Под флагом республики Сидигейро

Об аудиокниге

О том, что отец Викентия Иртеньева, героя романов «Венская сказка», «Межвременье» и «Дом в закоулке», был офицером российского Генерального штаба, читатель, возможно, помнит. Но ведь он тоже был разведчиком! О двух необычных, сложных и опасных рейдах к врагам Империи, предпринятых Иртеньевым-старшим накануне потрясений, обрушившихся на наше Отечество, рассказывается в этой книге.

Слушать Под флагом республики Сидигейро онлайн бесплатно

Еще от автора Николай Дмитриев

Совсем недавно отполыхала над Советской страной Великая Отечественная война… Но по-прежнему неспокойно на землях, присоединённых к СССР в 1939 году. В лесах всё ещё укрываются многочисленные банды бандеровцев, да и в городах встречаются разные люди. Особенно если под городом тянутся загадочные подземелья и всё ещё живы таинственные легенды о секретах старого замка…

Популярное в жанре Приключения

Наконец-то Мэн Хао нашёл своих родителей и узнал правду о причине, почему им пришлось расстаться, когда ему было всего 7 лет. Узнал о своей непростой судьбе и о жертвах, которые пришлось принести его родным ради любимого сына. Теперь всё позади. Но с другой стороны это лишь начало, начало новой жизни за пределами планеты Южные Небеса. Мэн Хао достиг более чем достойных результатов в развитии своей культивации, а потому достижение бессмертия отныне близко как никогда.

Работа начальника тайной стражи рутинна и скучна. Давным-давно отгремели войны, в Империи царит мир и покой. Врагов не осталось, друзья предпочитают оставаться друзьями… Но этот покой неожиданно прерывается – жителей столицы начинают посещать странные кошмары, а в городе совершаются необъяснимые убийства.

Что является причиной происходящего? Кто виноват? Лорд Джеко Тень, пытаясь решить вставшую перед ним проблему, начинает расследование.

Вниманию читателей предлагается роман "Девушка на скале" известного канадского писателя, "певца севера" - Джеймса Оливера Кервуда. Страстный путешественник и исследователь, Кервуд долго жил в Северной Канаде, любил, этот край, природе и обитателям которого посвящены многие из его романов. В своих остросюжетных приключенческих книгах Кервуд воспевает романтику суровой и трудной жизни золотоискателей и охотников Аляски и Канады, живописует первозданную красоту природы Севера.

Волос – совместная операция вражеской разведки и белоэмигрантских организаций, имевшая целью вероломное похищение и вывоз на Запад культурных и исторических ценностей из обескровленного жестокой Гражданской войной молодого Советского государства. Контроперация чекистов и работников Московского уголовного розыска призвана вернуть национальные сокровища и восстановить законность.

Странное поручение дал волшебник-некромант могучему воину Бронту Безжалостному, и странный спутник должен помочь свершить подвиг…

Вежливый, но вялый мальчик перевоплотился в ином мир в красивую вампирессу. В этом мире меча и магии, этот возродившейся герой, напичканный всевозможными читами, выискивал только одну вещь!.. “Трехразовое питание, закуски и послеобеденный сон, так я думаю”. Ты действительно главный персонаж? И так вот начинается комедийное фэнтези про вампира, ищущего идеальный ленивый образ жизни..?

Сэр Макс Пембертон - известный английский беллетрист и издатель, автор популярных приключенческих и мистических романов. Герои его книг - моряки, предприниматели, любители странствий - совершают подвиги в схватках с пиратами и разбойниками, проявляют мужество и благородство в самых драматических ситуациях.

В данном томе представлены два произведения Пембертона.

Действие дилогии разворачивается в 1858 году в Калифорнии, находящейся в то время под юрисдикцией Мексики. Молодой человек по имени Каменное Сердце, воспитанный предводителем банды разбойников Тигровой Кошкой, пытается найти смысл своей жизни в дружбе, преданности своим убеждениям и, конечно, любви к девушке из благородной испанской династии.

В городе мертвых, давно разрушенном и далеко от человеческой цивилизации, живет один человеческий ребенок. Его зовут Уилл, и он воспитывается тремя немертвыми: Сердечным воином скелетом Бладом; изящной мумифицированной жрицей Мэри; и своенравным призраком Гасом. Трое вливающие любовь в мальчика, и обучающие его всему что сами знают. Но в один прекрасный день Уилл начинает задаваться вопросом: "Кто я?" Уилл должен будет разгадать тайны этой мертвой земли, и раскопать прошлое нежити.

Богиня Листарте, спасительница мира Геабуранде, вызывает на помощь героя. И что неудивительно, он появляется. Героя зовут Сэйя Рюгуин, и он мастер в играх, вот только до смешного осторожен. Например, парень купил три комплекта доспехов: один для ношения, второй — про запас и запасной для запасного. Помимо того, что копит несметное количество предметов, Сэйя сидит в комнате и не занимается ничем, кроме постоянных физических тренировок.

Вам также понравится

Экипаж «Тезея», против своей воли оказавшийся в XVII веке, да еще и в центре разгула пиратства – Карибском море, начинает собственную войну за выживание во враждебном окружении. Пришельцы из будущего заставляют считаться с собой абсолютно всех: и отъявленных бандитов, привыкших жить разбоем, и сильных мира сего, которым появление «посланцев дьявола» очень не нравится… Вскоре случится то, после чего Испания встанет перед выбором – дружить с новой силой, появившейся в Новом Свете, или сражаться насмерть.

Воспоминания известной исполнительницы старинных русских романсов и переводчицы Ж. Сименона Татьяны Лещенко-Сухомлиной написаны в форме лирического дневника и охватывают большой исторический период с середины 30-х годов, когда она вернулась в СССР после долгих лет жизни за границей, до середины 60-х годов. Довольно часто в повествование вводятся фрагменты воспоминаний о годах, проведенных в США, Испании, Франции.

О боже, какая получается дешевая мелодрама! Но не я автор сценария. Эй, Господи, ты не мог придумать что-нибудь не такое банальное, а?

Бедный котик после неудачнй драки с соседским петухом свалился прямо в канализационный люк, чем привлёк внимание всей окрестности. Петер Нья, его сестра, проститутка с двумя бухиими американцами и ешё полдюжины зевак стали ломать голову, как же достать бедное животное наружу. Благо, «бедное животное» разговаривало на человеческом языке.