локацию, где у большинства монстров в разы больший уровень.
Сложный, даже невозможный старт игры! Но чем больше трудностей, тем эпичнее победа. Только, будет ли она?
Мудрецы людей (весьма немногочисленные) по большей части хранили свою мудрость в тайне и передавали ее лишь избранным. И вот вышло так, что однажды весной Финрод гостил в доме Белемира; и разговорился он с мудрой женщиной Андрет, и зашел у них разговор о людях и об их судьбах.
Видение Финрода о истиной роли Человечества в замысле Эру является, возможно, наивысшей точкой в размышлениях Дж.
Поэтическое мироощущение Мориса Карема и его уникальный дар рассказчика в полной мере воплотились в «Сказках для Каприны». Этот небольшой сборник, написанный в середине прошлого века, уже вошел в золотой фонд мировой детской литературы. Теперь мы представляем его русскоязычным читателям в переводе замечательного поэта, автора множества детских стихов Михаила Яснова.