Парень с равнины Бэттл

Автор: | Ламур Луис |
Читает: | Александр Степной |
Жанр: | Приключения |
Год: | 2021 |
Время: | 00:36:11 |
Размер: | 33.0 Мб |
Цикл: | Крепкие парни |
На земле близ ручья Индейской Женщины возникает конфликт. Несколько ранчеро во главе с Тимом Райерсоном четыре года жили на этих землях, пасли скот и косили сено, пока не пришли поселенцы. Они заявили, что земля принадлежит правительству и свободна для заселения. Скотоводы приказали им убираться и дали неделю срока. Время прошло, но фермеры-поселенцы даже не подумали собраться и переехать…
Слушать Парень с равнины Бэттл онлайн бесплатно
Добро пожаловать в салун, странник! Вот тебе виски. Не бойся, первый за счёт заведения! Пока девочки танцуют канкан, а суровые парни в шляпах протирают револьверы, предлагаю тебе кое-что послушать. Нет, это не альбом Эннио Морриконе. Новый шериф принёс мне свежий сборник «Глубины». И он в нашем стиле, вестерн. Ты присядь, послушай. И это… Револьвер далеко не откладывай.
Рассказов о Западе множество, но рассказано их очень мало. Во многих речь идет о земле и скоте, о проблемах, которые возникают, когда просто перебираешься с места на место, о солдатах, возвратившихся с Гражданской войны, и конечно же об американских индейцах. Описываются караваны фургонов, дикие нравы лагерей старателей, строительство железных дорог, трудности, которые нужно преодолеть, чтобы приспособиться — и умственно, и физически — к новому миру и новым условиям жизни, но прежде всего они увлекательны, потому что говорят об избранных людях — избранных обстоятельствами.
Ковбой и ганфайтер Уорд Мак-Куин со своим парнями, прибывает в маленький городок Пелона, что к западу от Туларосы, чтобы принять во владение ранчо «Огненный ящик». По прибытии оказывается, что предыдущий ранчеро убит, причём буквально пару часов назад. Уорда пытаются обвинить в преступлении, распускают порочащие слухи в городке, а после и вовсе подставляют, доводя дело до суда.
Добро пожаловать в салун, странник! Вот тебе виски. Не бойся, первый за счёт заведения! Пока девочки танцуют канкан, а суровые парни в шляпах протирают револьверы, предлагаю тебе кое-что послушать. Нет, это не альбом Эннио Морриконе. Новый шериф принёс мне свежий сборник «Глубины». И он в нашем стиле, вестерн. Ты присядь, послушай. И это… Револьвер далеко не откладывай.
Рассказов о Западе множество, но рассказано их очень мало. Во многих речь идет о земле и скоте, о проблемах, которые возникают, когда просто перебираешься с места на место, о солдатах, возвратившихся с Гражданской войны, и конечно же об американских индейцах. Описываются караваны фургонов, дикие нравы лагерей старателей, строительство железных дорог, трудности, которые нужно преодолеть, чтобы приспособиться — и умственно, и физически — к новому миру и новым условиям жизни, но прежде всего они увлекательны, потому что говорят об избранных людях — избранных обстоятельствами.
Добро пожаловать в салун, странник! Вот тебе виски. Не бойся, первый за счёт заведения! Пока девочки танцуют канкан, а суровые парни в шляпах протирают револьверы, предлагаю тебе кое-что послушать. Нет, это не альбом Эннио Морриконе. Новый шериф принёс мне свежий сборник «Глубины». И он в нашем стиле, вестерн. Ты присядь, послушай. И это… Револьвер далеко не откладывай.
Повествование ведется от имени Нюха, сторожевого пса, компаньона колдуна Джека (Джека-Потрошителя, вечного изгнанника, обреченного бродить по земле). Его друзья-враги — кошка по имени Серая Метелка, филин Ночной Ветер, полоз Шипучка, летучая мышь Игла — также, как и Нюх, вместе со своими хозяевами участвуют в Игре, результатом которой должно стать открытие (или не открытие?) Ворот в иной Мир.
