Северный цветок

Северный цветок
Автор: Кервуд Джеймс
Читает: Галина Шумская
Жанр: Приключения
Год: 2011
Время: 08:13:12
Об аудиокниге

Первые рассказы Кервуд напечатал ещё будучи подростком, но не получил за них гонорара. В течение своей короткой жизни он написал более 30-ти романов. Самые известные из них: «Казан», «Гризли», «Бродяги Севера», «Сын Казана». Его романы продолжают лучшие традиции европейско-американской приключенческой литературы, в частности произведения Джека Лондона о Севере. Главные герои его романов: дикие животные в дикой природе (волки, собаки, медведи и др.). На русский язык несколько романов были переведены Михаилом Чеховым, братом писателя Антона Чехова.

"Легкая ирония и радость одновременно послышались в голосе Филиппа Уайтмора, когда он перегнулся через стол, и свет масляной лампы ярче прежнего озарил его красивое лицо, сделавшееся бронзовым от снега и ветра. Представлявший резкий контраст с ним, круглолицый, белокожий, женственный Грегсон ответил таким же движением, протянул изящную руку с длинными, тонкими пальцами и в двадцатый раз за вечер друзья обменялись крепким рукопожатием....."

Слушать Северный цветок онлайн бесплатно

Еще от автора Кервуд Джеймс

Джеймс Кервуд был защитником дикой природы, в том числе он боролся за сокращение сезона охоты, а в 1926 году стал членом Мичиганской комиссии по защите окружающей среды. В течение своей короткой жизни он написал более 30-ти романов. Самые известные из них: «Казан», «Гризли», «Бродяги Севера», «Сын Казана». Его романы продолжают лучшие традиции европейско-американской приключенческой литературы, в частности произведения Джека Лондона о Севере.

Джеймс Кервуд родился в 1878 году в американском городе Оуоссо (шт. Мичиган). После окончания школы он работал журналистом и редактором. В 1909 году совершил первое путешествие по Канаде. Всю последующую жизнь он подолгу путешествовал по Канаде и Аляске, где набирался впечатлений для своих романов. Кервуду сопутствовал успех, он разбогател и в 1922 году построил в своём родном городе дом в стиле XVIII века — Замок Кервуд.

Имя Джеймса Кервуда стоит в одном ряду с именами Джека Лондона и Сетона-Томпсона, признанных мастеров жанра "книги о животных". Его произведения много раз экранизировались - "Король Гризли", "Глаз волка" - и завоевали любовь зрителей и читателей по всему миру. «За окном неистово воет ветер. У озера налетает он на скалы, и оттуда доносится непрерывный грохот.

Вниманию читателей предлагается роман "Девушка на скале" известного канадского писателя, "певца севера" - Джеймса Оливера Кервуда. Страстный путешественник и исследователь, Кервуд долго жил в Северной Канаде, любил, этот край, природе и обитателям которого посвящены многие из его романов. В своих остросюжетных приключенческих книгах Кервуд воспевает романтику суровой и трудной жизни золотоискателей и охотников Аляски и Канады, живописует первозданную красоту природы Севера.

Произведения американского писателя Джеймса Оливера Кервуда (1878-1927) посвящены Канаде, которую он хорошо знал и горячо любил. Роман "Пылающий лес" пронизан верой в благородство и несокрушимость человеческого духа. Герои романа - храбрые великодушные мужчины, верные в любви, бескорыстные и преданные в дружбе, и очаровательные женщины с сильным характером, преодолевающие все препятствия на пути к своему счастью.

Полицейский Коннистон на протяжении более двух лет разыскивает Кейта, беглого подозреваемого в убийстве судьи. Наконец ему удается задержать беглеца, но в тот же день он отмораживает себе легкое и скоро умрет. И в этой ситуации Кейт проявляет себя совсем не таким человеком, как о нем думал Коннистон...

Популярное в жанре Приключения

«Мастер-Ломастер», первое произведение серии, как и большинство книг Павла Шумила — необычное чтение. Автор смело подходит к жанру «киберпанк» с необычной стороны, доводя до абсурда идею полностью автоматизированных городов — «Машин для жилья» — и убедительно разоблачая её несостоятельность.

