Ребекка

Об аудиокниге

Более тридцати переизданий выдержала на родине известной английской писательницы Дафны Дю Морье ее книга «Ребекка». Повествование, начинающееся как типичный «дамский» роман, постепенно переходит в психологический детектив.… Максимилиан де Уинтер, владелец поместья Мэндерли, спустя год после смерти жены, красавицы Ребекки, вновь вступает в брак. Робкой и застенчивой девушке нелегко приходится в новом доме, где все напоминает о прежней хозяйке. Но это только начало бед, которые выпадут на долю новой миссис де Уинтер.

Слушать Ребекка онлайн бесплатно

Авторские права соблюдены, фрагмент книги предоставлен партнером.
Еще от автора Дю Морье Дафна

Трактир Ямайка — прибежище контрабандистов и прочих темных личностей. В этот кабак попадает юная Мэри Йеллан — племянница хозяина. Девушка становится свидетелем убийства, ей грозит смертельная опасность, а люди, на чью помощь она может надеяться,- такие же изгои общества, как и те, которые пытаются ее найти…

В этой аудиокниге есть все.

Это прекрасный образец развития традиции «готического» и «сенсационного» романа, основоположником которого считается Уилки Коллинз: детективная интрига сочетается с необычной любовной драмой, разворачивающаяся на фоне лирических пейзажей Корнуолла и живописных картин Италии в сороковые годы XIX века.

С каждым поворотом сюжета читатель все больше теряется в догадках, кто перед ним – жертва несправедливых подозрений или расчетливая интриганка и убийца; но к какой бы версии он ни склонялся, финал его ошеломит.

Яблоня.

В то погожее весеннее утро он брился, стоя у открытого окна, и, когда высунулся наружу, чтобы глотнуть свежего воздуха, с намыленными щеками и бритвой в руке, его взгляд случайно задержался на старой яблоне. Может быть, весь фокус был в освещении — солнце как раз поднималось над лесом, и в его косых лучах он вдруг увидел дерево по-новому, — только сходство сразу бросилось в глаза.

Роман «Козел отпущения» по праву считается одним из лучших произведений Дафны Дю Морье. Глубокий психологизм романа сочетается с потрясающим лиризмом. Невероятная, почти нереальная сюжетная завязка дает автору возможность представить традиционный, на первый взгляд, семейный роман в неожиданном и драматичном освещении. Главный герой – англичанин, преподаватель университета – путешествует по Франции.

Армино Фаббио работает экскурсоводом в туристической компании. Вместе с туристами на автобусе он переезжает из одного города Италии в другой. Такой образ жизни ему по нраву. Но неприятные события, случившееся в Риме (возле церкви убита нищенка, в которой Армино узнает служанку, когда-то работавшую в доме родителей), вынуждает героя покинуть работу и вернуться в Руффано — городок, где прошло его детство.

«Сколько по всему миру женщин, брошенных мужьями. Унылая компания. Одинока, безликая, тупая. И теперь я одна из них. Я принадлежу к этой компании. Божественная мудрость...» Д. Дю Морье.

Любовь и разлука, лицемерие, ревность, предательство и смерть вот из чего складывается обычная семейная жизнь. Казалось бы, ничего нового. Однако мастер психологической интриги, Дафна Дю Морье держит читателя в постоянном напряжении в течение всего повествования.

Мэри Фаррен - счастливейшая из женщин. Она молода, красива и желанна. Она живет в богатом доме, замужем за любимым мужчиной, и ждет от него ребенка. Ее жизнь, казалось бы, безоблачна. Но однажды утром эта молодая леди просыпается в своей постели, провожает мужа на работу, перекидывается банальными фразами со слугами, после чего идет в оружейную.

Молодой, простоватый парень однажды влюбляется в симпатичную кассиршу местного кинотеатра и вызывается проводить её домой. И всё, вроде бы, идёт замечательно — парочка садится в автобус, они мило беседуют, девушка разрешает поцеловать себя… А потом, вдруг, она просит водителя остановить автобус возле кладбища…

Популярное в жанре Детектив

Это было одно из тех редких дел, которые можно разгадать, исходя из схем и документов, методом дедукции и лабораторных исследований. К тому же, когда Мегрэ вышел из кабинета на набережной Орфевр, он знал уже решительно обо всем, и даже о бочках.

Этот сборник, который включает в себя роман и несколько рассказов, показывает всю многогранность таланта Конан-Дойля. Очень хороший стиль и сюжеты. Здесь нет ничего похожего на рассказы о Шерлоке Холмсе, зато много житейских ситуаций и любви. Автор проявил себя как настоящий знаток жизни. Замечательная книга!

