Происшествие в стране Мульти-Пульти

Об аудиокниге

Дорогие любители мультипликационных фильмов!

Добро пожаловать в волшебную страну Мульти-Пульти! Уж кто-кто, а вы-то знаете, что такая страна существует. И пусть даже самый примерный отличник не сможет найти ее ни на одной карте — она все равно есть. Например, на этой пластинке. Здесь собрались вместе ваши любимые герои из многих мультфильмов. Конечно, Карлсон никогда раньше не встречался и даже не имел чести быть знакомым с Балбесом, а Волк понятия не имел, что на свете существует Крокодил Гена. Но здесь все они встретились. Потому что в стране Мульти-Пульти все возможно!

Теперь стоит только захотеть, и вы сможете услышать голоса ваших любимых артистов. До этой пластинки многие из них тоже не знали друг друга и даже не были знакомы, потому что Юрий Никулин, например, работал в цирке, Леонид Каневский — в театре, а Клара Румянова озвучивала мультфильмы. А здесь все они оказались вместе. Ведь в стране Мульти-Пульти, как вы уже знаете, все бывает. К сожалению, некоторых артистов, принимавших участие в записи этой пластинки, сейчас уже нет. Но у нас есть возможность услышать их голоса! В нашей пластинке артисты говорят и поют, смеются и плачут...

Кроме артистов в записи пластинки участвовали: певицы Оля и Жанна Рождественские, вокально-инструментальный ансамбль «Акварели» (руководитель А.Тартаковский), инструментальный ансамбль «Мелодия» (руководитель Г.Гаранян). И еще: звукорежиссер А.Штильман, редактор М.Бутырская, художник В.Попов. Пластинка была записана в 1981 году. Музыку этой пластинки писали два композитора. Раньше они только здоровались, а когда стали готовить эту пластинку, познакомились поближе и договорились, что Александр Флярковский сочинит музыку песенок «Хвастуны» и «Сластены», а Борис Савельев — остальные песенки. Так и сделали.

Слушать Происшествие в стране Мульти-Пульти онлайн бесплатно

Еще от автора Александр Левенбук

Русский язык не только великий и могучий, но и очень трудный. Пол-яблока пишется через черточку, а полгруши - слитно.

"Радионяня" поможет запомнить такие сложные правила легко и весело.

Опыты, проведенные во Франции, показали, что веселые уроки Радионяни в 4-5 раз эффективнее обычных школьных уроков. Попробуйте, и вы убедитесь в этом сами.

Популярное в жанре Детская литература

В кинотеатре работал служащий, который в темноте с фонариком провожал опоздавших зрителей на места, указанные в их билетах.

За это опоздавшие платили ему чаевые.

Однажды какой-то зритель не заплатил служащему.

Тот усадил его на место, в темноте нагнулся над ним и шепнул ему на ухо: «Убийца – бухгалтер...».

Чтобы не убить книгу «Кеворка-небожитель» ее описанием, скажем только, что эта книга про верность и предательство, про несостоявшуюся любовь, про утерю и обретение себя.

Стихи для детей читает автор и народный артист РСФСР Сергей Яковлев и Наталия Юркова.

Содержание.

«Когда было, тогда и было… Но было это на самом деле…» 23 народных сказки в обработке знаменитой словацкой сказочницы Марии Дюричковой и блестяще переведенные на русский Юзефом Пресняковым. Дети и Дракон; водяницы; Дерево-Краса, Живая вода и Правдивая Птица; Белая Княжна никого не оставят равнодушным: ни малышей, ни их родителей, ни дедушек и бабушек.

Один интересный случай с ЕЕ Величества Королевского Архива ловчим котом Оливером.

В раздачу вошли три повести-сказки об удивительных приключенияз двух неразлучных друзей, которые озвучены артистами Детского радио.

Сказки для маленьких непосед в замечательной легкой манере рассказывают веселые, поучительные, увлекательные истории. А звуковые эффекты и музыка помогают полностью окунуться в повествование, развивая детское воображение.

Приключения Артура, принцессы Селении и принца Барахлюша продолжаются. Чтобы избавить минипутов от их злейшего врага, Ужасного Урдалака, и освободить дедушку Артура, друзьям предстоит пройти через множество испытаний: приручить гигантского паука, обмануть коварного Мракоса и спастись от потопа, грозящего смести все на своем пути. Помощи им ждать неоткуда, рассчитывать можно только на собственную сообразительность, ловкость и хитрость…

Сидели раз старатели в лесу круг костра. Вроде спать уж пора, но они слушали как дедко Ефим случаи разные рассказывал. И тут на месте уже погасшего костра появилась девчоночка махонькая — рыженькая вся, а сарафанчик и платочек у неё голубенькие.

Удивительные инопланетные приключения новых друзей — Андрея, Лависсы и Баюна продолжаются. На этот раз ребятам становится известно о грозящей капитану Кроксу опасности. Смельчаки решают спасти отважного пирата и отправляются на грузовом корабле в космическое путешествие, однако сами попадают в беду...

Для поимки Крокса создан корабль «Скелетон».

Пути друзей разошлись окончательно. Дарольду удается разыскать в северных землях и освободить из рабства своих сестер, но это уже не те веселые девушки, какими он знал их в родном Виллоне. Тяжелые испытания ожесточили сердца Ули и Аги, и они превратились в безжалостных валькирий, готовых мстить за свои поломанные судьбы. Древний город Рам Дир в осаде.

Вам также понравится

Мы искренне надеемся, что книга Голливудские жены Коллинз Джеки не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре роман. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.

Роман "Симеон Гордый" является непосредственным продолжением романа "Бремя власти", повествует о дальнейшем объединении Руси вокруг Москвы в княжение Симеона Ивановича Гордого (1341-1353). Это были годы, когда русская земля собирала силы для грядущей Куликовской битвы.

Все еще думаете, что сейчас плохие учителя?! Не пробовали учиться во время ВОВ!? Попробуйте… .

В очередной раз курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.

Автор этого замечательного памятника народного творчества, опираясь на известные источники скандинавского эпоса – «Старшую Эдду», «Младшую Эдду», «Сагу о Вольсунгах» и др., пересказал самые впечатляющие сказания о богах и героях. Его пересказ очень близок к оригиналу, но в отдельных случаях автор деликатно смягчил эпизоды варварской свирепости, присущей скандинавским сагам.