Ночная Маргарита
| Автор: | Мак-Орлан Пьер |
| Читают: | С. Бурунов, Ю.Яковлев |
| Жанр: | Аудиоспектакль |
| Год: | 2009 |
| Размер: | 143.2 Мб |
МАК ОРЛАН Пьер [Pierre Mac Orlan, 1883—] — французский писатель, журналист. Дебютировал в 1911 в авантюрном жанре; момент авантюрности характерен и для ряда его более поздних произведений, им даже составлено «руководство для писания приключенческих романов»; это дало основание считать его авантюрным писателем. Одним морские романы Мак Орлана дали повод зачислить его во «французские Стивенсоны», а чисто экспрессионистическая гротескная фантастика побудила других характеризовать его как «французского экспрессиониста». Каждая из этих характеристик слишком узка: ни одна из них не исчерпывает стилевого своеобразия Мак-Орлана. Гибель буржуазной цивилизации — вот стержневая тема творчества М.-О., одного из типичнейших буржуазных художников эпохи империализма. В М.-О. буржуазия нашла художника, изображающего ее уродливость и обреченность при помощи гротескных, тревожных, нередко как бы апокалиптических образов. Акционерное об-во, эксплоатирующее кровь человека, у к-рого непрерывное кровотечение («Госпиталь св. Магдалины») — таково «сегодня» буржуазной цивилизации. Одичание, волчий оскал, нашествие варваров, гибель, фатально двигающаяся с Востока («Кавалеристка Эльза», «Интернациональная Венера»), — таково «завтра» этой цивилизации. Характерно, что когда этот художник, стараясь уйти от призрачной и страшной для него действительности, обращается к романтической средневековой «пиратской экзотике», наиболее яркие, красочные страницы и здесь посвящены смерти, чуме, проказе, инквизиции («На борту „Утренней звезды“», «Из летописи времен безнадежных»), сильны обостренным ощущением гибели, хаоса.
«Ночная Маргарита» - оригинальная версия мифа «Фауста на Монмартре» 30-х годов, поставленного в стиле немецкого экспрессионизма с тревожными улицами, белой сюрреалистичной церковью и печальным кладбищем, где единственной вещью, которую Вы можете видеть, являются кресты, черные кресты, которые, кажется, были нарисованы на пейзаже. Калейдоскопом мелькают картинки ночного Парижа, сказочные, в стиле Калигари, адских красных цветов. Декорации в фильме просто фантастически красивы! Особенно хороши улицы, вход в ад, обитель Валентина и вокзал. В фильме с его театральной условностью сцен есть размытость света и цвета и выдержанность декораций в пастельных и одновременно очень авангардистских тонах. В «Ночной Маргарите» режиссер уводит зрителя в стилизованный мир поэтического вымысла, где хромой Мефистофель Ив Монтан покупает душу старого Фауста, влюбившегося в Мишель Морган, печальный цветок ночи, поющий в адском кабаке: «Забытые страсти тянутся по всей длине улиц…». Морган, поощряемая Мефистофелем, рассказывает Фаусту о человеке, которого она мечтает встретить: «Я вижу его взгляд и его улыбку. Именно это главное, не правда ли? Взгляд и улыбка. Он будет немного слаб… Я так же знаю, что я его буду любить больше, чем он меня, так как он будет моим первым, моим последним, моей единственной любовью…» Фауст, снова ставший молодым, проявит слабость и трусость, и позволит подписать Маргарите дьявольский договор для того, чтобы его освободить. Даже Мефистофель будет потрясен бесконечным великодушием молодой женщины. И вот она, поднимается на «призрачный» поезд. Возвышенна метафора железнодорожной станции, ирреального, причудливого вокзала, в котором есть только билеты в один конец. В этом сказочном поезде сюжет фильма достигает своей кульминации. "... Поезд удаляется, унося ту, которая смогла подняться над своей любовью: «любить,» - сказала она – «это значит радовать того, кого любишь».
Слушать Ночная Маргарита онлайн бесплатно
Мы искренне надеемся, что книга Короткие пьесы о Первой мировой войне Рубина Екатерина не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре аудиоспектакль. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
Радиопостановка по пьесе Л. Леонова "Усмирение Бададошкина".
Пьеса «Усмирение Бададошкина» писалась с 11 июня до начала июля 1928 года.