Справедливости ради следует сказать: Артур Конан-Дойль не является автором опубликованных под его именем рассказов «Секрет комнаты кузена Джеффри» (настоящий автор — миссис Генри Клиффорд), «Тайна Колверли-Корта» (наст.

Каррик — окутанный туманами сонный городок где-то на севере Острова. Но в него приезжает чужак из Колоний, и начинается бесовщина: сначала кто-то уничтожает памятник героям Войны, затем оскверняют кладбище, заливают кислотой книги в городской Библиотеке… Посреди зимы на городок наступают полчища насекомых. Однако подлинная чума обрушивается лишь после того, как находят варварски изувеченный труп местного пастуха.

О работе спецслужб. Всевидящее око не всегда все видит потому, что не туда смотрит.

Мистер Тезигер, вернувшись после многолетнего пребывания в Индии, привёз оттуда статую Шивы. Спустя некоторое время он настолько уверовал в этого идола, что стал поклоняться ему и даже беседовать с ним — на хинди, разумеется…

Расследуя ложное обвинение в убийстве, герой повести Н. Кварри (США) — Частный детектив втягивается в смертельную схватку с боссами «Опиумного кольца», одного из кланов американской наркомафии.Расследуя ложное обвинение в убийстве, герой повести Н. Кварри (США) — Частный детектив втягивается в смертельную схватку с боссами «Опиумного кольца», одного из кланов американской наркомафии.

Сегодня я собиралась приготовить себе на ужин калью, и больше чем уверена, что многие впервые слышат это слово. И напрасно. Калья — это что-то среднее между рассольником и ухой, но гораздо вкуснее того и другого. Приготовленная из жирных сортов рыбы, а лучше осетровых, благодаря огуречному рассолу и небольшому количеству лимонного сока калья превращается из еды в кушанье! А если добавить туда чуточку маринованных каперсов (наши предки именно так и делали), то банальное застолье можно будет по праву назвать пиршеством! Собственно говоря, именно баночка маринованных каперсов и навела меня на мысль приготовить это забытое ныне блюдо.

— Че ты скалишься, козел?! — Камардос замахнулся на него растопыренной пятерней. — Сколько время? — Шестая минута пошла. Ты бы отъехал немного, а то долбанет — мало не покажется. Камардос нехотя запустил двигатель, тронулся с места и остановился метрах в тридцати от носовой части лимузина. — Ну и где ты встал? — Сивый пренебрежительно посмотрел на него.

Сотрудник отдела расследований Британского жокей-клуба Дэйвид Кливленд приезжает в Норвегию, чтобы расследовать исчезновение английского жокея Боба Шермана. Пережив в ходе расследования несколько покушений, Дэйвид понимает, что дело приняло опасный оборот, и смерть Шермана может быть не последней…

Приключения бывшего репортёра и его компаньонов продолжаются. Сначала Квиллера пытаются взорвать, а потом в его собственном саду обнаруживается труп… Пора приниматься за расследование!

Вам также понравится

Перед нами мир, где за всем течением жизни следит Система. Она учитывает всё: передвижения людей, их интересы, предпочтения, вкусы; о каждом человеке она знает, похоже, больше, чем он сам о себе. И если Система сочтёт кого-то лузером, то не стоит сомневаться: так оно и есть. Вот только Террел, главный герой книги, с отведённой ему ролью категорически не согласен и намеревается во что бы то ни стало изменить свой статус.

Студия АРДИС предлагает вашему вниманию аудиокнигу «Карандаш и Самоделкин в стране шоколадных деревьев». Это сказка детского писателя Валентина Постникова, который сочиняет весёлые и познавательные истории о приключениях маленьких человечков. Карандаш – художник, у которого вместо носа волшебный карандаш. Всё, что он нарисует, превращается в настоящее.

Это история московских правителей и Москвы — как столицы империи коммунизма. История бесконечного российского Хроноса, плывущего в никуда. Генеральный секретарь, зашибающий в кремлевском сортире. И приход Сатаны на многострадальную российскую землю.

"Ромaн "Монaхи под луной" -- ну очень тяжелое чтение. Безусловно, тaким он и зaдумывaлся (Столяров вообще никогдa не "провaливaет" вещь: что зaдумaно, то и сделaно), но сaм фaкт того, что aвтор нaмеренно _хочет,_чтобы_читaтелю_было_ _трудно_продирaться_сквозь_книгу,_ говорит лишь о переоценке aвтором желaния читaтеля прочесть именно его ромaн.