Перед выходом в рейс

Автор: | Анатолий Ромов |
Читает: | Елизавета Крупина |
Жанры: | Детектив , Триллер |
Год: | 2015 |
Время: | 05:53:42 |
Остросюжетное произведение о буднях советской милиции. Действие разворачивается в только что получившем статус открытого города Дальноморске. Читатель столкнется с простой на первый взгляд, но на самом деле полной хитросплетений деятельностью БХСС на судах дальнего следования.
Слушать Перед выходом в рейс онлайн бесплатно
Он стремился стать морским пограничником, и он стал им. Но, его уговаривают перейти на оперативную работу, и лейтенант Владимир Мартынов преображается в рыбинспектора, чтобы выявить вражеского агента обосновавшегося в морском поселке Сосновске на северо- западной границе СССР.
Режиссёр записи — Эдуард К. Кольбус.
Звукорежиссёр — Альфия Кутуева.
В центре повести Ромова «Условия договора» заместитель начальника одного из районных УВД, вступат в неравную хватку с организованной преступной группой, промышляющей на антиквариате. Так называемой «антикварной мафией», действующей в Грузии. Произведение выдержано в лучших традициях детективного жанра.
Дважды пытавшийся покончить жизнь самоубийством молодой художник Высоковатов смотрел на продавца со страхом. Знал: именно от этого невысокого человека в заношенных, давно нестиранных грязных джинсах и рубахе в клеточку зависит его (а Высоковатов считал себя – не сейчас, прежде, когда еще не был так голоден, как сегодня — гением мирового уровня) будущее.
По тропинке, там, где она вьется между рекой и. плотной стеной кипарисов, тростников, камедных деревьев и шиповника, шли двое. Первый, пожилой, нес в руках рюкзак из грубой мешковины, выстиранный и выглядевший так, словно его заодно и выгладили. Второй был молодой парень, лет двадцати, не более, судя по лицу. Река обмелела, и вода держалась на уровне середины лета.
Одна из специфических черт убийства — это когда все ставишь на карту… Да еще и в одиночестве. Нет ни репетиций, ни второго представления, ни штрихов, вносимых в мизансцену, если что-то не ладится, ни изменений в распределений ролей. Когда жертва испускает дыхание, занавес поднимается. Убийца оказывается посреди сцены, один, перед лицом партнеров, которые не знают его роль…
Буало-Нарсежак — творческий тандем двух известных французских писателей Пьера Буало (1906-1989) и Тома Нарсежака (1908-1998), лауреатов многочисленных литературных премий. Под этим именем вышло множество пьес, рассказов, киносценариев, эссе, а также четыре десятка романов, многие из которых проставили своих авторов как классиков мирового психологического детектива.
Четвертая книга из серии про женское детективное агентство № 1 — новое увлекательное повествование о ежедневных трудностях, с которыми сталкивается единственная женщина-частный детектив в Ботсване.
В целом, мма Рамотсве довольна жизнью. Агентство процветает, нет недостатка в клиентах, и в тридцать с небольшим («самом комфортном возрасте») у нее есть дом, двое приемных детей и замечательный жених.
По просьбе одного из постоянных помощников Вульфа – Орри Кэтера, Арчи Гудвин предпринимает попытку совершить обыск в квартире, где живет его любовница. По словам Кэтера, эта женщина – бывшая артистка мюзикла — узнав, что Орри собрался жениться на стюардессе и, желая сама оказаться на месте стюардессы, выкрала у него лицензию частного детектива и припрятала.
Харли следовало бы учиться в колледже, наслаждаться свободой, кадрить девчонок и мечтать о будущем. Вместо этого он живет в захолустном городишке, на его попечении три сестры, а еще долги по закладным и работа от рассвета до темноты. Его мать сидит за решеткой, а отец убит. Харли мотается по темным вечерним проселкам на своей развалюхе и там его ждут ошеломляющие сюрпризы, которые разнесут в клочья его сердце и жизнь, – правда об отце, правда о матери, правда о нем самом, правда о его любви.
Дважды пытавшийся покончить жизнь самоубийством молодой художник Высоковатов смотрел на продавца со страхом. Знал: именно от этого невысокого человека в заношенных, давно нестиранных грязных джинсах и рубахе в клеточку зависит его (а Высоковатов считал себя – не сейчас, прежде, когда еще не был так голоден, как сегодня — гением мирового уровня) будущее.
Никто не сумеет разлучить Шуалейду с ее истинной любовью, со светлым шером, в жилах которого течет кровь Золотого Дракона. Ни сестра-интриганка, ни навязанный жених-кронпринц, ни проклятый черный колдун с чудесными огненными крыльями. Даже сам Мертвый бог не сможет им помешать! Вот только как объяснить это тому, кому она уже обещала свое сердце? Тому, кого она однажды спасла от смерти, и кто примчался с другого конца Тверди, чтобы помочь ей? Тому, кто по-прежнему занимает слишком много места в ее душе.
В своей книге воспоминаний "Мои современники, какими я их знала" Тамара Владимировна Иванова рассказывает о людях, с которыми свела ее судьба, чьи имена остались в истории советской культуры.
Книгу портретов современников Т. Иванова открывает воспоминаниями об одном из крупнейших советских писателей Всеволоде Иванове, женой и другом которого она была.