Рухнувший город мрака

Рухнувший город мрака
Автор: Петрова Мария
Читает: Necrophos
Жанр: Мистика
Время: 00:58:11
Размер: 134.8 Мб
Об аудиокниге

Страшные истории на ночь - РУXHУBШИЙ ГОРОД МРАКА - Ужасы Мистика Криповые Страшилки Фантастика Футор

Слушать Рухнувший город мрака онлайн бесплатно

Популярное в жанре Мистика

Вдохновившись идеей великого писателя, юный техник собрал на заброшенном элеваторе огромный механизм с режущей кромкой маятника. Сам изобретатель рассматривал конструкцию лишь как устройство для мирного применения в народном хозяйстве. Но разве его приятели смогут удержаться, чтобы не испробовать гигантский маятник в таком важном и ответственном деле, как допрос местной ведьмы? А действительно ли она ведьма? И как остановить дьявольское изобретение, если вдруг что-то пойдёт не так?

Полу семнадцать лет, он почувствовал себя взрослым, напился водки, собрался уже ехать домой в метро, но проспал поезд. И когда очнулся, метро было уже закрыто, и он оказался заперт…

Был ливень, и путник остановился у первого попавшегося дома в миле от деревни. Казалось, дом был пуст, но вскоре из-за сирени показался человек, чем-то напоминавший манекен из мастерской портного. У него-то опрометчивый путник и попросил укрыться от дождя.

Страшная авария произошла на заснеженной трассе. Угасающим сознанием водитель видит, как некто похищает еще не родившегося ребенка у его погибшей жены. Группа отважных полицейских отправляется по следу похитителя, вспоминая страшные легенды этой местности.

Супружеская пара с детьми каждый выходной наблюдает за стариком в инвалидной коляске и сопровождающем его слугой, которые кормят птиц в парке. Все бы хорошо, но что-то здесь не так, и в первую очередь — в корме для птиц.

Что делать, если ты только что оживший снеговичок? И все что у тебя есть — это шляпа, лицо из угольков и кукурузная трубка во рту?

Эксклюзивный перевод — Елена Прохоренко.

Пока малыш возится в своей кроватке, сиделка Эрнест находится рядом, наблюдает за ним. Глядя на маленького человечка, она вспоминает свои беременность и роды. Только вот к этим воспоминаниям примешивается привкус горечи, и сиделка, следя за ребёнком, обдумывает, что же ей с ним делать…

«Девяностые годы вернулись», – встревоженно говорит Игорь Самсонов, немолодой отец семейства. Что он имеет в виду? Оснований для беспокойства сколько угодно. Кто-то проник в дом и изуродовал любимых кукол дочери. Куда-то пропал кот. Супруга Игоря Анна поскользнулась на лужице масла, вытекшего из грузовика. Но с чего всё началось? С недавно купленного набора юного доктора? Нет.

Лето. Двое парней заходят на старый автовокзал в поисках спасения от жары. А в нем — туалет… В который лучше не заходить…

После развода отец с двумя детьми переезжают в новый дом, рядом с которым расположен холм. Не сразу замечает мужчина перемены в Луизе, своей дочери. Проснувшись однажды ночью, он видит её стоящей над спящим братом. И на вопрос, что она делает, слышит: я не Луиза, я твоя новая дочь…

Вам также понравится

Ты, дорогой читатель, не можешь себе представить, как я радуюсь, когда ты приходишь ко мне в гости. Книга Конец одного романа Грэм Грин наверняка будет у тебя в домашней библиотеке, если ты любишь читать. Неповторимость и красочность иллюстраций природы, мест событий всегда восхищает своей неповторимостью и очарованием.

Очень любопытно наблюдать за тем, как герои, имеющие не высокую моральную планку в глазах окружающих людей, пройдя через множество испытаний, изменили свое мировоззрение.

Филип Рот - один из наиболее известных сегодня американских авторов. Его произведения регулярно номинируются на Нобелевскую премию. Так было и в 2007, когда от получения самой престижной награды в области литературы Рота отделял только один шаг...

Семидесятилетний профессор Коулмен Силк исключен из университета из-за несправедливого обвинения в расизме.

Вот уже два с половиной столетия прошло с тех пор, как Европа впервые познакомилась с арабскими сказками «Тысячи и одной ночи», но и теперь они пользуются неизменной любовью читателей. Теперь у вас есть уникальная возможность услышать аудиоверсию этого удивительного произведения.

От издателя:Дорогие друзья! С огромной радостью представляем вам новый проект: Сборник сказок «Тысячи и одной ночи» в переводе Михаила Александровича Салье.

Не всегда Новый год — праздник радости и счастья. Иногда он бывает грустным и одиноким. Этот сборник посвящен такому Новому году. Пусть Ваш Новый год никогда не знает горести и печали. Пусть ваши любимые будут всегда рядом, а дни ваши будут только хорошими!

Буду рад, если вы поделитесь своим мнением об этом сборнике. Ваш чтец Дмитрий Д.