По сибирской дороге
Романтика стройки, затерявшейся в таёжных авралах. Два дня не спавшего всадника МАЗа в родной гавани с призывом "Вперёд!" встречают прораб и неотложные изоляторы. Через миг и матерок шофёру снова бороться со сном, километрами и реминесцентной рефлексией... По раннему недоспелому рассказу автора.
Слушать По сибирской дороге онлайн бесплатно
Капитан, писатель, орденоносец Виктор Конецкий - человек удивительной судьбы.
Сын следователя, ленинградец, он совмещал работу в морском флоте и литературу. Более того, писал сценарии. «Полосатый рейс» (в соавторстве с А. Каплером), «Путь к причалу» (соавтор – Г. Данелия), «Тридцать три» (соавторы – В. Ежов и Г. Данелия).
Конецкий бороздил мировой океан от Арктики до Антарктики на 14 судах, четырнадцать же раз прошёл Северным морским путем.
Книга известного ленинградского писателя Виктора Конецкого написана в характерном для него стиле, соединяющем выдумку и документальную основу очередного арктического рейса, на фоне которого рисуются характеры современных моряков.
"О названии. Предполагалось, что назову повесть "СЕГОДНЯШНИЕ ЗАБОТЫ".
Дело в том, что за двадцать лет до описываемого здесь арктического рейса мне пришлось первый раз капитаном пройти по той же дороге.
Мария Степановна вышла замуж незадолго до войны. И у неё, и у Володи это было первое серьёзное чувство; для обоих оно пришло сравнительно поздно: для Володи в тридцать, а для неё в двадцать шесть лет; оба терпеливо ждали прихода этого чувства и берегли себя для него. И, может быть, поэтому Марии Степановне легко давалась верность мужу все длинные годы войны.
Здравствуй, уважаемый незнакомец! Книга Четверо с ''Даго'' - Конецкий Виктор не разочарует и заинтересует, но она не станет последней в твоей жизни. Необычные и оригинальные герои, которые вызывают интерес у зрителя, создают атмосферу в произведении.
На фоне живописных пейзажей хотелось бы оказаться рядом с ними и остаться как можно дольше.
Что сильнее — люди или их страхи?
Книга о самых сильных эмоциях, которыми невозможно управлять, когда они берут верх над здравым смыслом.
История Аптекаря, таинственного дома, одного исчезнувшего шедевра, случайно найденного кольца, обладающего невероятной силой, райских птиц, притворившихся монстрами, и пресс-папье в виде головы слона, поставившего окончательную точку в цепочке загадочных событий…
Любые сказки, вне зависимости от места и времени написания, от тоталитарности или либеральности режима (считается, кстати, что тоталитаризм благоприятен для их создания), основываются на банальных представлениях об априорном преимуществе добра над злом, на повторении непреложных истин. Таков уж закон жанра, от него никуда не деться.
Изданный посмертно роман выдающегося американского прозаика Джеймса Джонса (1921—1977) завершает цикл его антивоенных романов. С исключительной силой изобразил он трагедию тех, кто вернулся с войны. Родина оказалась для своих сыновей самодовольной равнодушной и чужой страной. Роману присущ ярко выраженный антивоенный пафос, он звучит резким обличением американской военщины.
В книге известного уральского писателя переизданы лучшие и давно полюбившиеся читателям разных поколений произведения о собаках, обращенные к сердцу и разуму человека. Примеры активной доброты и призыв к милосердию, звучащие со страниц книги, сегодня особенно актуальны и нужны. Книга адресована школьникам среднего и старшего возраста.
Уже давно отгремела война, но не заживают оставленные ею раны. Сидя у окна, перебирает Ксения нитку яшмовых бус и думает о человеке, который всегда был для нее единственным на свете. О том, кого считали предателем и прислужником фрицев, не догадываясь, какую сложную и опасную миссию он выполняет…
Отгремела война, как в калейдоскопе, промелькнули годы, а Ксения все так же хранит заветную нитку и верит в чудо.
Эта книга была написана Леоном Пилларом, когда после окончания Второй мировой войны прошло немногим больше двадцати лет. Были живы еще многие из участников описанных здесь событий. Автор не только воспользовался материалами и официальными документами, хранящимися в архивах исторического отдела Британского адмиралтейства, но и побывал в разных уголках Европы - и в Лондоне, и в Осло, и в Гамбурге, и в Киле, и в Тронхейме, и в Тромсе.
– Зачем вы здесь? Это моя комната.
Я вздрагиваю, когда слышу хлопок двери. Оборачиваюсь и его вижу. Монстра этого властного, циничного. С чёрными, как ночь глазами и огромным накаченным телом.
– Отныне мы муж и жена. Снимай с себя эти вычурные тряпки и ложись на кровать!
– Я ещё не привыкла к вам. Я т-так не могу. Сразу.
От шокирующего приказа кровь стынет в жилах.
Первым делом глаз цепляется за имя - Петроний Гай. И тут же одолевают вопросы: в какое время жил? на каком языке писал? Должно быть, на высокой латыни... Примерно так рассуждают те, кто впервые сталкивается с писателем Аматуни. И очень удивляются, когда узнают, что сочинял Петроний Гай по-русски, а жил и работал в Ростове-на-Дону - городе, в котором на протяжении многих лет соседствуют русские, украинцы, армяне, евреи, греки...
Кейтлин Грант – дочь известного нефтяного магната, скрывается от убийц отца. Вместо неё другую девушку столкнули под поезд, а у неё в руках оказались вещи и чужие документы. Теперь она вынуждена ехать в самую глушь Техаса, чтобы выдавать себя за невестку отставного полковника армии США, индейца по происхождению, живущего на одиноком ранчо, чей сын сейчас лежит в коме… и в любой момент обман Кейтлин может раскрыться.
Здравствуй, уважаемый незнакомец! Книга Вспоминая Юрия Коваля - Коваль Юрий не разочарует и заинтересует, но она не станет последней в твоей жизни. Необычные и оригинальные герои, которые вызывают интерес у зрителя, создают атмосферу в произведении.
На фоне живописных пейзажей хотелось бы оказаться рядом с ними и остаться как можно дольше.