Расколотая битвой синева небес. Том 2

Автор: | Li Hu |
Читает: | Al Ron |
Жанры: | Приключения , Ранобэ |
Год: | 2020 |
Время: | 02:18:42 |
Цикл: | Расколотая битвой синева небес |
В этом мире нет ни грамма волшебства. Здесь правит сильный, а слабому остаётся лишь повиноваться. Прекрасная земля, где не счесть драгоценных сокровищ, таит множество смертельных опасностей. Сяо Ян, чьим талантам не было равных уже несколько поколений, за три года растерял всё своё могущество, репутацию и, главное, обманул надежды своей матери. Какое чёрное волшебство лишило его всего на свете? И почему именно сейчас ему на голову свалилась его наречённая?
Доп. информация: Что значит жанр Сюаньхуа?
Сюаньхуа - термин используется для обозначения художественной литературы, основанной на восточной культуре (Восточная мифология). Для сюаньхуане стандартны такие художественные элементы, как: пять основных элементов (металл, дерево, вода, огонь и земля); боги в китайском стиле; могущественные монстры-звери, такие как лиса и тигр, которые могут трансформироваться в человеческий облик и т. д. Простое определение: восточная мифология.
Слушать Расколотая битвой синева небес. Том 2 онлайн бесплатно
В этом мире нет ни грамма волшебства. Здесь правит сильный, а слабому остаётся лишь повиноваться. Прекрасная земля, где не счесть драгоценных сокровищ, таит множество смертельных опасностей. Сяо Ян, чьим талантам не было равных уже несколько поколений, за три года растерял всё своё могущество, репутацию и, главное, обманул надежды своей матери.
В этом мире нет ни грамма волшебства. Здесь правит сильный, а слабому остаётся лишь повиноваться. Прекрасная земля, где не счесть драгоценных сокровищ, таит множество смертельных опасностей. Сяо Ян, чьим талантам не было равных уже несколько поколений, за три года растерял всё своё могущество, репутацию и, главное, обманул надежды своей матери.
В этом мире нет ни грамма волшебства. Здесь правит сильный, а слабому остаётся лишь повиноваться. Прекрасная земля, где не счесть драгоценных сокровищ, таит множество смертельных опасностей. Сяо Ян, чьим талантам не было равных уже несколько поколений, за три года растерял всё своё могущество, репутацию и, главное, обманул надежды своей матери.
В этом мире нет ни грамма волшебства. Здесь правит сильный, а слабому остаётся лишь повиноваться. Прекрасная земля, где не счесть драгоценных сокровищ, таит множество смертельных опасностей. Сяо Ян, чьим талантам не было равных уже несколько поколений, за три года растерял всё своё могущество, репутацию и, главное, обманул надежды своей матери.
В этом мире нет ни грамма волшебства. Здесь правит сильный, а слабому остаётся лишь повиноваться. Прекрасная земля, где не счесть драгоценных сокровищ, таит множество смертельных опасностей. Сяо Ян, чьим талантам не было равных уже несколько поколений, за три года растерял всё своё могущество, репутацию и, главное, обманул надежды своей матери.
Повествование ведется от имени Нюха, сторожевого пса, компаньона колдуна Джека (Джека-Потрошителя, вечного изгнанника, обреченного бродить по земле). Его друзья-враги — кошка по имени Серая Метелка, филин Ночной Ветер, полоз Шипучка, летучая мышь Игла — также, как и Нюх, вместе со своими хозяевами участвуют в Игре, результатом которой должно стать открытие (или не открытие?) Ворот в иной Мир.
Рассказ из цикла «Меня зовут Арам».
: молодой индеец из племени оджибуэев со странным именем (прозвищем?) «Локомотив 38» — богач, которого, однако, все в городе почему-то принимают за ненормального бедняка-бродягу. Его это лишь забавляет. Находясь в полуприятельских отношениях с 14-летним мальчишкой Арамом (от лица которого ведётся повествование), индеец разыгрывает своего юного товарища так же охотно, как и остальных жителей городка…
И опять бесстрашному рыцарю Спархоку приходится отрываться от своих обязанностей по управлению страной и спешить на помощь. На этот раз в Тамульскую Империю, переживающую не только кризис управления, но и нашествия троллей, которых кто-то, повинуясь злой воле, уводит из их исконного обиталища — Талесии. Богиня-Дитя вновь собирает старых друзей и они отправляются в путь...
О забавных приключениях людей и зверей в Центре по спасению животных, о полной забот будничной жизни небольшой фермы в английском графстве Сомерсет, о печальных и даже драматических событиях, которые, к сожалению, там тоже случаются, рассказывает эта добрая, ироничная, веселая и одновременно грустная книга английской писательницы, пронизанная искренней любовью к природе.
Автор книги Ганс Шомбурк (1880 — 1967) совершил десять путешествий по Африке и видел ее и в конце прошлого века и во второй половине нынешнего. Первое время он был, по его собственному признанию, одним из тех авантюристов, которые наполнили Южную Африку в период алмазной и золотой лихорадки. Скачки, карточная игра, мелкие авантюры в `Золотом городе` — Йоханнесбурге — перемежались в жизни молодого Шомбурка с охотой на слонов и других крупных животных, которыми изобиловали дебри.
Два товарища-мошенника случайно подслушали разговор нескольких китайцев о спрятанном сокровище.
Не теряя времени друзья решили отыскать золото. Довольно быстро они нашли нужное место, где река впадала в море. Ещё немного и она сказочно разбогатеют. Но… у судьбы были свои планы и искателей приключений ожидал сюрприз…
"Песнь о Нибелунгах" - самое яркое и знаменитое произведение немецкого героического эпоса. В ней оживает грозный и мрачный тевтонский дух; эта бессмертная история любви, доблести, коварного предательства и сокрушительной мести занимает центральное место в германской мифологии. Могучий и отважный Зигфрид, пылающая неудержимой страстью Кримхильда вдохновляли не только Рихарда Вагнера и Фридриха Ницше.
Приветствуем вас, неизвестный любитель литературы. То, что написано в книге Туфли из кожи игуанодона автора Кир Булычев, не может не привлечь ваше внимание. Очевидно также, что поднятые в ней проблемы не исчезнут никогда и ни при каких обстоятельствах.
Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражит воображение.
Предлагаю вашему вниманию комедийную пьесу в стихах, где хитросплетения судьбы и чары любви играют с героями пьесы забавную шутку. Где похожие, как две капли воды король и пират меняются местами по задумке королевского шута, но, как известно - мы предполагаем, а Бог располагает, и по этой причине всё выходит из-под контроля...