Рассказ из цикла «Меня зовут Арам».
: молодой индеец из племени оджибуэев со странным именем (прозвищем?) «Локомотив 38» — богач, которого, однако, все в городе почему-то принимают за ненормального бедняка-бродягу. Его это лишь забавляет. Находясь в полуприятельских отношениях с 14-летним мальчишкой Арамом (от лица которого ведётся повествование), индеец разыгрывает своего юного товарища так же охотно, как и остальных жителей городка…
И опять бесстрашному рыцарю Спархоку приходится отрываться от своих обязанностей по управлению страной и спешить на помощь. На этот раз в Тамульскую Империю, переживающую не только кризис управления, но и нашествия троллей, которых кто-то, повинуясь злой воле, уводит из их исконного обиталища — Талесии. Богиня-Дитя вновь собирает старых друзей и они отправляются в путь...
О забавных приключениях людей и зверей в Центре по спасению животных, о полной забот будничной жизни небольшой фермы в английском графстве Сомерсет, о печальных и даже драматических событиях, которые, к сожалению, там тоже случаются, рассказывает эта добрая, ироничная, веселая и одновременно грустная книга английской писательницы, пронизанная искренней любовью к природе.
Автор книги Ганс Шомбурк (1880 — 1967) совершил десять путешествий по Африке и видел ее и в конце прошлого века и во второй половине нынешнего. Первое время он был, по его собственному признанию, одним из тех авантюристов, которые наполнили Южную Африку в период алмазной и золотой лихорадки. Скачки, карточная игра, мелкие авантюры в `Золотом городе` — Йоханнесбурге — перемежались в жизни молодого Шомбурка с охотой на слонов и других крупных животных, которыми изобиловали дебри.
Два товарища-мошенника случайно подслушали разговор нескольких китайцев о спрятанном сокровище.
Не теряя времени друзья решили отыскать золото. Довольно быстро они нашли нужное место, где река впадала в море. Ещё немного и она сказочно разбогатеют. Но… у судьбы были свои планы и искателей приключений ожидал сюрприз…
«Метафи́зика» (др.-греч. τὰ μετὰ τὰ φυσικά — то, что после физики; сокр. Aristot. Met.) — известнейший сборник сочинений Аристотеля и первая основополагающая работа одноимённого раздела философии. Состоит из 14 книг, собранных из различных работ Андроником Родосским, в которых описывается учение о первоначалах, которые и составляют предмет мудрости.
Тонкий английский юмор в исполнении неподражаемого Вудхауза. Цикл собрал в себе множество историй: о забывчивом лорде Эмсворте, о его строгой сестре Констанс Кибл, о прославленном младшем брате Галахаде Трипвуде, о высокородном младшем сыне графа Фредерике Трипвуде, о бесценном дворецком Бидже, о блистательной свинье Императрице и остальных гостях Бландингского замка, а так же окрестностей Маркет-Бландинга.
Ду Фу и Ли Бо — одни из величайших поэтов Китая. Были связаны долгой и теплой дружбой. Их часто упоминают рядом как двух величайших гениев всей китайской поэзии. Ду Фу (712—770) — китайский поэт эпохи Тан. Своё первое стихотворение он написал в 7 лет и оно было высоко оценено знатоками поэзии. Ли Бо (современное произношение Ли Бай) или Ли Тай-бо (701—762/763 г.) — китайский поэт времён династии Тан, известный как бессмертный гений поэзии.
«Свою смерть я спланировала очень тщательно — в отличие от жизни, которая, бессмысленно извиваясь, текла от одного события к другому, вопреки всем моим жалким попыткам вогнать ее хоть в какое-то русло… Фокус в том, чтобы исчезнуть без следа, оставив за собой лишь тень мертвого тела, фантом, в реальности которого никто не сможет усомниться.