Лима, столица Перуанской республики, 20-е годы XIX века. Сын индейского вождя Мартин Пас влюблен в дочь местного ростовщика Сарру. Ее отец уже подобрал ей более подходящего жениха, но это не остановит гордого потомка инков. Мартину нельзя забывать и о другом — он и его отец руководят скорым восстанием индейцев, которые полны решимости изгнать потомков испанских колонизаторов.

Конец 19 века. Колониальная Австралия. Маленькое романтическое приключение в стиле " вестерн " с простой деревенской девушкой по имени Керри.

В книге Зинаиды Шишовой рассказывается о великом плавании Христофора Колумба.

Она основана на фактах и на догадках. Из дневника Колумба известно, что в его экипаже были мальчики — корабельные юнги. Из-за оплошности одного из них потерпела крушение «Санта-Мария» — флагманское судно флотилии.

Зинаида Шишова дала этим безвестным юнгам имена, связала их дружбой, высоким чувством товарищества, тайной карты.

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире.

Рассказ из цикла «Меня зовут Арам».

: молодой индеец из племени оджибуэев со странным именем (прозвищем?) «Локомотив 38» — богач, которого, однако, все в городе почему-то принимают за ненормального бедняка-бродягу. Его это лишь забавляет. Находясь в полуприятельских отношениях с 14-летним мальчишкой Арамом (от лица которого ведётся повествование), индеец разыгрывает своего юного товарища так же охотно, как и остальных жителей городка…

Когда над миром сгущается мрак, когда Черный Властелин начинает очередной раунд борьбы с силами Света, приверженцы Добра объединяются, чтобы любыми средствами ему противостоять.

Но на сей раз Властелин Тьмы замыслил перехитрить всех. Жестокий бой ведется не по правилам, и финал его непредсказуем.

И опять бесстрашному рыцарю Спархоку приходится отрываться от своих обязанностей по управлению страной и спешить на помощь. На этот раз в Тамульскую Империю, переживающую не только кризис управления, но и нашествия троллей, которых кто-то, повинуясь злой воле, уводит из их исконного обиталища — Талесии. Богиня-Дитя вновь собирает старых друзей и они отправляются в путь...

О забавных приключениях людей и зверей в Центре по спасению животных, о полной забот будничной жизни небольшой фермы в английском графстве Сомерсет, о печальных и даже драматических событиях, которые, к сожалению, там тоже случаются, рассказывает эта добрая, ироничная, веселая и одновременно грустная книга английской писательницы, пронизанная искренней любовью к природе.

Два товарища-мошенника случайно подслушали разговор нескольких китайцев о спрятанном сокровище.

Не теряя времени друзья решили отыскать золото. Довольно быстро они нашли нужное место, где река впадала в море. Ещё немного и она сказочно разбогатеют. Но… у судьбы были свои планы и искателей приключений ожидал сюрприз…

Вам также понравится

"Ибо я думаю, что нам, последним посланникам, Бог судил быть как бы приговоренными к смерти; потому что мы сделались позорищем для мира, для Ангелов и человеков. Мы безумны Христа ради, а вы мудры во Христе; мы немощны, а вы крепки; вы в славе, а мы в бесчестии.

Истребитель нечисти Феликс и монстр-людоед связаны договором. Она ненавидит его, потому что он заставил её охотиться на себе подобных. Так что отношения героев нельзя назвать простыми и дружескими. Гуль мечтает о том, как однажды сожрёт своего напарника. А Феликс понимает: рано или поздно ему придётся уничтожить и свою помощницу.

Джеклин говорила, что в клетке под чехлом - канарейка, а я стоял на том, что там два попугайчика. Но кто бы там ни шумел в клетке, мистер Генчард ревниво скрывал это от нескромных глаз. Оставалось лишь гадать... .

Будучи в прошлом капелланом банды наёмников, Фран Бонели отправляет Лоуренса со спутниками к Филону, торговцу, ведущему дела с наёмниками. Он может рассказать им о положении дел на севере, чтобы они смогли спланировать спокойное путешествие. Но у него они случайно пересекаются с суетливым книготорговцем по имени Ле Руа, а так же с одной старой знакомой...