Путешествие в Икарию
Etienne Cabet - Кабе Этьен. Сборник "Зарубежная фантастическая проза прошлых веков: Социальные утопии " "Путешествие в Икарию" - философский и социальный роман. Перевод с французского под редакцией Э.Л.Гуревича. Комментарии Э.Л.Гуревича и Ф.Б.Шуваевой. Вступительная статья В.П.Волгина. Рост классовых противоречий в 30-40-х годах XIX века и связанный с ним рост классового самосознания французского пролетариата вызвали во Франции повышенный интерес к коммунистическим идеям. Наибольшей популярностью из коммунистических книг 40-х годов пользовалось "Путешествие в Икарию" Кабе. В своей работе Кабе рассматривает процесс перехода к коммунизму, основные принципы коммунистического общества. Автор, воскрешая рационалистическую социальную философию XVIII века, обращается к жанру утопического романа. Англичанин, попавший в фантастическую страну Икарию, рассказывает в этом романе о тех необычайных порядках, какие он там нашел, о том, как эти порядки возникли, о нравах людей Икарии.
Доп. информация: Общее время звучания: 06:26:38.
Слушать Путешествие в Икарию онлайн бесплатно
Алекс Найт - Разведчица. Мой мир померк и пошёл трещинами. Я пыталась следовать голосу сердца, только не вышло. Всё закончилось катастрофой, как и с Дэниэлем. Наверное, любовь не для меня. Потому теперь я намеревалась слушать только разум и исходить из холодного расчёта. Война продолжается, противники становятся сильнее и не собираются меня отпускать.
Автор романа — известный советский писатель Александр Чаковский в романе «Победа», удостоенном Государственной премии СССР 1983 года, повествует о великом противоборстве двух миров — мира социализма и мира капитализма. Автор рисует живые портреты Сталина,Черчилля, Трумэна, используя документальный материал, связывает воедино две великие исторические вехи: лето 1945 года, когда в Потсдаме разыгралась политическая битва за обеспечение прочного мира на земле, и лето 1975 года, когда в Хельсинки состоялось Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе.
Действие романа классика ингушской литературы Идриса Базоркина охватывает последнее десятилетие XIX — начало XX века. С большим знанием исторического материала рисует писатель тяжелую жизнь ингушей того времени, страдающих от безысходной нужды и произвола царских властей. На примере судеб героев своего романа он раскрывает во всей полноте историю Ингушетии.
«Вам интересно узнать, как на самом деле проходят будни в сумасшедшем доме? Звери-санитары и не совсем нормальные врачи – именно с этим сталкивается доктор Данилов, когда благодаря весьма странным обстоятельствам попадает в „желтый дом“. Добро пожаловать, дорогой читатель! С уже полюбившемся многим героем вы узнаете, в какой цвет обычно выкрашены палаты и что происходит, когда звучит команда „отбой“.
У него нет ни имени, ни прошлого. Он умеет жить только настоящим. Этому его научили волки, среди которых прошло его детство, юность… Волчица, нашедшая случайно во время миграции совсем еще крохотного младенца, сумела подарить вторую жизнь человеческому существу, чтобы тот стал частью волчьей стаи. Чтобы вместе охотиться, заботиться друг о друге, избегать ловушек, расставленных охотниками, и просто жить.
Впервые повесть опубликована в журнале «Русская мысль», 1887, ноябрь, с предисловием. Заглавие было проставлено после предисловия; рассказ имел подзаголовок: «Из историй о трех праведниках». В 1888 и 1889 годах «Инженеры-бессребреники» дважды переиздавались отдельно Сувориным («Дешевая библиотека»), но уже без предисловия.
В тридцатых годах истекающего столетия в петербургском инженерном училище между воспитанниками обнаруживалось очень оригинальное и благородное направление, которое можно назвать стремлением к безукоризненной честности и даже к святости.
Основная проблема Леи – она вечный «второй сорт». Это кого-то любят, по ком-то страдают, сходят с ума, а с ней - просто удобно.
У Лео свои сложности: после несчастного случая он не может стоять и ходить, но хуже всего боль в спине, настолько сильная, что, порой, вышибающая сознание. Но и это не самое страшное. Лео, похоже, однолюб. Отвергнутый.
Прозу Леонида Сергеева отличают проникновенное внимание к человеческим судьбам, лирический тон и тёплая ирония. Герои его произведений — обычные люди, необычен взгляд автора на своих героев. Ничуть не очаровываясь человеческой природой и видя все её недостатки, Леонид Сергеев, тем не менее, верит в Человека и в победу добра над злом, любви над равнодушием.
…Незнакомец, найденный двумя друзьями, умирал - и перед смертью успел произнести одну загадочную фразу: "Почему не позвали Уилби?" По воле случая расследовать преступление приходится одному из нашедших жертву - любознательному Бобби Джонсу, которому предстоит ответить на множество вопросов. Кто изображен на фотографии, оказавшейся в бумажнике жертвы? Что пытается скрыть чересчур уж "невиновный" богатый повеса? И наконец - почему все-таки не позвали Уилби?!
"Детей нет - есть люди, - утверждал Корчак. - Но с иным масштабом понятий, иным запасом опыта, иными влечениями, иной игрой чувств". Эта книга об отношениях, которые связывают ребенка и взрослого, воспитанника и воспитателя, а точнее, людей друг с другом. Ребенка мало любить - его необходимо уважать. Дети заслуживают уважения, доверия и дружеского отношения.
Как ни старался царский сплетник ударными темпами наладить.
книгопечатание, но у него так ничего и не получилось.
Да и когда ему газетным бизнесом заниматься, ежели его то государь.
на пирушку затащит, то потом бояре на плаху отправить норовят,.
да ко всему царь-батюшка чином боярским пожаловал и такими буйными.
землями наградил, что в них запросто можно остаться без головы.