В этой «трагикомедии», как определил ее жанр сам автор, Л. Леонов завершает, уже в гротескно-сатирических красках, целую линию обреченного на безусловное вымирание купечества «новой» формации. От Николки Заварихина, полного сильных и опасных в ту пору замыслов («Вор»), к «тятькиному отростку», выродку нэпмановской формации Полуекту Раздеришину («Провинциальная история») и наконец — как герметический тупик — к гипертрофированному в своих социальных амбициях рыботорговцу Бададошкину — такова картина деградации социального слоя, которому не нашлось места в новой послеоктябрьской действительности.
Это сказка о мальчике Вите, который не верит в сказки, не верит потому, что он очень знающий мальчик и ему знакомы законы природы. Он такой знающий, что товарищи называют его «Профессором».
Но это еще и сказка про девочку Машу, которая верит в сказки. Потому что дети, даже самые умные и ученые, все-таки должны верить в сказки — без сказок скучно жить на свете.
О семье Забродиных, живущих на Ленинградском проспекте в Москве. Глава семьи — кадровый рабочий Василий Павлович, его жена — Клавдия Петровна, их сыновья — старший Федор, инженер и младший Борис, футболист. Об их житейских проблемах и заботах, взаимоотношениях, о друзьях этой семьи рассказывается в спектакле.
Музыкальная комедия по одноименной пьесе Акопа Пароняна. Дантист, женившись из корыстных соображений, постоянно попадает в комические ситуации из-за своих любовных похождений. Его дочь любит бедного юношу, но отец хочет выдать ее замуж за богача, которому он должен большую сумму денег. Жена решает наказать мужа и помочь дочери...
Захватывающий шпионский детектив рассказывает о работе советских контрразведчиков, пытающихся во что бы то ни стало сорвать планы ЦРУ в отношении недавно завоевавшего независимость африканского государства Нагония, которому Советский Союз оказывает экономическую помощь.
В КГБ поступает анонимное письмо, где говорится о вербовке американскими спецслужбами советского специалиста, работающего в Луисбурге, столице молодого государства.
В 1859 году в Смольный институт благородных девиц приходит новый инспектор - Константин Дмитриевич Ушинский. В это время в обществе уже наблюдалось небывалое до тех пор стремление к нравственному и умственному обновлению. С появлением Ушинского в этом учебном заведении подход к процессу обучения коренным образом изменился в сторону демократизации и содержательности...
"Я - человек книжный и театральный", - сказал как-то о себе Леонид Филатов. Его яркая театральность, безудержная фантазия и самобытный поэтический дар дали новую жизнь многим литературным шедеврам: от "Декамерона" Боккаччо до "Голого короля" Андерсена и Шварца.
Пьесу Филатова "Моцарт и Сальери" можно охарактеризовать словами самого автора - "вечные сюжеты на злобу дня".
Люди, увы, несовершенны. И слава богу!
Есть к чему стремится, ведь, мало кто осмелится спорить с моим подзащитным, который утверждал, что человек — это канат, натянутый между животным и человеком. Причем, канат над бездной.
Прежде, чем мы двинемся дальше, я предлагаю присуствующим встать и склонить головы перед тем, кто имел смелость бросить вызов традиционной морали, общественному мнению и, даже,.
Говорят, любовь не купишь, но я попробовала это сделать. Вот только покупала не саму любовь, а мужа, ведь, как известно, это совершенно разные вещи. Правда, им оказался несносный, упрямый и загадочный оборванец, угодивший в тюрьму за воровство. И ему совершенно безразлично, что я – наследница княжеского престола! Но, как говорят, от ненависти до любви всего один шаг…
Генрик Сенкевич, польский писатель, автор исторических романов, лауреат Нобелевской премии по литературе 1905 года, принадлежал к плеяде выдающихся польских реалистов XIX века.
В ранних повестях и рассказах, представленных в предлагаемом сборнике, виден интерес автора к темам угасания патриархального быта («Старый слуга», «Ганя») и судьбы крестьянства («Янко-музыкант»)
«Когда небеса стали свинцовыми, растения исчезли и птицы стали падать замертво, человечество сократилось до семерых полудиких детей в сердце пустыни, один из которых вел их каким-то предчувствием к кладбищу атомных субмарин. Теперь, спустя много лет, когда его племя разрослось до двухсот душ, уже будучи стариком, бывший герой готов повторить свой подвиг и снова спасти остатки человеческого племени.» © Puffin Cafe.
Пластический хирург Аделина Драгун готовится к очередной операции. Но, похоже, пациентка не совсем понимает, что именно произойдет с ее лицом после того, как снимут последние швы. Или – понимает? Известная журналистка Станислава Казакова явно скрывает что-то и от врачей, и от единственной подруги. Даже психолог не в состоянии понять, о чем на самом деле думает эта женщина.