Прощеное воскресенье
| Автор: | Вацлав Михальский |
| Читает: | Людмила Кунгурова |
| Жанры: | Классика , Роман , Проза |
| Год: | 2015 |
| Время: | 07:44:36 |
| Цикл: | Весна в Карфагене |
«Прощеное воскресение» (начало истории в романах «Весна в Карфагене», «Одинокому везде пустыня», «Для радости нужны двое», «Храм согласия») - историческая беллетристика, о жизни русских эмигрантов в Африке и их родственников в СССР. Судьбы двух разлученных в детстве сестер. Одна из них, Мария, в годы второй мировой войны в Африке, у кочевых племен. После войны она уже во Франции. Вторая сестра, Александра, в СССР, в войну была военным фельдшером. В разгар войны она вышла замуж за сослуживца, который вскоре пропал без вести и считался погибшим. Но уже в мирное время Александра выяснила, что ее муж остался в живых и женился вторично, после чего был арестован и осужден на десять лет без права переписки. Сестры много страдали. Первая осталась без родины, вторая без любимого человека. Но обе сохранили надежду.
Слушать Прощеное воскресенье онлайн бесплатно
Вацлав Вацлавович Михальский (р. 1938) – прозаик, сценарист, лауреат Государственной премии в области литературы за 2003 год.
Роман «Ave Maria» завершает шеститомный цикл о русских эмигрантах первой волны. В центре повествования – судьбы сестер Марии и Александры Мерзловских, дочерей адмирала Российского Императорского флота, в которых соединились пути России и Туниса, русских, арабов, французов.
Впервые в русской литературе па страницах романа-эпопеи Вацлава Михальского "Весна и Карфагене" встретились Москва и Карфаген - Россия и Тунис, русские, арабы, французы. Они соединились в судьбах главных героинь романа Марии и Александры, дочерей адмирала Российского Императорского флота. То, что происходит с матерью главных героинь, графиней, ставшей и новой жизни уборщицей, не менее трагично по своей силе и контрастности, чем судьба ее дочерей.
Впервые в русской литературе па страницах романа-эпопеи Вацлава Михальского «Весна и Карфагене» встретились Москва и Карфаген – Россия и Тунис, русские, арабы, французы. Они соединились в судьбах главных героинь романа Марии и Александры, дочерей адмирала Российского Императорского флота.
"Храм Согласия, вероятно, возвышался на одном из холмов Карфагена, рядом с Храмом Эшмуна.
Роман "Одинокому везде пустыня" продолжает цикл романов Вацлава Михальского о судьбах двух сестер - Марии и Александры, начатый романом "Весна в Карфагене.
Впервые в русской литературе на страницах романа Вацлава Михальского "Весна в Карфагене" встретились Москва и Карфаген - Россия и Тунис, русские, арабы, французы. Они соединились в судьбах главных героинь романа, дочерей адмирала Российского Императорского флота.
На страницах романа Вацлава Михальского "Для радости нужны двое" (ранее вышли - "Весна в Карфагене" и "Одинокому везде пустыня") продолжается повествование о судьбах главных героинь романа Марии и Александры, дочерей адмирала Российского Императорского флота, в которых соединились пути России и Туниса, русских, арабов, французов.
Филипп вел серую, однообразную жизнь, пока не встретил Беатрису — самую необыкновенную девушку на земле. Она круглый год выращивает малину и раздает ее заключенным в тюрьмах, она способна выйти замуж на чужой свадьбе и мечтает отправиться в Амазонию на поиски отца, которого съели пираньи. Филипп, словно в омут, бросился в любовь. А ведь любить таких женщин — не только мучительно, но и опасно…
Счастливая, безмятежная жизнь юной дочери шотландского графа Джанет Лесли закончилась в тот день, когда ее похитили из родного дома. Проданная в рабство прелестная шотландка попадает в гарем турецкого султана. И с этой минуты нет более невинной Джанет Лесли — есть великолепная Сайра, поставившая своей целью добиться высшего могущества, доступного женщине в Османской империи.
Я — отпетый хулиган в детстве и неисправимый скептик сегодня. Самые сильные и живые эмоции во мне вызывает адреналин. Самой яркой из позитивных эмоций для меня является смех. Отсюда моё хулиганское поведение, которое изводило родителей, пока я рос. И неумение быть серьезным сегодня. Жизнь — штука забавная и конечная, а люди в ней — клоуны.
Михаил Чванов стал известен широкому кругу читателей в начале 70-х годов прошлого века, особенно благодаря рассказу «Билет в детство», который, как это часто бывает с по-настоящему талантливыми и из ряда вон выходящими произведениями, первоначально был отвергнут литературными журналами, а впоследствии о нем напишут, что «он, потрясающий по глубине и художественной выразительности, вошел в копилку лучших произведений русской литературы».
«Это притча! Притча о вас и таких, как вы. Сначала вы отрицаете крест; потом — все на свете. Мы согласимся, когда скажут, что нельзя загонять силой в церковь, но вы немедленно скажете, что никто не ходит туда по доброй воле.».
Название романа является отсылкой к мирскому и более рациональному мировоззрению в образе шара и христианству в образе креста.
Гилберту Кийту Честертону (1874-1936) были подвластны различные жанры, но в нашей стране он известен прежде всего как автор детективных историй о патере Брауне. Перу Г.К.Честертона принадлежат также и задорные, авантюрные романы о людях смелых, веселых, азартных. Герои Г.К.Честертона покоряют своей неординарностью, стремлением вырваться из скучной обыденности и неизменным жизнелюбием.
Эллери со своим другом - судьёй Маклином - приезжают на отдых в домик по соседству с Испанским мысом - местом, где живёт мультимиллионер Уолтер Годфри. И, по традиции, отдых превращается в расследование запутанного дела с изюминкой в виде обнажённого тела на террасе. В загадке «раздетого человека» - как Квин сам называет её - кроется много поразительного, необычного и явно сбивающего с толку.
Охотники за артефактами на одной неизвестной планете нашли в древних развалинах города непонятный кристалл, названный впоследствии Эриксом. Это сулит неимоверное состояние. Они доставили его на Землю. Началось творится необъяснимое. Он начал исцелять людей. Появилась целая «церковь», которая боготворила Эрикс. .