По следу призрака

Автор: | Вадим Деружинский |
Читает: | Валентин Аксентюк |
Жанры: | Детектив , Триллер |
Год: | 2015 |
Время: | 07:18:34 |
Увлекательная повесть белорусского писателя Вадима Деружинского относится к жанру детективного триллера. Действие описываемых событий разворачивается в Западной Белоруссии в 1935 году. Эти территории тогда входили в состав Польши. Обитатели маленького города встречают в ночное время таинственного призрака, о котором в этой местности с давних времён ходят страшные предания. После этих мистических встреч округу потрясают известия о нескольких убийствах, совершённых при весьма загадочных и непонятных обстоятельствах. Двое друзей газетный репортёр Алесь Минич и университетский преподаватель Чеслав Дайнович взялись разобраться в странных происшествиях и установить истину.
Слушать По следу призрака онлайн бесплатно
Главные персонажи остросюжетного детективного произведения «Отражение убийцы» Вадима Деружинского два друга газетный репортёр Алесь Минич и вузовский преподаватель Чеслав Дайнович действуют и на страницах других книг этого очень интересного писателя из республики Беларусь. Друзья взялись за расследование загадочных происшествий, происходящих в маленьком провинциальном городке, жители которого продолжают придерживаться древних суеверий, не обращая особого внимания на научные опровержения.
Дважды пытавшийся покончить жизнь самоубийством молодой художник Высоковатов смотрел на продавца со страхом. Знал: именно от этого невысокого человека в заношенных, давно нестиранных грязных джинсах и рубахе в клеточку зависит его (а Высоковатов считал себя – не сейчас, прежде, когда еще не был так голоден, как сегодня — гением мирового уровня) будущее.
По тропинке, там, где она вьется между рекой и. плотной стеной кипарисов, тростников, камедных деревьев и шиповника, шли двое. Первый, пожилой, нес в руках рюкзак из грубой мешковины, выстиранный и выглядевший так, словно его заодно и выгладили. Второй был молодой парень, лет двадцати, не более, судя по лицу. Река обмелела, и вода держалась на уровне середины лета.
Одна из специфических черт убийства — это когда все ставишь на карту… Да еще и в одиночестве. Нет ни репетиций, ни второго представления, ни штрихов, вносимых в мизансцену, если что-то не ладится, ни изменений в распределений ролей. Когда жертва испускает дыхание, занавес поднимается. Убийца оказывается посреди сцены, один, перед лицом партнеров, которые не знают его роль…
Буало-Нарсежак — творческий тандем двух известных французских писателей Пьера Буало (1906-1989) и Тома Нарсежака (1908-1998), лауреатов многочисленных литературных премий. Под этим именем вышло множество пьес, рассказов, киносценариев, эссе, а также четыре десятка романов, многие из которых проставили своих авторов как классиков мирового психологического детектива.
Четвертая книга из серии про женское детективное агентство № 1 — новое увлекательное повествование о ежедневных трудностях, с которыми сталкивается единственная женщина-частный детектив в Ботсване.
В целом, мма Рамотсве довольна жизнью. Агентство процветает, нет недостатка в клиентах, и в тридцать с небольшим («самом комфортном возрасте») у нее есть дом, двое приемных детей и замечательный жених.
По просьбе одного из постоянных помощников Вульфа – Орри Кэтера, Арчи Гудвин предпринимает попытку совершить обыск в квартире, где живет его любовница. По словам Кэтера, эта женщина – бывшая артистка мюзикла — узнав, что Орри собрался жениться на стюардессе и, желая сама оказаться на месте стюардессы, выкрала у него лицензию частного детектива и припрятала.
Харли следовало бы учиться в колледже, наслаждаться свободой, кадрить девчонок и мечтать о будущем. Вместо этого он живет в захолустном городишке, на его попечении три сестры, а еще долги по закладным и работа от рассвета до темноты. Его мать сидит за решеткой, а отец убит. Харли мотается по темным вечерним проселкам на своей развалюхе и там его ждут ошеломляющие сюрпризы, которые разнесут в клочья его сердце и жизнь, – правда об отце, правда о матери, правда о нем самом, правда о его любви.
Дважды пытавшийся покончить жизнь самоубийством молодой художник Высоковатов смотрел на продавца со страхом. Знал: именно от этого невысокого человека в заношенных, давно нестиранных грязных джинсах и рубахе в клеточку зависит его (а Высоковатов считал себя – не сейчас, прежде, когда еще не был так голоден, как сегодня — гением мирового уровня) будущее.
"Звездолет разрушен астероидом, в спасательной шлюпке выживают несколько членов экипажа и случайные пассажиры звездолета. Спасшимся чрезвычайно повезло, что планета, на которой они оказались, условно пригодна для жизни и они не погибли в первые часы. Но можно ли это считать везением, ведь теперь неподготовленной команде, без связи, с минимум снаряжения, необходимо преодолеть 2000 миль джунглей опасной планеты, чтобы, возможно, выйти на базу землян." (с) Puffin Cafe.
Блестящий роман премированного американского писателя Доктороу о джазе и людях джаза показался Василию Аксенову достойным вызовом для того, чтобы перевести эту книгу на русский язык так, как может только Аксенов. И теперь перед нами "Рэгтайм" - блестящий роман. Только чей он - Доктороу или Аксенова? Американский или русский? А так ли это важно? Главное, что у вас в руках невероятно интересная книга...